
Онлайн книга «Лангольеры»
– Я не знаю, что ты… Он слегка встряхнул ее. – Говорю тебе – нет времени для танцев. Летела к неведомому приключению? – Я… да. – Ник! – окликнул его Брайан из кабины. Ник быстро обернулся в ту сторону. – Иду! – крикнул он и снова посмотрел в глаза Лорел. – Я хочу отправить тебя к новому приключению, если не возражаешь. Она молча смотрела ему в глаза, губы ее дрожали. Не знала, что ему сказать, и разум лихорадочно попытался найти нужные слова. Он сильно сжимал ее руку, но ей суждено было заметить это потом, когда обнаружит синяки, оставленные его пальцами. В данный момент куда сильнее ее держал его взгляд. – Послушай меня, Лорел. – Он коротко вздохнул и заговорил с особым ударением. – Я собирался бросить все это. Так решил. – Бросить – что? – спросила она дрожащим голосом. Ник нетерпеливо потряс головой. – Не важно, не важно. Главное для меня – ты мне веришь? Скажи. – Да, – ответила она. – Я не знаю, о чем ты говоришь, но верю тебе. – Ник?! – встревоженно позвал из кабины Брайан. Он метнул быстрый взгляд в сторону кабины, глаза его были прищурены и блестели. – Сейчас иду! – вновь отозвался он. Когда снова посмотрел не нее, Лорел показалось, что в жизни не видела столько страстно сконцентрированной эмоции во взгляде. – Мой отец живет в деревне Флутинг к югу от Лондона, – сказал он. – Спроси о нем в любой лавке на Хай-стрит. Мистер Хопвелл. Те, кто постарше, все еще называют его «папашей». Повидайся с ним и расскажи ему, что я решил покончить с этим делом. Только прояви настойчивость, прошу тебя. У него такая манера – отворачиваться и сыпать проклятьями, когда слышит мое имя. Ну, знаешь, обычное – я ему не сын, и все такое. Ты уж прояви настойчивость. Сможешь? – Да. Он кивнул и мрачно улыбнулся. – Хорошо. Тогда повтори, что я тебе сказал. И еще скажи ему, что ты мне верила. Скажи, что я сделал все, чтобы искупить тот день возле церкви в Белфасте. – В Белфасте… – Да. И если не удастся привлечь его внимание, скажи ему, что он должен выслушать. Хотя бы ради маргариток. Ради того времени, когда я принес маргаритки. Запомнишь и это тоже? – Потому что ты ему как-то принес маргаритки. Ник сдержал улыбку, но она никогда не видела лица, исполненного такой невыразимой грусти и горечи. – Нет… не ему. Но сойдет и так. Вот такое у тебя приключение. Сможешь выполнить мою просьбу? – Да но… – Хорошо, Лорел. Спасибо тебе. – Он обнял ее затылок левой ладонью, притянул к себе и поцеловал. Его губы были холодными, и она ощутила страх в самом его дыхании. Спустя мгновение он ушел. – А мы что, будем задыхаться? – спросила Бетани. – Нет, – ответил Брайан. Он выглянул и удостоверился, что Ник спешит к нему. Увидев его и следом за ним глубоко потрясенную Лорел, он сел в свое кресло. – Немножко так поведет, вроде легкого головокружения… а потом – ничего. – Он бросил взгляд на Ника. – Пока не очнемся. – Точно! – бодро подтвердил Ник. – И, как знать, может, я буду по-прежнему здесь. Плохие пенсы выигрывают, знаешь. Верно я говорю, Брайан? – Я думаю, все возможно, – согласился пилот. Он сдвинул реостат чуточку вперед. Небо снова становилось светлее, разрыв лежал прямо перед косом авиалайнера. – Рассаживайтесь, ребята! Ник, ты – сюда, рядом со мной. Я покажу тебе, что надо будет сделать… и в какой момент. – Одну секундочку, – попросила Лорел. На ее лицо вернулся румянец и сама она несколько подтянулась, взяла себя в руки. Теперь она поднялась на цыпочки и поцеловала Ника в губы. – Благодарю тебя, – серьезно сказал Ник. – Ты решил все это бросить. И если он не станет слушать, я напомню ему о том дне, когда ты принес маргаритки. Правильно я сказала? Он широко улыбнулся. – Абсолютно точно, любовь моя. Все точно. – Он еще раз обнял ее здоровой рукой и крепко поцеловал. Когда отпустил ее, на лице Ника застыла добрая улыбка. – Ну, вот и все. Спустя три минуты Брайан включил интерком. – Я начинаю снижать давление. Все проверьте ваши ремни безопасности. Они проверили. Альберт напряженно ожидал какого-то звука, возможно, шипения утекавшего воздуха, но слышно было лишь ровное гудение двигателей. Он чувствовал себя бодрым, как никогда. – Альберт? – позвала его Бетани тихим, испуганным голосом. – Пожалуйста, обними меня. – Хорошо, – ответил он. – А ты меня обними. Позади них Руди Варвик снова бормотал молитвы, шевеля четками. Через проход от них Лорел Стивенсон сидела, вцепившись руками в подлокотники. Она все еще ощущала теплое прикосновение губ Ника Хопвелла. Потом подняла голову, устремила взгляд к багажной полке наверху и начала глубоко дышать. Ждала когда наступит этот момент… и он наступил спустя минуты полторы. «Помни о том дне в Белфасте тоже», – подумала она. – «Возле церкви. Искупление, он сказал. Это акт искупле…» Среди этих мыслей разум покинул ее, отключившись. – Ты понял… что делать? – снова спросил Брайан. Он говорил с трудом, немножко невнятно. Впереди них разрыв потока времени рос, заполняя собой все окна кабины, закрыв почти весь видимый небосвод. Он освещался лучами рассвета, и внутри него возникли новые фантастические сполохи, которые двигались, переплетались и устремлялись потоками в его странную глубину. – Я понял, – ответил Ник приглушенным голосом. Он стоял возле Брайана с кислородной маской на лице. Повыше резиновой рамки глаза его были ясны и спокойны. – Не бойся, Брайан. Все надежно, как в добротном доме. Давай отправляйся спать. Приятных тебе сновидений. Брайан отключался. Он чувствовал, как уплывает сознание, но еще цеплялся, глядя на гигантский разрыв в ткани реальности. Он несся прямо на окна кабины, достигнув наконец самого самолета. «Как это великолепно!» – подумал он. – «Какая красота, Господи!» Снова почувствовал невидимую гигантскую руку, которая схватила авиалайнер и потащила вперед. На сей раз – безвозвратно. – Ник… – Огромных усилий стоило говорить. Казалось, его рот находится за сотню миль от его сознания. Приподнял руку, и она удалилась от него, будто растянувшись. |