
Онлайн книга «Прыжок»
Энтони некоторое время молчал, не сводя с Алана глаз. — Это опасное предложение, Алан. И обойдется тебе оно в немалую сумму. — Я готов к этому, Тони, ты же знаешь. Но мне надо тебе еще кое-что сказать: если Левис получит хотя бы слабый намек, что что-то происходит, то мы с тобой выпадем в осадок. Ты меня понимаешь? Тони кивнул. Он заметно посерьезнел. — Я слышал, что ты сказал. Но ты же знаешь: Левис запустил лапы в более жирный пирог, чем даже этот мозгляк Джек Харнер. Алан повел плечами в характерном жесте, как бы отметая это утверждение. — Это его прерогатива. Он паразит, а я терпеть этого не могу. Однако когда кто-то наступает на мозоль моему лучшему другу, это означает, что он наступил и на мои мозоли. Так что можешь сказать, кого надо повидать и где, и я сам проведу с ними переговоры. Таким образом, ты не будешь втянут ни во что. Энтони глубоко вздохнул. — Мне нужно обдумать все это, дружище. Я что-нибудь да устрою. — Прекрасно понимаю. Энтони еще некоторое время находился в замешательстве. — Мне казалось, ты в последнее время выпрямился, — наконец изрек он. — Слышал, ты занялся легальным бизнесом? Алан усмехнулся. — Именно. Но как говорится в старой пословице, этого никому не уразуметь, кроме меня самого. Особенно если дело затрагивает мои личные интересы. — Он вытащил толстый конверт из внутреннего кармана пиджака и положил на скамейку рядом с Энтони. — Здесь пятнадцать штук пятидесятифунтовыми купюрами. Это для начала. Будет намного больше, когда дело тронется. Я хочу, чтобы ты это организовал все как можно аккуратнее. И тогда деньги — не вопрос! О'кей? Энтони взял пальцами конверт, зажал тот в огромном кулаке и взвесил. И лишь потом ответил: — Прекрасно, но я должен предупредить тебя, Алан: у Левиса длинные руки. Алан медленно покачал головой. — У меня тоже, Тони, у меня тоже. Едва Донна вышла из душа, зазвонил телефон. — Алло? — Привет, Донна, я просто звоню сообщить насчет книг: они готовы, можешь прийти посмотреть их. — Отлично. Я приеду сегодня примерно к девяти. — Как Джорджио? — Терпимо. А ты постараешься его навестить? В трубке наступила пауза. После чего Стефан ответил: — Это не так просто. У меня мало ордеров на его посещение. И ехать далеко. Полагаю, ты — единственный человек, которого он хочет видеть. Донна физически ощутила, как из телефонной трубки струятся волны враждебности. — Я его жена, Стефан. — Ну, конечно, жена… Ранее предполагалось, что я буду активно помогать тебе заниматься делами. А сейчас… Похоже, ты об этом забыла. Меня очень расстраивает, что вместо этого ты проверяешь мою работу… Донна слушала Стефана, и губы у нее постепенно складывались буквой «о». — Я проверяю тебя?! Послушай-ка, Стефан, я просто реализую свое право. Я партнер в вашем с Джорджио бизнесе, и вполне естественно мое желание в нем разобраться! — Донна заговорила на повышенных тонах, но, почувствовав это, решила, что надо успокоиться. Теперь настала очередь Стефана нервничать. — Ты владеешь долей в двадцать пять процентов, и все! Контрольный пакет у меня. Я думаю, у тебя, черт побери, совсем маленький интерес, и, честно говоря, я миндальничаю с тобой только потому, что ты жена моего брата. А теперь давай закроем эту тему, хорошо?.. Донна с удивлением услышала гудки: он бросил трубку. Она плотно обмоталась толстым розовым полотенцем и в недоумении уселась на кровать: «Что-то творится со Стефаном, и причина кроется вовсе не в том, что я изъявила желание заглянуть в его книги… — Она спросила себя, почему так упорно желает сделать это. Донна не придавала этой акции особого значения. Но Донну не оставляло ощущение, что здесь что-то не так. Нечто происходит за ее спиной, и довольно долгое время: — Я не доверяю Стефану Бруносу». Это было поразительное открытие. Хэтти терпеливо выслушала шумное выступление Стефана, напоминавшее проповедь, и печально покачала головой: — Она очень скоро все выяснит, и тогда тебе и всем, кто с этим связан, придется туго. Стефан выдавил из себя улыбку: — Не-а! Она не узнает. И никто из них не узнает. Я слишком умный, прямо тебе скажу. — Он криво ухмыльнулся, чтобы поднять себе настроение. Однако настроение Хэтти это не изменило. — Никто не может быть умнее всех. А ты играешь с огнем, парень. Нельзя одновременно гоняться за двумя зайцами. Этого никому не дано. Он поцеловал Хэтти в макушку. — Не беспокойся, Хэтти. Я в полной безопасности. Хэтти отпила водки с тоником из стакана. «Он слишком красив, вот это уж точно». — Всю жизнь она млела от хорошеньких молодых мужчин и теперь поняла, что, даже старея, себе не изменяет. — А она все знает о предприятии «Поговори с…»? — Нет, не все. Ни к чему ей это. Ну, а теперь мне пора идти, Хэтти. Я загляну попозже, вечерком, если ты не будешь занята. Хорошо? Хэтти никогда не могла отказать ему. — Для тебя я всегда свободна. Улыбаясь во весь рот, он вышел, а Хэтти осталась стоять посреди комнаты в раздумье: «Стефан играет в опасные игры с огнем. Очень надеюсь, что он не сгорит в итоге». Донна вошла в контору «Поговори с…» в девять утра, согласно договоренности, и с удивлением обнаружила, что Стефана нет на месте. Ее ожидала в офисе молодая женщина в туго обтягивающем фигуру черном вечернем платье. — Миссис Брунос? Донна, улыбаясь, кивнула. — Меня зовут Кэти Харнер. Мистер Брунос попросил меня принять вас. Книги здесь, на его столе. Приготовить вам чашечку кофе? Донна кивнула этой, по-видимому, доброжелательно настроенной девушке, что стояла перед ней в ожидании. Кэти наложила на лицо слой макияжа, совершенно скрывший ее естественный свежий вид. Пухлое молодое тело Кэти было, как в доспехи, заковано в черное, расшитое бусинками платье. И от этого девушка приобрела несколько воинственный вид. Донна сморщила нос, ощутив сильный аромат духов «Чарли», смешанный с запахом свежего молодого пота. Она устроилась за секретарским столом в кабинете Стефана. Донна обратила внимание на то, что все шкафы в офисе заперты на замки, и ей это показалось оскорбительным. Кэти плюхнулась на соседний стул и закурила. — Вы собираетесь стеречь меня? — спросила Донна. Девушка рассеянно кивнула. — Так велел мистер Брунос. Он распорядился впустить вас в кабинет, а потом сидеть и ждать, пока вы закончите. После чего нужно будет вас выпустить и запереть за вами дверь. |