
Онлайн книга «Смертельный рай»
— Пожалуй, нет. Некоторые психопаты умеют очень хорошо маскироваться. Например, Тед Банди. Его возраст, раса и семейное положение соответствовали портрету серийного убийцы, но наличие постоянного места работы в этот профиль не вписывалось. Впрочем, в нашем случае ничто нельзя назвать типичным. — Он немного подумал. — Платит ли он вовремя по кредитам? Организованные серийные убийцы порой стремятся строго соблюдать сроки выплаты, не желая бросаться в глаза. Мочли снова заглянул в папку. — Тара, можешь посмотреть его банковские выписки? — Конечно. Какой его номер соцстрахования? — Двести шестьдесят шесть двадцать девять восемьдесят четыре. — Минуту. — Тара постучала по клавишам. — Все тип-топ. Никаких долгов за последние полтора года, кредит за автомобиль выплачивается регулярно. Директор кивнул. — К тому же он хороший водитель. Всего два штрафных пункта. — За что он получил их? — спросил Лэш, скорее по привычке, чем из любопытства. — Наверняка за превышение скорости. Сейчас проверю. В кабинете наступила тишина, прерываемая лишь стуком клавиш. — Есть, — наконец сказала Тара. — Езда с превышенной скоростью в черте города. Недавно — двадцать четвертого сентября. — Двадцать четвертого сентября, — повторил Лэш. — В тот день, когда… — В Ларчмонте, — прервала его Тара. «Ларчмонт?» — В тот день, когда умерли Уилнеры, — закончил Лэш. Несколько мгновений все трое смотрели друг на друга, затем заговорил директор. — Тара, — очень тихо сказал он. — Можешь включить защиту на этом терминале? Не хочу, чтобы кто-то заглядывал нам через плечо. Тара снова повернулась к компьютеру и ввела несколько команд. — Готово. — Начнем с данных по расчетам кредитной картой, — сказал Мочли. — Посмотрим, не посещал ли он в прошлом месяце какие-нибудь интересные места. Голос его звучал неторопливо, почти сонно. — Сейчас. — Стук клавиш. — Весьма занятой парень, надо сказать. Множество счетов из ресторанов, в основном в центре и Уэстчестере. Странно — есть счета из мотелей. Один в Пелеме, другой в Нью-Рошеле. — Она подняла голову. — Зачем платить за номер в мотеле, находящемся всего в пятнадцати минутах езды от дома? — Ищи дальше, — сказал Мочли. — Недавно куплен билет на самолет авиакомпании «Эйр нортерн». Счет за прокат автомобиля на сто с лишним баксов. Оплачен номер в гостинице «Дью дроп-инн». Билет на поезд. И еще что-то, похожее на аванс за бронирование номера в мотеле на ближайшие выходные. — Где? — Минуту. Берлингейм, Массачусетс. — Зайди в транспортную базу данных. Проверим, куда он брал билеты. — Сейчас. — Тара подождала, пока обновится экран. — Билет на самолет до Феникса и обратно. Вылетел из аэропорта Ла Гуардиа пятнадцатого сентября, вернулся семнадцатого. — Торпы умерли семнадцатого сентября, — напомнил Мочли. — Ты упоминала гостиницу «Дью дроп-инн». Где она находится? Громкий стук клавиш. — Флагстафф, Аризона. Лэш почувствовал, как его охватывает дрожь. Мочли медленно поднялся и вышел из-за стола. — Можешь собрать данные с клавиатуры терминала Хандерлинга за… скажем, последние три недели? Лэш встал и следом за Мочли подошел к монитору. — Есть, — сказала Тара. Лэш увидел бесконечные строчки бегущих по экрану знаков — все клавиши, нажатые Хандерлингом в течение последних пятнадцати рабочих дней. — Пропусти через сниффер. — Мочли бросил взгляд на Лэша. — Прогоним данные через интеллектуальный фильтр и посмотрим, нет ли чего подозрительного. — Примерно так же, как правительство проверяет электронную почту и телефонные разговоры для поиска террористов? — Оно купило лицензию у нас. — Ничего особенного, — сказала несколько секунд спустя Тара. — Сниффер ничего не показывает. — Чем занимается этот человек? — спросил Лэш. — Отдел упаковки отвечает за безопасное архивирование данных о клиентах по завершении процесса. — То есть после подбора партнера. — Верно. — И вы говорили, что он руководит этой службой. У него есть доступ к личным данным соискателей? — Мы распределяем сведения о клиентах по нескольким отделам упаковки, чтобы минимизировать риск. Теоретически это возможно. Впрочем, если бы он попробовал сунуть нос туда, куда не положено, данные с клавиатуры показали бы это. — Он мог получить доступ к информации с другого терминала? — Они требуют ввода идентификационного кода с браслета. Если бы он воспользовался другим терминалом, мы бы знали об этом. Наступила тишина. Мочли смотрел на экран, скрестив руки на груди. — Тара, — сказал он, — проведи частотный анализ нажатий на клавиши. Посмотрим, нет ли каких-либо отклонений. — Минуту. Экран обновился, и на нем появился ряд параллельных колонок: дата, время и какие-то таинственные сокращения, которые ничего не говорили Лэшу. — Никаких отклонений от нормы, — сказала Тара. — Все вполне типично. Лэш вдруг понял, что не дышит. Неужели опять все повторится и то, что казалось удачей, вновь окажется очередным тупиком? — Даже чересчур типично, — добавила Тара. — То есть? — удивился Мочли. — Вот, посмотрите. Ежедневно, ровно с 14.30 до 14.45, повторяются в точности одни и те же команды. — И что в том необычного? Это может быть какое-то рутинное действие, например обновление архива. — Даже в таких случаях есть небольшие отличия — новые файлы или другое место размещения резервной копии. А здесь все одинаково, вплоть до названий. Мочли несколько секунд смотрел на экран. — Ты права. Ежедневно в течение пятнадцати минут нажимались одни и те же клавиши. — К тому же ровно в одно и то же время. — Тара показала на экран. — С точностью до секунды. Какова вероятность подобного события? — Так что же это означает? — спросил Лэш. Мочли взглянул на него. — Наши сотрудники знают, что их работа контролируется. Хандерлингу известно, что если он попытается сделать нечто очевидное — например, отключить регистрацию ввода с клавиатуры, — то тут же привлечет к себе внимание. Похоже, он нашел некий способ обмануть следящую программу. Наверняка он вводит макрокоманду, состоящую из невинных инструкций, а в это время занимается чем-то другим. |