
Онлайн книга «Янтарное солнце»
Телефонный звонок нарушил мысли Стива. — Стив, дорогой! Как я рада, что ты вчера так неожиданно приехал ко мне! Глубоко вздохнув, Стив ответил: — Мама, я долго не забуду этой нашей встречи, да и Эмбер, пожалуй, тоже. — А, да… Эмбер! — произнесла мать, сделав паузу. Стив приготовился услышать от нее что-нибудь обидное по поводу своей супруги. — Кажется, в ней много… богемного, — сказала наконец мать. — А я считаю, что моя жена интересный человек. Стив услышал, как мать усмехнулась: — О! Я знаю, что тебе интересно в этой простоватой девице… — Мама, ты говоришь о моей жене! — резко оборвал ее Стив. — Как ты мог жениться на ней, Стив? Я ведь знакомила тебя со столькими обаятельными девушками! Что у тебя произошло с Брианной? — Мама, мне некогда говорить на эту тему. Ты позвонила только для того, чтобы оскорбить мою жену, или хочешь что-то сообщить мне? В телефонной трубке снова послышалась усмешка его матери, а затем ее голос: — Я хотела, чтобы ты знал: в следующем месяце я прилетаю в Брисбен на показ мод. Прекрасно! Сейчас она попросит сопровождать ее на этом показе, подумал Стив. — И, конечно, я бы хотела, чтобы ты сопровождал меня! — сказала мать не просящим, а приказным тоном. — Разумеется, мама. Ты хочешь сказать мне что-нибудь еще? — Своим приездом ты очень подбодрил бабушку. Может быть, тебе почаще навещать ее? — Его мать сделала ударение на слове «тебе», желая подчеркнуть, что приглашает его одного, без Эмбер. Как бы ему хотелось сейчас задушить свою мать за это! — Мы постараемся скоро приехать в Мельбурн, хотя это и будет сложно, поскольку Эмбер собирается заняться своим бизнесом, — ответил Стив, не зная, какую отговорку придумать в ответ на приглашение матери. Как он и предполагал, мать была очень удивлена тем, что Эмбер собирается завести собственное дело. — Твоя жена хочет заняться бизнесом? — с удивлением переспросила она. — Да, торговлей. А сейчас, если не возражаешь, мне необходимо приступить к работе. — Торговлей? — В трубке снова послышался удивленный голос матери. — У тебя же отличная работа, почему же ты одобряешь желание Эмбер стать продавцом? Ты что, лишился разума? — До свидания, мама! Поговорим в другой раз! — ответил Стив и, не дожидаясь ответа, повесил трубку. Хорошо бы ему срочно организовать экстренную конференцию в Сиднее на период проведения показа мод в Брисбене! * * * Через несколько недель после возвращения в Брисбен Эмбер прекратила пить противозачаточные таблетки. К ее восторгу, Стив начал вести себя так, как она мечтала. Он ежедневно рассказывал ей о своей работе, обсуждая с ней разные вопросы; всегда был нежен и ласков, а самое главное — Стив поддерживал ее идею открытия магазина под названием «Гармония». Какое чудо, что сейчас все в ее жизни складывается очень удачно! Почему она вдруг стала так счастлива? Чем она заслужила это счастье? Эмбер была в восторге от своего будущего магазина. Она решила, что в нем будут продаваться не только разные ароматические средства, но и красивые ювелирные изделия, шелковые шарфы ручной работы, а также книги. Ее магазин будет напоминать пещеру Аладдина, в которой любой человек сможет найти для себя что-нибудь привлекательное. Однажды в магазин зашел Стив. В элегантном костюме он выглядел потрясающе. — Как поживает моя любимая гадалка? — весело спросил он и, не дав ей ответить, страстно поцеловал ее в губы. Эмбер с нежностью погладила пальцами грудь Стива, чувствуя его упругие мышцы через ткань рубашки. — Я уже говорила тебе, — ответила она. — Я очень рада, что наконец смогла осуществить свою мечту и открыть этот магазин. — Да, ты умеешь получать от жизни то, что хочешь. Ты даже смогла влюбить меня в себя с первого взгляда настолько, что я захотел жениться на тебе, — сказал Стив, обнимая ее. — Ты уверена, что ты не колдунья? — Извини, но должна разочаровать тебя. Я предпочитаю путешествовать на машине, а не на метле, как какая-нибудь ведьма. Стив начал страстно целовать Эмбер, а она с радостью и искренностью отвечала ему, довольная тем, что витрины ее магазина были пока еще закрыты газетой и их никто сейчас не может увидеть. — Входная дверь… — тихо пробормотала она. — Я закрыл ее на замок. Расслабься, моя дорогая! Получи удовольствие со мной! Эмбер так и не успела рассказать Стиву о своей беременности. Накануне дня открытия своего магазина Эмбер в последний раз навела порядок, красиво расставив товары на полках. Утром следующего дня она повесила на входной двери табличку «Открыто» и, глубоко вздохнув, встала у прилавка и начала ждать посетителей. «А вдруг никто не придет в мой магазин?» — с волнением подумала она. Внезапно послышался звон колокольчика над входной дверью. Приветливо улыбаясь, Эмбер радостно направилась к двери навстречу своему первому покупателю. — Добрый день, Эмбер! Эмбер растерялась, увидев на пороге свекровь, однако, продолжая приветливо улыбаться, ответила: — Очень приятно видеть вас снова, миссис Роквелл! Что заставило вас приехать в Брисбен? Улыбнувшись, ее свекровь спросила: — А разве Стив не сообщил вам, что мы приедем? — Мы? — удивилась Эмбер, подумав, что, возможно, ее свекровь приехала с другом детства Стива. В этот момент вслед за свекровью эффектной походкой манекенщицы в магазин вошла молодая женщина, похожая на голливудскую кинозвезду. Эта сногсшибательная брюнетка держала себя так, будто она, а не Эмбер, владелица магазина. — Это Брианна! Я решила, что у вас много общего и поэтому вам надо познакомиться, — сказала свекровь с самодовольной улыбкой. Эмбер захотелось дать пощечину своей свекрови и спросить, что же у нее общего с этой полногрудой брюнеткой. Однако она сдержала себя и вежливо ответила: — Приятно познакомиться с вами, Брианна! Если вам понравится что-нибудь из вещей, продающихся в моем магазине, не стесняйтесь, скажите мне. Внимательно посмотрев на Эмбер, шикарная брюнетка с фигурой модели спросила: — Вы жена Стива? Эмбер чувствовала, что эта молодая женщина, так же как и свекровь, относится к ней с неприязнью. Она заставила себя улыбнуться брюнетке, хотя ей очень хотелось накричать на нее. — Да, вы правы, — вежливо ответила Эмбер. — У нас со Стивом очень счастливый брак. Она специально подчеркнула последнюю фразу, чтобы как-то уколоть эту молодую особу. |