
Онлайн книга «Линия крови»
— Судя по этой атаке, — Пейнтер кивком указал на экран, — и по другим инцидентам, стало очевидно, что похитители заранее знали, кто такая Аманда. Прямота и наглость этой атаки предполагают две вещи. — Он начал загибать пальцы. — Первое. Враг был вынужден действовать столь открыто и решительно по той причине, что мои люди близки к обнаружению Аманды. Второе. Спасение Аманды по-прежнему целиком в руках этой команды. Поддержка пришла оттуда, откуда он никак не ждал. Босс Пейнтера откашлялся. — Лично я согласен с директором, господин президент, — сказал Меткалф. — Других вариантов и ресурсов у нас там нет. Даже отряд быстрого реагирования, «морские котики», находящиеся в Джибути, ничем не помогут — они должны получить точную наводку. А пока что необходимых данных по местонахождению заложницы у нас нет. И других возможностей спасти вашу дочь, говорю вам это честно и со всей ответственностью, пока что тоже нет. Поддержка, конечно, вяловатая, но Пейнтер с благодарностью принял ее от босса. Отношения между ними складывались непросто. Оба они были профессионалами и не раз расходились во мнениях, однако уважали друг друга. К тому же Меткалф достаточно поднаторел в вашингтонской политике и не любил высовываться и брать всю ответственность на себя. — Но откуда нам знать, что ваша команда все еще там? — спросил Гант, после того как брат кивнул ему. — Может, все они уже покойники. Пейнтер покачал головой. — Они живы. — Откуда такая уверенность? — А вот отсюда. Пейнтер привстал, взял пульт дистанционного управления и нажал кодовую кнопку. Он предварительно договорился о демонстрации этого материала с одним из сотрудников спецслужбы Белого дома. На мониторе возникло зернистое дрожащее изображение, звук тоже был нечеткий. — Прошу прощения за качество материала. Я получил эту картинку с самолета РНР, пролетавшего над территорией Сомали на высоте тридцать восемь тысяч футов. — РНР? — спросила Тереза Гант. Ответил ей деверь: — Разведка, наблюдение, рекогносцировка. Практически наши глаза и уши в воздухе. — Ну а затем, руководствуясь этими данными, я переориентировал спутник НУВКР, синхронизировав его орбиту. Уоррен Дункан выпрямился в кресле. — Так это прямой эфир? — Ну, может, с задержкой секунд в шесть. Получил всего полчаса тому назад. Президент сощурился. — И что же мы там видим? На экране тянулась грязная дорога. Снято было близко к земле, по краям проносились стволы деревьев и густой кустарник. — Согласно полученным координатам джи-пи-эс, мы видим дорогу в джунглях, ведущую в горы Кал-Маду. На экране промелькнула пара ног, затем появилось лицо маленького чернокожего мальчика. Слышимость была еще хуже, звук то и дело прерывался. — …здесь… через… быстрее… И тут мальчик отлетел от камеры и бросился бежать со всей прытью. — Кто это снимал? — спросил министр обороны. Тут Пейнтер позволил себе торжествующе улыбнуться. — Один из моих недавно завербованных сотрудников. 15 часов 08 минут по восточноафриканскому времени Горы, Кал-Маду, Сомали Каин бросился вслед за Бааши. — Смотрите! — воскликнул мальчик и резко остановился. И указал рукой в джунгли, туда, где от главной дороги ответвлялась еще одна, узкая, в непролазной грязи. Если это вообще можно назвать дорогой, — мрачно подумал Грей. Его команда поднималась в горы вот уже минут сорок пять, оставив далеко позади разбомбленный лагерь. Затем, произведя разведку и дав большой круг, они снова вернулись на гравиевую дорогу. Быстро углубляясь в самое сердце гор, Грей то и дело прислушивался — не раздастся ли за спиной рев автомобильных моторов. Однако вскоре гравий под ногами превратился в грязь, а поднявшись еще ближе к затянутым туманной дымкой вершинам, они обнаружили, что дорога превратилась в две глубокие колеи от колес, пробитые в песчаной почве. И вскоре засушливые земли низины превратились в совсем другой мир. Здесь зеленые лужайки перемежались с долинами, поросшими густым лесом из можжевельника и ладановых деревьев. А вокруг, словно сломанные драконьи зубы, поднимались в небо неровные горные пики. — Это Шимбарис, — сказал Бааши и указал на самую высокую из вершин. Она походила на накренившийся небоскреб, нижняя часть которого тонула в изумрудной зелени джунглей. — Говорят, что плохой доктор живет в долине Каркур. Вон туда. И он указал рукой на ответвление от главной дороги. Перед тем как свернуть, Такер присел на корточки, подобрал комочек свежей грязи, растер между пальцами. — Здесь недавно проезжали. Это грязь с шин. — Скорее всего, «Лендроверы», те, что стояли в засаде, — заметил Грей. Значит, они на правильном пути. Грей обернулся к мальчику. — Хочу, чтобы ты остался здесь, Бааши. Только сойди с дороги, спрячься, чтобы никто тебя не заметил. И не выходи, пока не увидишь одного из нас. — Но я помогать! — коверкая от волнения слова, крикнул Бааши. — Ты и так нам очень помог. Я обещал капитану Олдену беречь и защищать тебя. Сейхан прижала палец к кончику носа Бааши. — А еще ты ему обещал, что будешь нас слушаться, верно? Они говорили с ним, точно придирчивые, но заботливые родители, — и нарвались на вполне характерную для подростка реакцию. Бааши тяжело вздохнул, скрестил руки на груди, всем своим видом выражая глубочайшее разочарование. И вот мальчик отправился в укрытие, а Грей и все остальные свернули с главной дороги и углубились в тенистый туннель из тесного переплетения ветвей, нависавших прямо над головами. Но не успели сделать и несколько шагов, как их окликнула майор Джейн, замыкавшая шествие: — Стой! Грей обернулся — женщина застыла на краю дороги, залитой солнечным светом. Резко вскинула руку, потом указала себе на ухо. Грей склонил голову набок и прислушался. Но сначала услышал Каина. Собака издала низкое горловое рычание — видно, тоже что-то почуяла. Затем в отдалении возник звук, эхом разносившийся по скалам. То был натужный рев моторов. — К нам гости, — усмехнулся Ковальски. Джейн сбежала с дороги и бросилась к ним, в тень леса. Такер нахмурился. — Должно быть, нашли паренька, которого я связал. — Или же просто устали убивать, — предположил Ковальски. — Или ищут, кого бы еще прикончить, — добавила Джейн. |