
Онлайн книга «Дьявольская колония»
— Итак, нас подставили. Это с самого начала была ловушка. — Грей легко догадался, кто за этим стоял. Он мысленно представил себе начальника службы охраны Форт-Нокса. — Есть какие-нибудь новости насчет Уолдорфа? Час назад, купив сотовый телефон, Грей уже переговорил с Кэт. Их разговор получился кратким, поскольку Кэт была занята тем, что пыталась загасить сотню пожаров, вспыхнувших в самых разных местах, и в то же время напускала дыму, скрывая участие «Сигмы», обманывая всевозможные разведывательные и правоохранительные ведомства страны, чтобы спасти от ареста Грея и его спутников. — Никаких, — сказала Кэт. — Я отправила несколько запросов, но Уолдорф бесследно исчез вскоре после того, как была поднята тревога. Однако, по всей видимости, сейчас он охотится за вами так же усердно, как и все остальные. — Это еще почему? — В частности, именно поэтому я тебе перезвонила. Чтобы вас предупредить. «Лирджет», на котором вы прилетели из Вашингтона, взорвался в воздухе пятнадцать минут назад, вскоре после взлета из аэропорта Луисвилла. Взрыв оторвал всю хвостовую часть. По предварительным оценкам, бомба была подключена к альтиметру. Она сработала, когда самолет поднялся на определенную высоту. Грей вспомнил молодого летчика. У него в груди вспыхнул раскаленный уголек ярости. — Уолдорф охотился за нами. Но он должен был понимать, что нас нет на борту самолета. Грей вжал кулак в колено, сознавая, что это означает. Взрыв самолета был чистой местью. Уолдорф совершил это кровавое злодеяние, после того как его коварный план потерпел неудачу. — Я рассудила, что вы должны об этом знать, — предупредила Кэт. — Есть и еще одна причина, чтобы вы оставались в движении. — Понятно. — Услышав, как она тихо вздохнула, Грей понял, что это еще не все. — Какая? — Со мной снова связалась доктор Джанис Купер. Грею потребовалось какое-то мгновение, чтобы вспомнить это имя. — Она работает вместе с тем японским физиком. — Оба по-прежнему остаются под усиленной охраной, однако ее напарник продолжает консультироваться с другими лабораториями. По нашей просьбе он изучает новый мощный выброс нейтрино у нас на Западе. — Ему удалось установить точное местонахождение? — Пока что нет, но он смог приблизительно рассчитать мощность следующего взрыва. По его словам, он будет в сто раз страшнее, чем взрыв в Исландии. Грей мысленно представил себе островок Эллирэй, рассыпающийся на объятые пламенем обломки. «В сто раз страшнее?» Масштабы разрушений невозможно представить. — И это подводит нас к главной причине моего звонка, — продолжала Кэт. — Японский физик приблизительно оценил, когда это может произойти. Как это было и с вулканом в Исландии. — И когда же? — спросил Грей, напрягая брюшной пресс в ожидании удара ниже пояса. — Примерно через пять часов. Грея захлестнуло отчаяние. Что можно успеть сделать за пять часов? Даже если бы за ними не охотились, у них едва хватило бы времени, чтобы просто перелететь на Западное побережье, не говоря уже о том, чтобы что-то сделать. Но у «Сигмы» там уже были свои люди. — От директора Кроу никаких известий? Голос Кэт стал натянутым. — Никаких. Он спустился в систему подземных пещер под какими-то развалинами, но местные полицейские доложили, что там произошел взрыв и все завалило. Лиза держит связь с поисковыми отрядами, которые прочесывают пустыню, где Пейнтера видели в последний раз. На нее страшно смотреть. Пока что никаких новостей. И я раз десять разговаривала с Рональдом Чуном. У него тоже нет вестей от Пейнтера. Грею хотелось верить, что с директором все в порядке, однако им все равно был нужен свой человек на Западе, кто смог бы разобраться с опасностью, нависшей над регионом. — Ты предупредила Чуна о тикающей геологической бомбе? — Предупредила, но поскольку точное ее местонахождение неизвестно, что он может сделать? Вот почему мне нужно, чтобы вы придумали способ добыть древнюю индейскую карту из этой золотой плиты. Если на ней есть какое-нибудь указание на то, где спрятан запас нестабильного нановещества, нам необходимо узнать это как можно скорее. — Я сделаю все возможное, но мне понадобится литейная мастерская, где можно будет расплавить плиту. Я должен попробовать убрать обычное золото и обнажить спрятанную внутри карту. — Я это предусмотрела. «Разве можно было в этом сомневаться?» — Я нашла одну ювелирную мастерскую, расположенную неподалеку от вас. Сейчас продиктую адрес. Владелец будет ждать вас через пятнадцать минут. Кэт назвала место. Как оказалось, мастерская находилась всего в нескольких кварталах, в том самом промышленном районе, через который они проезжали. Если дело поручено Кэт, можно быть уверенным в том, что будут учтены все переменные. Однако оставалась еще одна переменная. — Можно мне сказать пару слов Монку? — спросила Кэт, напуская в свой голос строгость. — Подожди. — Грей передал телефон своему другу. — Похоже, у тебя неприятности. Удерживая рулевое колесо обрубком кисти, Монк другой рукой взял телефон. Зажав его между плечом и подбородком, он снова схватил руль здоровой рукой. — Привет, крошка, — сказал он. Кэт что-то прошептала ему, однако голос ее был слишком тихим, и Грей не смог ничего разобрать. — Нет, второй руки я не лишился, — ответил Монк, стискивая пальцами рулевое колесо. — Я просто потерял протез. Это большая разница, милая. Грей представил себе, как Кэт отчитывает мужа. Этот оперный дуэт — извечную смесь отчаяния и любви — мужья и жены исполняли на протяжении столетий. По лицу Монка медленно разлилась улыбка. Он прошептал слова, обыденные и простые, однако на самом деле в них было больше лирики, чем в любовной арии. — Ага… хорошо… ладно, постараюсь… Чтобы не подслушивать супругов, Грей отвернулся и уставился на темные улицы, однако его взгляд привлекло то, что он увидел в зеркале заднего вида. Сейхан пристально смотрела Монку в затылок, не подозревая, что за ней наблюдают. Выражение ее лица было мягким и потерянным. Однако она по-прежнему оставалась охотницей. Словно почувствовав на себе внимание Грея, молодая женщина перевела взгляд и поймала его отражение в зеркале. Ее лицо снова сделалось суровым, и она отвернулась. Внезапно Монк повысил голос. — Что? Прямо сейчас? Грей вопросительно посмотрел на своего напарника. Монк обернулся, обращаясь ко всем. — Кэт только что сказала… Пейнтера нашли. Лиза говорит с ним по телефону. |