
Онлайн книга «Настоящее чувство»
— Я понимаю. Девочка действительно не ожидала, что я приеду. Но вот кто такой этот Мартин, с которым она договорилась, что он будет ее папой? — с подозрением глядя на Бетти, спросил Джек. — Понимаешь, я же не знала, что ты захочешь найти нас, — принялась оправдываться Бетти. — У меня появился очень настойчивый поклонник. Он за моей спиной свел знакомство с мамой и с Сэрой и очень им понравился. Ты на нее не обижайся, она еще слишком мала и многого не понимает. Когда Сэра увидит, как сильно ты ее любишь, она перестанет даже вспоминать о Мартине. — А ты перестанешь его вспоминать? — с подозрением спросил Джек. — Ты совершенно напрасно ревнуешь. — Бетти нежно провела рукой по его щеке. — Если бы у меня было какое-то серьезное чувство к Мартину, я бы не согласилась начать с тобой все сначала. Бетти чувствовала, что сейчас сжигает за собой все мосты. Если пять минут назад было еще не поздно отказать Джеку, сказав, что он не понравился Сэре, что у нее есть другой мужчина, теперь дороги назад не было. — Посиди, пожалуйста, здесь. Если хочешь, полистай альбомы с фотографиями Сэры. Мне надо поговорить с мамой. Бетти с опаской вошла в кухню. Джейн ожесточенно месила тесто для своего фирменного пирога. — Привет, мамочка. Мы будем ужинать сегодня? — робко спросила Бетти. — Я на него не рассчитывала, — сердито ответила Джейн. — Но, мама, я тоже не знала, что он появится, я бы тебя предупредила, — принялась оправдываться Бетти. — Я не думала, что ты такая дура! — в сердцах сказала Джейн, поворачиваясь к дочери. Два раза наступать на одни и те же грабли! Жизнь тебя ничему не научила! — Мамочка, Джек признал свои ошибки. Он теперь стал другим. Он очень хочет, чтобы я и Сэра были счастливы. И потом девочке нужен отец! — Нужен, но с этим отлично справился бы Мартин. Кстати, как ты ему объяснила свою выходку? Бетти покраснела и не ответила. — Сначала ты соглашаешься выйти за него замуж, но потом появляется человек, который пять лет назад выкинул тебя на улицу, и ты уже готова бежать к нему, теряя подметки! — продолжала бушевать Джейн. — Мама, потише, пожалуйста, а то Джек услышит, — попросила Бетти, но тут же поняла, что совершила ошибку. — А хоть и услышит! — тут же повысила голос Джейн. — Это мой дом и я в нем буду говорить то, что считаю нужным! — Мамочка, я тебя прошу, не надо сердиться. Ну не получилось у меня с Мартином. Я знаю, что он тебе очень нравится, но, когда ты познакомишься с Джеком, ты поймешь, что он очень хороший. — Единственное, что я видела от него хорошего, это Сэра! Чтоб ноги его не было в моем доме! — Мама, ты просто его не знаешь! — Мне вполне достаточно того, что ты пришла ко мне пять лет назад с животом и в соплях до пола! Какая же у тебя короткая память! Тебя растоптали и вытерли об тебя ноги, а ты все готова терпеть! — Это была ошибка! И не только его, но и моя! Если бы я вовремя сказала Джеку, что жду ребенка, он бы сразу же женился на мне! — настаивала Бетти. — Он уже давно искал меня, хотел вернуть, но нашел только сейчас. — Плохо искал! — сердито сказала Джейн. — Вот Мартин бы ни за что не позволил тебе пропасть без следа. Он бы сразу же нашел тебя. Потому что он тебя по-настоящему любит, Бетти. Ты должна хотя бы подумать, прежде чем совершать такой опрометчивый шаг! И подумать не только о себе, но и о Сэре, и о Мартине. Он столько для тебя сделал! — Мама, я очень благодарна Мартину. Но, увидев Джека, я поняла, что любила всегда только его! Было бы нечестно по отношению к Мартину выходить за него, все еще любя другого! Джейн махнула рукой. — Поступай как знаешь! Но, когда он вновь тебя бросит, помни, что мы с Сэрой ждем тебя. — Я заберу Сэру с собой. — Ну уж нет! — вскипела Джейн. — Я не позволю ему забрать мою внучку! — Подожди, мне нужно поговорить с Джеком. Бетти вышла в гостиную. Судя по тому, как напряженно замер в кресле Джек, он слышал разговор. — Кажется, я не понравился твоей матери, — глядя в пол, сказал он. — Ничего, мама побушует и перестанет, — успокоила его Бетти. — Есть только одна проблема: она не хочет отдавать Сэру. — Но я так хотел растить ее! — Я понимаю, Джек, но мама может заартачиться. Может даже вызвать полицию. А когда они узнают нашу историю, тебя, да и меня могут лишить родительских прав. — Есть еще одна проблема, Бетти, — смущенно признался Джек. — У меня нет работы, да и квартирка слишком маленькая. Может быть, даже лучше, если твоя мама присмотрит за Сэрой, пока мы разберемся со всеми проблемами… Тем более я ей не очень понравился… — Значит, ты не против, если я оставлю Сэру у мамы? — Но ты-то будешь со мной? — Конечно! Ведь я люблю тебя! — Только вот одно меня беспокоит, Бетти. В этом доме слишком часто упоминается имя Мартин! — Не обращай внимания. — Бетти покраснела. — Просто мама с чего-то решила, что я обязательно выйду за него замуж. А сейчас давай поедем к тебе. Я только попрощаюсь с Сэрой. Бетти поднялась на второй этаж, но дочь впервые в жизни отказалась ее поцеловать. Сэра была явно обижена. Бетти оставалось только надеяться, что скоро все утрясется. Когда они сели в машину, Джек вновь завел разговор о Мартине. — Где ты с ним познакомилась? — сурово спросил он. — На работе. — Бетти, я понимаю, что я не могу пока требовать от тебя уйти с работы, но мне все это не нравится! — Не беспокойся, Джек, он не наш сотрудник. Я просто делала проект к его работе. — И все равно… — пробурчал Джек. — Знаешь что, есть простое решение! — воскликнула Бетти. — Мы могли бы расширить штат и взять тебя. В конце концов, сейчас очень много работы. У нас, правда, есть стажер, но он совсем еще мальчик… — Ты хочешь, чтобы я пришел работать к тебе? — удивленно спросил Джек. — Да. Если ты не против того, чтобы я была твоим боссом. — Нет, я уверен, что ты отличный руководитель. К тому же выбирать мне не приходится. И еще, находясь рядом с тобой, я буду уверен, что никакой Мартин не посмеет к тебе приблизиться даже на шаг. — Вот и отлично! — обрадовалась Бетти. — Жаль только, что Сэра столь болезненно пережила вашу встречу. — Ничего, думаю, она скоро придет в себя. Тогда мы вновь попробуем познакомиться. Пусть пока поскучает без тебя, а ты поживешь в свое удовольствие. Джек опустил руку на колено Бетти. — Ты же ведешь машину! — строго сказала она и скинула его руку. — Это небезопасно! |