
Онлайн книга «Исцеляющая любовь [= Окончательный диагноз ]»
Когда небо темнеет, движение в городе замедляется и неестественно напряженный ритм жизни спадает. Нью-Йорк уподобляется человеку, весь день страдавшему от повышенного давления и лишь к ночи сумевшему сбить его до нормального. Барни вышел на балкон и стал смотреть вниз, на город, напоминающий гигантский улей. Эмили находилась в Швейцарии, освещая чемпионат Европы по горным лыжам. Чтобы скрасить одиночество, он запланировал закончить статью на тему нарушения мыслительного процесса у шизофреников. Но потом позвонила Лора, он разнервничался и теперь никак не мог сосредоточиться. Она была слишком расстроена, чтобы рассказать все в подробностях. Он сумел лишь понять, что между нею и Палмером произошло нечто ужасное и она не в силах сейчас быть одна. Естественно, Барни настоял, чтобы она немедленно вылетала в Нью-Йорк. Она возразила, что Эмили это не понравится. Но, узнав, что та в командировке, Лора пообещала прилететь последним рейсом. В начале двенадцатого ему позвонил привратник и сообщил, что к нему поднимается мисс Кастельяно. Первое, что поразило его, когда он открыл дверь, — ее глаза. Было ясно, что она проплакала несколько часов подряд, а голос звучал еле-еле. — Входи. Сядь. По-моему, тебе надо выпить. Она кивнула. — Лора, ради бога, что случилось? — Палмер объявился… — начала она и тут же опять разрыдалась. — Я не могу, Барн… Это уму непостижимо! — А я думал, он во Вьетнаме. Что это он вдруг так резко вернулся? Он не ранен? — Нет, Барни, — ответила Лора. — Ранена я. Он хочет со мной развестись. — Послушай, но это уже давно назревало. Ты разве сама не чувствовала? — Нет, это не так. Мы, наоборот, помирились. Все было так хорошо! И тут он заявляется и швыряет мне в лицо бумагу. — Какую бумагу? — Свидетельство о быстром мексиканском разводе. — Но это безумие, Лора! Какая спешка? Лора, сглатывая слезы, все рассказала. Барни был не в силах соблюдать профессиональную объективность. — Знаешь, что я тебе скажу, Кастельяно? Скатертью дорожка! Человек, который не считает нужным сохранять тебе верность, недостоин быть твоим мужем! Она передернула плечами: — Может быть, это я была ему плохой женой… Подобного самоуничижения Барни стерпеть не мог. — Лора, я тебя умоляю! — закричал он. — Если он с тобой обращался по-свински, это еще не значит, что ты сама должна быть о себе такого же мнения! Пусть отправляется ко всем чертям, а ты найдешь человека, который будет тебя достоин. Она покачала головой: — Ничего не получится, Барни. Я точно знаю: с мужчинами мне всегда не везет. Он уложил ее спать в гостевой комнате. Потом принес воды и пару таблеток, а сам сел рядом. — Я знаю, ты мне сейчас не поверишь, но обещаю тебе: утром взойдет солнце. А значит, у тебя будет еще один день, чтобы прийти в себя. Она приняла таблетки и в полном эмоциональном истощении откинулась на подушку. — Барни, спасибо тебе, — едва слышно прошептала она. Он сидел с ней, пока не убедился, что она спит, после чего на цыпочках вышел из комнаты, вернулся к пишущей машинке, выдернул начатую страницу, вставил чистый лист и начал печатать. ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА Кому: доктору Л. Кастельяно От кого: доктора Б. Ливингстона Тема: 101 причина, почему стоит жить. Наутро он принес ее Лоре вместе с чашкой кофе. Когда Лора вошла в гостиную, Барни говорил по телефону. Он повесил трубку и улыбнулся: — Ты сегодня повеселее, Кастельяно. — Ага, — криво усмехнулась она. — Я только что смотрелась в зеркало. Вид такой, как после десяти раундов с Мохаммедом Али. — Клевета! — возразил он. — Али следов не оставляет. — Он командным жестом указал ей на диван и сказал: — А ну-ка садись. Она послушно села. — Я только что говорил с твоим начальником и объяснил, что ты больна и раньше чем через неделю не поправишься. Он отнесся с пониманием. — А чем я все это время буду заниматься? — Подолгу гулять, думать о хорошем. И кстати, почему бы тебе не обновить свой гардероб? — Барн, что-то это не похоже на рекомендации специалиста. — Послушай, Кастельяно, на это утро я решил взять на себя другую роль. Смотри на меня не как на врача и даже не как на друга, а как на родителя. Ты должна меня слушаться и делать то, что лучше для тебя. — Слушаюсь, сэр, — вяло улыбнулась она. — А ты что, больше не практикуешь? У тебя сегодня нет приема? — Все утренние назначения я отменил, а если ты будешь в порядке, после обеда пойду на работу. — Барн, я в порядке. Я в полном порядке. Ты совсем не должен ничего из-за меня отменять. Если я напутала в своей жизни, это не значит, что и у тебя все должно идти кувырком. — Ты должна слушаться, а не пререкаться! — ответил Барни. — Сегодня я для тебя — старший. После обеда он ушел, предварительно убедившись, что она достаточно пришла в себя, чтобы отправиться, к примеру, в Музей современного искусства. Куда угодно — лишь бы не сидеть одной. Вернувшись в половине восьмого, он с изумлением обнаружил, что Лора приготовила ужин. — Я только разогрела все готовое. У вас тут на Пятьдесят седьмой улице чего только не продают! Садись и рассказывай, как у тебя прошел день. Барни поведал ей о четырех сегодняшних больных, а также об оживленном собрании в клинике. — Понимаешь, Кастельяно, заглянув к нам на собрание персонала, даже ас в психиатрии не отличил бы врачей от больных. — У нас в Бостоне тоже такое бывает, — подхватила она. — Кстати, я хотела тебе сказать, твоя будущая статья мне очень понравилась. — Про шизофрению? — В ней много новых идей. Когда думаешь закончить? — Я уже здорово просрочил. А поэтому могу задержать еще на несколько дней. — Ну уж нет, Барн, — решительно объявила Лора, — теперь я буду за старшего. Как только закончится наш шикарный ужин, ты сядешь за машинку и закончишь свою статью. Это приказ. Барни улыбнулся: — Слушаюсь, мамочка. Через три часа Лора дочитала последние страницы. — Отличная работа, доктор Ливингстон. Думаю, ты далеко пойдешь. — Я тоже надеюсь. Я сейчас займусь считыванием ошибок, а ты пойдешь и ляжешь спать. |