
Онлайн книга «Клятва Мерлина»
– Я как раз читать умею! Это ты не умеешь писать! Как в этих закорючках можно прочитать имя «Гарри»? – А что другое там можно прочитать? – Там ничего нельзя прочитать! – А раз ничего другого там прочитать нельзя, значит, написано разборчиво. Это глупые бабы не могут прочитать, а нормальные люди очень даже могут. И вообще, нечего старика попрекать плохим почерком! Глаза уже ни хрена толком не видят, руки трясутся, а она еще чем-то недовольна! Раз пришла, куда надо, значит, письмо составлено правильно. Это всем понятно, кроме глупых баб! – Кто-нибудь объяснит мне, что случилось? – Я бы объяснил, конечно. Но ты все равно не поймешь, – предположил Гарри. – Пусть тебе другая баба объясняет. У вас обеих нет ни капли ума, так что друг друга понимать проще. – Давай я тебе вкратце расскажу, – предложил Джозеф. – Этот идиот переспал с Вирджинией, от такого счастья сошел с ума, поверил в ее выдумки и пошел вместе с ней убивать меня. Ну, а результат их попытки сама видишь. – Только совсем уж конченый полудурок способен поверить бабской болтовне, – прокомментировал старый маг. – Ладно, Гарри, с его ранением понятно, но ты же написал, что он в любой момент может умереть! Это с чего ты взял такую глупость? От перелома ребра не умирают! – Вот же дура! Я в любой момент могу его убить, значит, он в любой момент может умереть. Что тут непонятного? Мне кровать свою освободить надо, ночь скоро! Так что, если не хочешь, чтобы я прикончил этого полудурка, забирай его, и катитесь отсюда побыстрее! – Вставай, братишка, и пошли, – вздохнув, предложила Барту Энни. – Не могу! Боль ужасная, и заклятие не помогает. – Ладно, есть у меня одно снадобье для обезболивания. Глотай! Минут через десять полегчает, ненадолго, правда, но до твоего дома добраться успеем. А пока мы ждем, расскажите, что там была за Вирджиния. Неужели оборотень? – Они так говорят, может, так и есть, – подтвердил Барт. – Она была очень похожа на тебя, вот я и не устоял. – Ты опять о своих извращенных фантазиях! Прекрати немедленно! – Глупости. Она была совсем на тебя не похожа, – заявила Мэри-Джейн. – Вирджиния – красавица. – Спасибо на добром слове, – сухо произнесла Энни. – Ты тоже красивая! – заявил Барт. – Ты самая лучшая! Почему ты даже подумать не хочешь о… – Потому, что Господь подобные вещи запрещает. – Подумаешь, проблема, – презрительно процедил сквозь зубы Джозеф. – Переходи в сатанизм и забудь все заповеди христианского Бога! – Я не просила твоего совета, – указала девушка. – И не собираюсь обсуждать с вами фантазии моего брата. Лучше скажи мне, Мэри-Джейн, почему ты босая? У этого Гарри пол грязнее, чем в большинстве свинарников, тебе не противно? – У меня сапоги украли, – объяснила та. – Сняла их, и все. Были – и нету! – Вот сразу и украли! – возмутился Гарри. – Сама где-то их бросила, найти не можешь, а виноват у тебя всегда старый Гарри. – Так больше ведь некому, – улыбнулась ведьма. – Вот какие же все-таки бабы неблагодарные! Я же тебе, чтобы ты не ходила босиком, сандалии подарил. Где они? Куда ты их дела? – Не знаю, – растерялась Мэри-Джейн. – Ну, вот видишь! Ты постоянно теряешь обувь, а обвиняешь в этом почему-то меня! У баб всегда и во всем люди виноваты! – Гарри, скажи честно, – попросил Джозеф, – вот зачем тебе эти сапоги? Они женские, да и к тому же на твои огромные лапы не налезут. – Не пойман – не вор! – заявил Гарри. – Это мистер Роксбридж может подтвердить, как стряпчий по уголовным делам. – Старьевщику продал, наверно, – предположил Барт. – Это не твое дело, сопляк! А раз ты снова зачирикал, значит, зелье твоей сестрицы-извращенки подействовало, и вы оба можете отсюда выметаться. Она проводит тебя домой и там наверняка как-нибудь утешит. – Мистер Гарри, это уже переходит всяческие границы! Как вам не стыдно? – возмутилась Энни. – А что я этакого сказал, баба? Ему плохо, он расстроен, и ты его утешишь. Скажешь, что он очень умный и, когда напал на Джозефа, все делал правильно. И еще: сходство между тобой и тем обликом Вирджинии, в котором она его соблазнила, – случайное совпадение. В общем, скажешь то, что бабы всегда говорят тем дуракам, которые им верят. – А где мои ботинки? – поинтересовался вставший тем временем с кровати Барт. – Это тоже не твое дело, – огрызнулся Гарри. – Ботинки были твои, а дело – не твое! * * * Подождав, пока Энни с братом покинут гостеприимный дом старого мага, Роксбридж приступил к делу. Обычно он очень ценил свое время, но сегодня торопиться было некуда. Требовалось только дождаться вечера и не уснуть. Потому стряпчий и не перебивал перепалку магов, а смиренно ждал, когда она выдохнется сама собой, и даже улыбался отдельным репликам. – Тюрьма по вам плачет, мистер Гарри, – сообщил он хозяину дома. – Но с моей помощью вы сможете отделаться мелким штрафом. – А я не боюсь тюрьмы! Большой срок мне не дадут. Потому что даже пожизненное для меня все равно продлится всего лишь пару лет! – Он не продал старьевщику, а спрятал в кладовке, – сообщил Джозеф. – Раньше я отлично умел скрывать мысли от телепатов. Старею! – расстроился Гарри. – И Красавчик мой постарел. В былые времена, мистер Роксбридж, он не поперхнувшись сожрал бы и тебя, и ту бабу, что с тобой пришла. А сейчас… – старик раздосадованно махнул рукой. – Знаете, мистер Гарри, собаки очень похожи на своих хозяев. Наверно, драконы – тоже. Я думаю, вы очень добрый, только тщательно это скрываете. И ваш дракон – такой же. – Сам ты добрый! – буркнул в ответ старик. – Ты лучше не обо мне говори, а о себе. Вот, например, зачем ты сейчас сюда приперся? – У меня появилась одна идея… – Если эта идея – переночевать в моем доме, то это плохая идея! – Мистер Джозеф и мисс Мэри-Джейн, у вас еще не пропало желание вступить в брак? – Она мне дважды спасла жизнь, – отметил Джозеф. – Теперь я, как порядочный человек, обязан на ней жениться. Но вы же сами сказали, что это невозможно. – В нашей реальности действительно невозможно. Но если ее немного изменить, то в измененной реальности вы сможете это сделать. Разумеется, вам придется мне заплатить. – В этой реальности или в новой? – В новой, конечно. Нынешняя реальность перестанет существовать. Такая вот мистика получается. И еще мне нужна доверенность на ведение ваших дел. – А это зачем? – засомневалась Мэри-Джейн. – Чтобы он мог выступать в наших интересах, – пояснил Джозеф. – Так всегда делается. Только в данном случае речь исключительно о неимущественных делах. |