
Онлайн книга «Потерянный рай»
Рожденья первых утренних лучей! Ты — око мирозданья и душа, О Солнце! Чти Владыку в Нем; хвалу, Вращаясь вечно, Богу возглашай - Когда восходишь, и когда стоишь В зените, и когда заходишь вновь! Луна! Порой ты Солнце на заре Встречаешь и порою прочь с толпой Звёзд неподвижных, что утверждены В подвижной сфере, от него бежишь; Вы, пять блуждающих небесных тел, В таинственном кружащиеся танце, Под звуки тихие, — воздайте все Хвалу Тому, кто свет из тьмы исторг! Ты — воздух! Вы — стихии! Дети недр Старейшие Природы! Вчетвером, Безостановочно по кругу мчась, Все вещи смешивая и питая, В несметных превращеньях, — вы должны Всє новые хваленья воздавать Тому, кто мирозданье сотворил! Пары, туманы, от холмов и вод Плывущие угрюмой, серой мглой, Покуда Солнце не позолотит Кайму шерстистую, — вздымайтесь в честь Творца Вселенной! Тучами застлав Пустынный небосвод, обильный дождь Ниспосылая жаждущей земле, В подъёме и падении, всегда Провозглашайте славу Божеству! О ветры! Вея с четырех сторон, Прославьте Устроителя миров Дыханьем вашим — тихим или бурным! Вы, сосны и другие дерева! Пригните кроны, кланяясь Ему! Воспойте, благозвучные ручьи, Творца, певучим ропотом своим! Пускай объединятся голоса Всего живого! Птицы! Вы к вратам Небесным устремляете полет; Вам .каждой песней, каждым взмахом крыл Царя Небес пристало величать! Вы, плавающие в воде, и вы, Ступающие гордо по земле, Вы, пресмыкающиеся по ней Униженно, — свидетельствуйте все: Храню ли я молчанье поутру И ввечеру, долины и холмы, Ручьи и рощи песней поучая Всевышнего ответно воспевать! Хвала тебе, Вселенной Властелин! Будь милостивым к нам и подавай Одно лишь благо! Если ночь таит Иль порождает зло, — его рассей, Как темноту рассеивает свет!" Невинные, они молились так; И прочное спокойствие и мир Их души обрели. Они спешат К работам утренним, и по росе Прекрасной, по цветам туда идут, Где слишком буйно ветви разрослись Дерев плодовых, где потребны руки, Дабы прервать излишних сучьев рост, А праздные, — заставить вновь родить. Им также надо с вязом сочетать Плеть виноградную; и вот лоза К супругу льнёт, как вено принося Тугие грозды, чтоб его листву Бесплодную украсить. Царь Небес На их старанья с жалостью глядел И Ра файла подозвал к себе; Дух доброхотный этот, снизойдя, В дороге Товия сопровождал И в браке с девой, что обручена Была семижды, — спас его от смерти. "— Ты слышал, Рафаил, — сказал Господь,- Какую смуту учинил в Раю Из Ада ускользнувший Сатана, Успешно бездну тьмы преодолев; Как он супругов ночью возмущал, Чтоб их и заодно весь род людской Сгубить. Поговори, как с другом друг, Полдня с Адамом; ты его найдёшь Под сенью кущи иль в тени древес, Где пищу он, пережидая зной, Вкушает, повседневный труд прервав Для отдыха. В беседе растолкуй, Сколь он безмерно счастлив, и внуши, Что вправе счастьем он располагать По воле собственной, что эта воля Свободна, но пременчива, и пусть Сие запомнит; преподай совет Быть осторожным, чтоб на ложный путь В беспечности излишней не вступить; Ему открой грозящую опасность Со стороны коварного Врага, С Небес низверженного и теперь Замыслившего и других склонить К паденью, чтоб лишились и они Блаженства. Применив насилье? Нет! Насилье было бы отражено; Враг пустит в ход предательство и ложь. Открой Адаму всє, дабы не мог Оправдываться, если он падёт По воле собственной; что, мол, врасплох Застигнут был и что его никто Не вразумил и не предостерёг!" Так, правосудно, Вечный наш Отец Изрёк. Не медля, получив приказ, Гонец летучий взвился, отделись От сонма Духов, средь которых он Стоял, прикрывшись пышными крылами, И Ангельские хоры перед ним Повсюду расступались на пути, Пока он Эмпирей пересекал В полёте и достиг Небесных Врат, Что сами распахнулись широко На петлях золотых; Державный Зодчий Столь дивное устройство смастерил. С порога Врат ни туча, ни звезда, Ничто ему не преграждало взор; Хотя от прочих блещущих шаров Земля не отличалась и была Невелика, он разглядел её И на господствующей высоте, Средь окруженья кедров, — Божий Сад. Так видел ночью, с помощью стекла, Материки и страны на Луне Воображаемые — Галилей, Но с меньшей чёткостью; так мореход Среди Циклад плывущий, острова Самое и Делос видит вдалеке, Подобно клочьям пара. Дух к Земле, Сквозь ширь эфирную свой быстрый лет Направил, средь бесчисленных миров. |