
Онлайн книга «Точно как на небесах»
Не приведи Господи. – Мы выбрали «Фортепианный квартет Моцарта № 1», – повторила Дейзи. Айрис моментально побледнела, приобретя пугающее сходство с призраком. – Вы шутите. – Нет, – не без злорадства ответила Гонория. – Если у тебя имелись возражения, тебе следовало поучаствовать в беседе. – Разве ты не знаешь, что он сложен для исполнения? – Именно поэтому мы и решили взяться за него! – похвасталась Дейзи. Айрис посмотрела на сестру, затем вновь вернулась к Гонории, очевидно, сочтя ее более разумной. – Гонория, мы не сможем сыграть «Квартет № 1». Просто не справимся. Ты когда-нибудь слышала его? – Один раз, – призналась Гонория. – И не очень хорошо его помню. – Это невозможно! – воскликнула Айрис. – Он не предназначен для любительского исполнения. Гонория не была настолько прекраснодушной, чтобы не испытывать некоторого удовольствия от расстройства кузины. Айрис целый день капризничала и получила по заслугам. – Послушайте, – сказала Айрис. – Если мы выступим с этим квартетом, то будем раздавлены. – Кем? – поинтересовалась Дейзи. – Музыкой, – отозвалась Сара. – О, значит, ты наконец решила присоединиться к обсуждению? – прокомментировала Гонория. – Оставь свой сарказм, – огрызнулась Сара. – Где были вы обе, когда я выбирала подходящее сочинение? – Они двигали фортепиано. – Дейзи! – хором возопили три кузины. – Что я такого сказала? – оскорбилась Дейзи. – Попробуй не воспринимать все так буквально, – ответила Айрис. Дейзи фыркнула и принялась перелистывать ноты. – Я все утро пыталась поднять вам настроение. – Подбоченившись, Гонория повернулась к Саре и Айрис. – Раз нам придется выступать, надо репетировать, и ваши возражения ничего не изменят. Поэтому прекратите осложнять мне жизнь и делайте, что вам говорят. Сара и Айрис молча вытаращили глаза. – Э-э, будьте любезны, – добавила Гонория. – По-моему, нам не помешает небольшой перерыв, – предложила Сара. Гонория нахмурилась: – Мы даже не начинали. – Я знаю. Но нам нужен перерыв. Гонория на секунду задумалась. Все это до невозможности изнурительно. Сара права. Им нужно отдохнуть. Пусть от полнейшего ничегонеделания, но все-таки отдохнуть. – Кроме того, – Сара лукаво посмотрела на нее, – меня мучает жажда. Гонория приподняла брови: – Очевидно, у тебя пересохло в горле от бесконечных споров? – Вот именно, – усмехнулась Сара. – Найдется ли в вашем доме лимонад, дражайшая кузина? – Не знаю, – вздохнула Гонория, – но, пожалуй, стоит выяснить. А ведь и правда, приятно выпить лимонаду. И, положа руку на сердце, не репетировать тоже приятно. Она встала, чтобы позвонить прислуге, и едва успела снова опуститься в кресло, как Пул, «вечный дворецкий» Уинстед-Хауса, возник в дверном проеме. – Впечатляющая скорость, – заметила Сара. – Леди Гонория, к вам посетитель, – доложил Пул. Неужели Маркус? Сначала у Гонории бешено заколотилось сердце, и только потом она осознала, что это может быть кто угодно, только не Маркус. Доктор Уинтерс настойчиво рекомендовал ему оставаться в Фензморе. Пул подошел ближе и протянул ей поднос с визитной карточкой. «Граф Чаттерис» Силы небесные! Действительно Маркус. Какого дьявола он делает в Лондоне? Она моментально позабыла про обиды и, минуя все промежуточные стадии негодования, впала в полноценное бешенство. Как он смеет рисковать своим здоровьем? Она надрывалась у его постели, сражаясь с лихорадкой, кровью и беспамятством! Для чего? Чтобы теперь он отдал Богу душу только потому, что у него не хватило ума остаться дома, как предписано врачом и здравым смыслом? – Принять его немедленно, – выпалила она, должно быть, чрезмерно свирепо, потому как три кузины воззрились на нее в немалом изумлении. Она обвела их хмурым взглядом. Дейзи предусмотрительно отступила назад. – Он не мог так быстро выздороветь, – проворчала Гонория. – Лорд Чаттерис, – уверенно произнесла Сара. – Оставайтесь здесь, – распорядилась Гонория. – Я скоро вернусь. – Надо ли нам репетировать в твое отсутствие? – осведомилась Айрис. Гонория фыркнула и не удостоила ее ответом. – Его светлость ожидает в гостиной, – сообщил Пул. Разумеется. Ни один дворецкий не осмелится просить графа оставить визитную карточку на серебряном подносе и отправиться восвояси. – Я сейчас вернусь, – сказала Гонория кузинам. – Мы это уже слышали, – ответила Сара. – Ждите меня здесь. – Это ты тоже говорила, – заметила Сара. – Ну, или что-то очень похожее. Гонория напоследок еще раз сдвинула брови и вышла из музыкального салона. Вернувшись из Фензмора, она не стала посвящать Сару в подробности и ограничилась коротким рассказом о том, что Маркус заболел, а они с матерью помогали за ним ухаживать. Но Сара знала Гонорию, как никто другой. У нее неизбежно возникнут подозрения, особенно теперь, когда Гонория при виде визитной карточки Маркуса потеряла всяческое самообладание. Она маршировала по комнатам, и с каждым шагом ее ярость нарастала. О чем он только думает, интересно знать? Доктор Уинтерс выразился более чем определенно. Маркусу надлежало неделю соблюдать строгий постельный режим, а затем по меньшей мере еще неделю, а то и две, оставаться дома. Простейшие арифметические подсчеты недвусмысленно указывали на то, что в данный момент он никак не должен находиться в Лондоне. – Скажи на милость, о чем… – Она влетела в гостиную и резко остановилась. Он стоял у камина и прямо-таки излучал здоровье. – Маркус? Боже! Стоило ему улыбнуться, как ее жалкое сердце предательски растаяло. – Гонория! Приятно снова видеть тебя. – Ты выглядишь… – Она запнулась и растерянно моргнула, все еще не веря своим глазам. От его землистой бледности и осунувшегося лица не осталось и следа, а потерянный за время болезни вес, похоже, восстановился. -…хорошо, – наконец с нескрываемым удивлением закончила она. – Доктор Уинтерс позволил мне отправиться в Лондон, – объяснил Маркус. – По его словам, он в жизни не видывал, чтобы кто-нибудь так быстро оправился от тяжелой лихорадки. – Должно быть, помог пирог с патокой. Его взгляд потеплел. – Не иначе. |