
Онлайн книга «Пробуждение»
Она колебалась. Женщина не хотела беспокоиться, но если это завоюет мое доверие... — Я получу флаконы от Лорен позже, и вернусь с ними обратно,— сказала она. — Теперь, однако, мы должны сообщить, что нашли записку. Она повернулась, чтобы уйти. Я сжала пальцы вокруг металлической трубы, а затем, резко вскочив, замахнулась, целясь в ее затылок. Женщина резко повернулась и щелкнула пальцами. Я упала обратно в стопку ящиков, выполняющих рельсов. Труба выпала из моих рук и со звоном покатилась по полу. Я изо всех сил подалась к ней, но она была быстрее, хватая оружие и замахиваясь им. Ее рот открылся, но прежде чем она смогла произнести хоть слова, ящик вылетел из кучи за моей спиной. Она успела отскочить как раз вовремя, и снаряд просвистел мимо. За ней стояла Лиз. Я бросилась на кучу труб, но миссис Энрайт ударила меня другим заклинанием. Мои ноги налились свинцом, едва успела выставить руки, чтобы не сильно удариться об пол, раненая рука взорвалась болью. Когда я осмотрелась вокруг, то увидела Лиз в ночной рубашке за штабелями ящиков. — Элизабет Делани, я полагаю,— миссис Энрайт вернулась к стене, ее взгляд порхал из стороны в сторону, готовясь к следующему летающему объекту. — Похоже, в смерти, ты, наконец, освоила свои силы. Если бы только это случилось немногим ранее. Такая потеря. Лиз застыла между кучами, ее лицо скривилось, ведь Диана Энрайт подтвердила ее смерть. Затем девушка расправила плечи и сузила глаза, установившись ими на стопку ящиков. — Даже мертвой, ты можешь быть полезна, Элизабет,— продолжила мама Тори. – Полтергейст — это редкая находка, которая поможет доктору Давыдову преодолеть свое разочарование из—за потери дорогих Саймона и Дерека. Ящики вздрогнули и пошли трещинами, когда Лиз их толкала, ее мышцы вздулись от напряжения. Я отчаянно махнула ей сосредоточиться только на верхнем слое. Она кивнула и толкнула его... Но миссис Энрайт просто вышла из диапазона. — Достаточно, Элизабет,— сказала она спокойно, когда ящики разбивались у нее за спиной. Лиз схватила свободную доску, и бросила в нее. — Я сказала, хватит. Она ударила в меня другим заклинанием, на этот раз поток электроэнергии, что на полу заставил меня, задыхаться и трястись. Лиз присела рядом со мной. Я шепнула, что все в порядке изо всех сил стараясь принять сидячее положение. Мое тело продолжало биться в конвульсиях. Миссис Энрайт огляделась, она не могла видеть Лиз, если та не двигала что-то. — Я не могу причинить тебе боль, Элизабет, но я могу повредить Хлое. Если ты не прекратишь свои бесполезные действия, я буду вынуждена причинить ей еще больше боли. Это понятно? С большим трудом я поднялась на ноги, а затем бросилась к двери. Я пробежала несколько метров, прежде чем замерла. В буквальном смысле. — Это называется связывающее заклинание,— поучительным тоном, обратилась ко мне женщина. — Очень полезно. Сейчас Элизабет, ты будешь вести себя хорошо, в то время как Хлоя и я… Заклинание распалось. Я споткнулась и замахала руками, чтобы восстановить равновесие, затем подняла голову и увидела ее замороженной. Темная фигура вышла из тени. — Связывающее заклинание?— Тори прошлась вперед. – Это так называется, мама? Ты права. Это полезно. Она приблизилась к замершему телу матери. — Так чем я разочаровываю тебя? Ты хотела бы такую дочь, как Хлоя? Было очень больно слышать, что... если бы я знала, что ты на самом деле думаешь о ней. Или обо мне,— она подошла ближе. — Ходить по магазинам, мама? Я заперта в клетке, моя жизнь разваливается, и ты действительно думала, что я хотела сходить по магазинам? Ты меня знаешь даже меньше, чем она. — Она махнула на меня. – Вы… Тори попятилась назад с придыханием, когда мать, вырвалась и ударила ее с заклинанием. — Тебе еще многому надо научиться, Виктория, если ты собираешься сделать мне больно. Тори встретилась взглядом с матерью. — Ты думаешь, что я приехала сюда для мести? Это называется побег. — Побег? Таким образом, ты собираешься бежать и жить на улице? Принцесса спит в переулках? Глаза Тори яростно блеснули, но она только спокойно ответила: — Будь уверена, со мной все будет замечательно. — Каким образом? Ты принесла деньги? Банковскую карту? — И как я понимаю, для этого ты заперла меня? — Бьюсь об заклад, у Хлои есть заначка. Уверена, она никогда не покидала своей комнаты без нее, на всякий случай. Они обе смотрели на меня. Я не говорила ни слова, но ответ, должно быть, отразился на моем лице. Миссис Энрайт рассмеялась. — О, я смогу получить деньги, мама,— сказала Тори. — Я возьму их у тебя. Она хлопнула в ладоши, волна энергии ударила прямиком в ее мать и меня, отбрасывая нас назад. Тори замахала руками над головой. Искры летели, попадая в порыв ветра, который выл вокруг нас в вихре пыли и опилок. Я зажмурилась и заткнула нос и рот. — Ты называешь это мощной магией, Виктория?— ее мать перекрикивала шум ветра. — Это истерика. Ты не изменилась. Только теперь, ты вызываешь силы природы выть и топать за себя. — Ты думаешь, это все на что я способна? Просто смотри… Тори застыла, начиная новое заклинание. Ветер прекратился. Пыль и искры медленно кружа, ложились на пол. — Я смотрю,— сказала Диана Энрайт. — И все, что я вижу, это избалованную девчонку с причудливым новым автомобилем, разъезжающую вокруг, не заботясь, кто пострадает. Это так эгоистично и невнимательно, как никогда. На глазах Тори заблестели слезы. Когда мать стала наступать на нее, я отлетела назад к куче металлических труб. — Теперь, Виктория, если ты бросала свою истерику, я позову Лорен прийти, и ты получишь лекарство. Надеюсь, она сможет управиться, чтобы сдержать тебя, наконец. Лиз кружила поблизости от миссис Энрайт, ее взгляд переместился на другую кучу ящиков. Я покачала головой. Угол был неправильным, она увидит падение. Я наклонилась и подняла железный прут. — Лорен Феллоус будет не единственным человеком, кому объявят выговор за эту маленькую выходку,— продолжила Энрайт. — Вы только что заработали себе неделю в своих комнатах в одиночестве, без занятий, без посетителей, без MP3—плееров. Просто много времени, чтобы подумать о… Я повернула трубу. Она попала в затылок с ужасающим стуком. Оружие вылетело у меня из рук. Она продолжала стоять, и я подумала, что ударила ее не достаточно сильно. Я, спотыкаясь, кинулась за трубой, чтобы продолжить борьбу. Но в этот момент она, наконец, упала. Тори вырвалась из заклинания и побежала к своей матери, опустившись рядом с ней. Я сделала то же самое и проверила ее пульс. Сердце уверенно билось. |