
Онлайн книга «Любовный саботаж»
Я медленно удалилась. Лицо мое было бесстрастным. Меня распирало от гордости. Слава поразила меня, как других поражает молния. Малейший мой жест казался мне царственным. Я ощущала себя как на параде. С чувством превосходства я смерила взглядом пекинское небо. Мой конь мог мною гордиться. Дело было ночью. Немца бросили на произвол судьбы. Союзники забыли о нем – так поразило их мое деяние. На следующее утро его отыскали родители. Его одежда и волосы, смоченные в секретном оружии, покрылись инеем, равно как и куски рвоты. Парень свалился с жутким бронхитом. Но это было ничто по сравнению с моральным ущербом, который ему нанесли. И когда он рассказал обо всем родителям, им показалось, что он тронулся умом. В Саньлитунь конфликт между Востоком и Западом достиг апогея. Гордость моя не знала границ. Моя слава мгновенно облетела французскую школу. Неделей раньше я упала в обморок. А теперь все узнали, какое я чудовище. Без сомнения, я была яркой личностью. Моя любимая узнала об этом. Следуя инструкции, я делала вид, будто не замечаю ее. Однажды во дворе школы свершилось чудо – она подошла ко мне. Она спросила меня слегка озадаченно: – Это правда – то, что говорят? – А что говорят? – отозвалась я, не удостоив ее взгляда. – Что ты делаешь это стоя, без рук? И можешь попасть, куда захочешь? – Правда, – с презрением ответила я, как будто речь шла о пустяке. И медленно удалилась, не добавив ни слова. Симулировать равнодушие было для меня настоящим испытанием на прочность, но средство оказалось таким действенным, что я нашла в себе мужество продолжать игру. Выпал снег. Это была моя третья зима в Стране Вентиляторов. Как обычно, мой нос превратился в даму с камелиями и щедро источал кровь. Только снег мог скрасить уродство Пекина, и первые десять часов у него это получалось. Китайский бетон, самый отвратительный бетон в мире, исчезал под его неземной белизной. Неземной в полном смысле, потому что она окутывала и небо и соединяла его с землей, смешивая их воедино: безупречная белизна позволяла вообразить, будто город постепенно погружается в небытие. Снег не мог скрыть безобразие Пекина, но хоть отчасти искупал его. Это недолгое соседство наполненности и пустоты делали Саньлитунь похожим на гравюру. Можно было почти поверить, что ты в Китае. Через десять часов зараза начинала действовать. Бетон обесцвечивал снег, убожество побеждало красоту. И все становилось на свои места. Новые снегопады ничего не меняли. Ужасно сознавать, насколько уродство сильнее красоты: чистые хлопья снега, едва касаясь пекинской земли, тут же становились безобразными. Я не люблю метафоры. Не буду говорить, что снег в городе – это метафора жизни. Не буду, потому что это не нужно, всем и так понятно. Когда-нибудь я напишу книжку, которая будет называться «Снег в городе». Это будет самая унылая книжка на свете. Но я не стану ее писать. К чему описывать ужасы, которые и без того всем известны? И чтобы покончить с этим раз и навсегда, скажу: не пойму, кто допустил подобную низость, чтобы восхитительный, мягкий, нежный, порхающий и легкий снег так быстро превращался в серую и липкую, тяжелую и бугристую вязкую кашу! В Пекине я ненавидела зиму. Я терпеть не могла разбивать киркой лед, который блокировал жизнь гетто. Другие дети, которых заставляли работать, думали так же. Война была остановлена до оттепели – что может показаться парадоксальным. Чтобы развлечь детей после принудительного труда, взрослые водили нас по воскресеньям на каток, на озеро Летнего дворца. [11] Я не могла поверить своему счастью, так это было здорово. Огромная замерзшая вода, отражающая северный свет и визжащая под лезвиями коньков, нравилась мне до головокружения. Я не умела противиться очарованию красоты. В будни, когда мы приходили из школы, нас снова ждали кирки и лопаты. В этом участвовали все дети. Кроме двух весьма примечательных личностей: драгоценных Елены и Клаудио. Их мать заявила, что ее дети слишком хрупки для такой тяжелой работы. Насчет Елены никто не думал протестовать. Но освобождение от работы ее брата не прибавило ему популярности. Одетая в старое пальто и китайскую шапку из козьей шерсти, я яростно боролась со льдом. Поскольку Саньлитунь был удивительно похож на тюрьму, мне казалось, что я на исправительных работах. Потом, когда я получу Нобелевскую премию в области медицины или стану мученицей, я расскажу, что за свои военные подвиги отбывала наказание на пекинской каторге. Не хватало только кандалов. И вдруг чудесное явление: хрупкое существо в белом плаще. Длинные черные волосы свободно струятся из-под белого фетрового беретика. От ее красоты я чуть не лишилась чувств, что было бы для меня весьма выигрышно. Но правила, внушенные мне, не поменялись. Я притворилась, что не замечаю ее, и с силой ударила киркой по льду. – Мне скучно. Поиграй со мной. Ее голос был сама невинность. – Не видишь – я работаю, – ответила я как можно грубее. – И без того много детей работают, – сказала она, указывая на ребят, коловших лед вокруг меня. – Я не какая-нибудь неженка. Мне стыдно сидеть без дела. Скорее мне было стыдно за эти слова, но таково было предписание. Она промолчала. Я снова взялась за свой тяжкий труд. И тут Елена сделала неожиданный ход. – Дай мне кирку, – сказала она. Я с изумлением молча смотрела на нее. Она завладела моим инструментом, с трогательным усилием подняла его и стукнула об лед. Потом сделала вид, что собирается повторить. Разве можно было вынести подобное святотатство? Я выхватила у нее кирку и сердито крикнула: – Нет! Только не ты! – Почему? – спросила она невинно-ангельским голоском. Я не ответила и молча продолжала долбить лед, уставясь себе под ноги. Моя возлюбленная удалилась медленным шагом, прекрасно сознавая, что счет в ее пользу. Война в стенах школы была большой душевной разрядкой. |