
Онлайн книга «Запретный поцелуй»
Мистер Поллок весело рассмеялся. Затем он принялся красочно описывать свой последний визит к портному, и она должна была делать вид, что находит его рассказ необычайно занимательным. Подождав, пока мистер Поллок на мгновение остановился, она приторным голосом сказала: – Не хотелось бы вас затруднять, но не будете ли вы так любезны принести мне немного пунша? Я умираю от жажды! – С превеликим удовольствием! – Поллок галантно поклонился и поспешил на другую сторону комнаты. И как раз вовремя, потому что, обернувшись, она увидела рядом лорда Сен-Клера. Его нельзя было назвать классическим красавцем – черные брови были слишком густы, цвет кожи несколько темноват, и поэтому он резко выделялся среди этих изнеженных прилизанных аристократов, и не только своим высоким ростом. Его особенно отличали глаза, черные и пронизывающие, и вряд ли молодая женщина могла чувствовать себя с ним спокойно и комфортно. Трудно было представить, что робкая маленькая Софи собиралась бежать с ним. Но ведь вообще невозможно вообразить, что она могла бы сбежать с мужчиной, так что им вполне мог оказаться лорд Сен-Клер, как и любой другой. Он искренне улыбнулся ей, хотя и несколько официально. – Вижу, вы обзавелись многочисленными поклонниками, леди Эмма. Когда на вас ни взглянешь, вокруг толпа мужчин. Эмили не была уверена, что их можно назвать мужчинами. Скорее они походили на детей с их лестью и мелкими спорами о том, чья лошадь быстрее пробежит милю по Роттенроу. Гораздо приятнее поговорить с мужчиной, имеющим мозги. – Уверена, что мода на меня пройдет уже к следующему балу, – усмехнулась она. – Насколько я слышала, настроения в свете переменчивы как ветер. – Так иногда кажется. Мимо прошел слуга, разносивший на подносе бокалы с шампанским. Виконт взял бокал и протянул девушке. – Я слышал, вас мучает жажда. – Да. Она все никак не могла придумать, как бы перевести разговор на Софи, но виконт удивил ее, затронув совсем другую тему. – Я пришел извиниться за поведение моего друга. Иногда он ведет себя… несколько странно, когда дело касается женщин. Упоминание о Джордане заставило ее бросить украдкой взгляд в сторону графа, который мрачно взирал на них обоих. Она нарочно повернулась к нему спиной. – Странно? Как я слышала, он вообще не интересуется женщинами, за исключением того, что они могут дать ему в постели. Это скандальное утверждение, по-видимому, удивило его. – Я вижу, вы наслушались Поллока. Не слишком-то доверяйте тому, что он говорит. Он завидует Блэкмору. – Значит, лорд Блэкмор не хвастал своим каменным сердцем? – Понятия не имею. Похоже, он говорил нечто подобное. Но что бы он там ни говорил, у него такое же ранимое сердце, как и у большинства мужчин. Просто он окружил его плотным щитом. «Какая жалость», – подумала она. – Похоже, вы хорошо его знаете. – Мы дружим с самого детства и вместе учились в Итоне. Мало найдется такого, чего мы не знали бы друг о друге. Эмили с трудом заставила себя подавить желание подробно расспросить виконта о Джордане. Ей следовало вместо этого расспрашивать его о Софи. – Ну что ж, по-моему, он очень наглый и невоспитанный, – в завершение сказала она. В глазах собеседника мелькнул веселый огонек. – Почему? Потому только, что он принял вас за дочь священника? Не стоит из-за этого беспокоиться. Я все уладил. Больше он не станет досаждать вам с этой ерундой. – Только не говорите, что он все еще думает, будто я и есть эта самая особа… Эмили! Ей показалось, или он и в самом деле заколебался? – Нет, конечно же, нет! Ваш танец, кажется, избавил его от этого заблуждения. «Слава Богу, поцелуй возымел свое действие». Этот маскарад обещал быть достаточно сложным, ведь Джордан с лордом Сен-Клером – лучшие друзья. – На самом деле, – продолжал виконт, – я думаю, что он просто заинтересовался вами, как прежде этой дочерью священника. Сердце Эмили бешено забилось. «Спокойно! – предостерегла она свое глупое сердце. – Это не меня Джордан посчитал привлекательной, а эту развязную особу, леди Эмму. И для нас обеих он под запретом – теперь еще больше, чем когда-либо!» – Ну что ж, я не разделяю его интереса, уверяю вас. – Эмили взяла Сен-Клера под руку. – Я предпочитаю вас ему. Вы не старались весь вечер испепелить меня взглядом. – Я весьма польщен, леди Эмма, но… – Он остановился. – Но что? – Меня привлекает ваша кузина. Ага! Наконец-то из ее кокетства вышло что-то полезное. Странно только, что он объявил о своей влюбленности так хладнокровно. Очевидно, лорд Сен-Клер относится к людям, умеющим скрывать свои чувства. – А она отвечает вам взаимностью? – Эмили затаила дыхание. Этот маскарад мог бы закончиться этим же вечером, если замешан виконт. – Вы хотите сказать, что она совсем не говорила вам обо мне? – спросил он. О Господи! Она спешно попыталась исправить положение. – Вы должны понять, у нас совсем не было возможности поговорить со времени моего приезда. Из-за своей болезни она почти все время спит, поднимается только, чтобы принять лекарство. Для женщины, которую с детства учили, что лгать – смертный грех, она слишком уж быстро освоила это искусство. Очевидно, чем грех тяжелее, тем легче его совершить. Она избавилась от необходимости и дальше сочинять неправду, когда леди Данди вынырнула из толпы и обрушилась на нее, подобно матери-слонихе, громогласно спешащей на выручку своего детеныша. – Куда ты пропала, непослушная девочка? Я просила тебя не отходить слишком далеко! Эмили потребовалось всего мгновение, чтобы вспомнить свою роль своенравной «дочки», и она живо ответила: – Я отказываюсь все время ходить за тобой как дурочка, мама. Я намерена развлекаться, и не важно, что думаете вы с дядей Рандолфом. Леди Данди раскрыла веер и принялась яростно обмахиваться. – Что ты говоришь! Чтобы юная девушка думала о развлечениях, не считаясь с мнением старших! Куда только катится мир?! – Склонившись в сторону лорда Сен-Клера, графиня сказала заговорщическим тоном: – Я надеюсь, вы присматриваете за моей дочерью. Вы были так внимательны к Софи, что я решила, что могу доверить вам и это своевольное создание. – Я изо всех сил пытался сдерживать ее пылкие порывы, так свойственные юности, – ответил лорд Сен-Клер, посылая Эмили сочувственный взгляд над головой графини. Эмили едва сдержала улыбку. Очевидно, леди Данди тоже считает лорда Сен-Клера наиболее подходящим подозреваемым на роль возлюбленного Софи. |