
Онлайн книга «Другая Болейн [= Еще одна из рода Болейн ]»
Протянула щетку мне и закрыла глаза, пока я нежно расчесывала ее длинные, до пояса, волосы. — Или сегодня, или в крайнем случае завтра днем. Пойдешь? — Пойду, конечно. — Только помни, кто ты, — предупредила сестра. — Не давайся сразу же, с порога. Никаких тайных углов второпях. Приличная комната и приличная кровать. — Посмотрим. — Это важно, — нахмурилась она. — Если он подумает, тебя можно взять как маленькую потаскушку, он тебя возьмет и тут же забудет. Неплохо было бы продержаться чуть подольше. Если отдашься слишком легко, его хватит на раз или два, и все. Я взяла прядь ее мягких волос и принялась заплетать косу. — Ой, — вскрикнула она. — Не тяни так сильно. — А ты перестань поучать. Оставь меня в покое, дай мне самой с этим справиться. Пока что все неплохо получается. — Это еще полдела. — Она пожала плечами, белыми и гладкими, улыбнулась своему отражению в зеркале. — Любая дурочка сумеет понравиться мужчине. А вот попробуй его удержать. Стук в дверь. Мы обе замерли. Темные глаза Анны взглянули в глаза моего отражения в зеркале. Я уставилась на нее. — Вдруг король? Но я уже открывала дверь. Там стоял Георг — бордовый замшевый камзол, тот, что был на нем во время ужина, сорочка сверкает сквозь прорези белизной полотна, на темноволосой голове — бордовая же шапочка, расшитая жемчугом. — Vivat! Vivat Marianne! [14] — Он шагнул в комнату и закрыл за собой дверь. — Он приказал пригласить тебя на бокал белого вина. Мне велено извиниться за поздний час, но венецианский посол только что отбыл. Весь вечер говорили только о войне с Францией, и теперь он полон страсти к Англии, Генриху и святому Георгу. Уверяю тебя, ты вольна поступать, как сочтешь нужным. Можешь выпить бокал вина и вернуться в свою постель. Ты сама себе хозяйка. — Он уже что-нибудь предложил? — встряла в разговор Анна. Георг закатил глаза к потолку и выговорил сестре: — Немного сдержанности не повредит. Он же не покупает ее, ну, не в открытую. Ее приглашают на бокальчик вина. Ценой мы сочтемся попозже. Я вдруг вспомнила. — Мой чепец! Анна, скорее, заплети мне волосы. Она покачала головой: — Прямо как ты есть, с волосами, рассыпавшимися по плечам. Смотришься, как девственница в день венчания, правда, Георг? Именно то, что ему надо. Брат кивнул: — Весьма хороша. Расшнуруй ей чуток корсаж. — Ей полагается быть дамой. — Чуть-чуть. Мужчины любят бросить взгляд на то, что покупают. Анна слегка распустила шнуровку, расшитый перед корсажа немного ослаб. Она потянула его вниз, к талии, так куда более соблазнительно. — Превосходно, — кивнул брат. Она отступила назад и оглядела меня с тем же выражением, с каким наш отец осмотрел бы кобылу прежде, чем отправить ее к жеребцу. — Неплохо бы помыться, — внезапно решила сестра. — По крайней мере подмышки, и передок не забудь. Я жалобно поглядела на Георга, но он решительно кивнул: — Да, помойся. Он от дурных запахов приходит в ужас. — Давай-давай! — Анна повелительно указала на кувшин и тазик. — Тогда вы оба выйдите. Георг повернулся к двери. — Мы подождем снаружи. — И задницу, — Анна уже закрывала за собой дверь, — главное, не забывать про задницу. Чистота везде и во всем. Закрытая дверь оборвала мой ответ — весьма неподобающий для юной леди. Я быстро сполоснулась холодной водой и насухо вытерлась. Взяла у Анны со столика цветочной воды, подушила волосы, шею и ноги у самых бедер. Потом открыла дверь. — Чистая уже? — резко спросила сестра. Я кивнула. Она смотрела на меня с тревогой: — Тогда иди. И посопротивляйся хоть немножко. Пораздумывай, посомневайся, не давайся ему сразу в руки. Я отвернулась. Мне уже немного надоели ее глупости. — Девочке тоже полагается хоть какое удовольствие получить, — ласково произнес Георг. — Ну не в постели же, — оборвала сестра. — Она там ради его удовольствия, а не ради своего. Я уже больше не слушала. В ушах молотом стучала кровь, сердце трепетало — он за мной послал, я скоро его увижу. — Пошли, — сказала я Георгу. — Скорей. Анна вернулась в комнату. — Я тебя буду ждать. — Не знаю, вернусь ли я сегодня. — Надеюсь, что нет, — кивнула сестра. — Но я все равно подожду. Посижу у камина, посмотрю, как восходит солнце. Ну, вот, она будет бодрствовать ради меня в своей девичьей спальне, пока я наслаждаюсь любовью в постели короля. — Как тебе, наверно, хочется оказаться на моем месте, — с несказанным удовольствием произнесла я. — Конечно, он же король. — Она и глазом не моргнула. — И хочет меня, — расставила я все точки над «i». Георг склонился и взял меня под руку, повел узкими ступенями по лестнице, ведущей к парадной зале. Мы крались вниз словно пара связанных друг с другом привидений. Никто нас не заметил. В теплом пепле громадного камина спали несколько поварят, охрана дремала, положив головы на столы. Мы миновали королевский стол на возвышении, за ним дверь в анфиладу королевских покоев. Там начиналась широкая лестница, богато украшенная пышными гобеленами всех цветов, от яркого шелка до туманного лунного света. Два стражника с оружием стояли на часах перед королевской опочивальней, но увидев меня — золотистые волосы распущены по плечам, уверенная улыбка, — позволили мне пройти. Парадная королевская опочивальня за двойными дверями привела меня в изумление. Раньше я здесь всегда бывала в толпе придворных. Сюда приходили все, кто добивался какой-либо милости от короля. Просители подкупали влиятельных сановников, чтобы оказаться поближе к королю, вдруг он спросит, зачем они здесь и что им надо. Эта огромная комната со стрельчатыми сводами всегда была полна народа в богатых одеждах, людей, жаждущих королевского благоволения. Сейчас все пусто, в углах тени. Георг сжал мои ледяные пальцы. Перед нами оказалась дверь в личные покои короля, еще два стражника, на этот раз со скрещенными пиками. — Его величество приказал нам явиться, — отрапортовал Георг. Пики звякнули, размыкаясь, солдаты отсалютовали, поклонились и распахнули большие тяжелые двери. Король сидел у камина, закутавшись в широкую бархатную накидку, отороченную мехом. Услышав, как отворилась дверь, вскочил на ноги. |