
Онлайн книга «Кабинет диковин»
Нора стояла с мрачным видом, нахмурив брови. Это был скверный признак. Дама-агент отошла от клиентов на несколько футов, создавая для них видимость уединения. – Неплохо, – ответила Нора. – Неплохо?! Восемнадцать сотен в месяц за квартиру в Верхнем Вест-Сайде? В здании довоенной постройки? Это просто великолепно! Дама подошла к клиентам и сказала: – Вы первые, кто осматривает квартиру. Гарантирую, что сегодня до захода солнца она будет сдана. – Она порылась в сумочке, достала сигарету и зажигалку и, уже поднеся горящую зажигалку к сигарете, спросила: – Вы позволите? – Что с тобой? – спросил Смитбек. Нора отмахнулась от вопроса и, подойдя к окну, устремила взор куда-то вдаль. – Ты уже поговорила со своим домовладельцем о предстоящем переезде? – Пока еще нет. – Ты ему ничего не сказала? – спросил Смитбек, почувствовав, как упало сердце. Нора в ответ лишь покачала головой. – Как же так, Нора? – осевшим голосом продолжал журналист. – Ведь я думал, что между нами все решено. – Для меня, Билл, это очень серьезный шаг, – сказала девушка, глядя в окно. – Я говорю о совместной жизни... – закончила она едва слышно. Смитбек оглядел гостиную. Дама-агент, поймав его взгляд, тотчас посмотрела в сторону. – Нора, но ты же меня любишь, не так ли? – Конечно, – сказала девушка, не отрываясь от окна. – Но... Но сегодня я ощущаю себя особенно скверно. – Все пройдет. То, что мы не обручены, ничего не значит. – Давай не будем об этом. – Не будем о чем?! Это та квартира, Нора, которая нам нужна. Лучше ее нам никогда не найти. Давай-ка лучше обсудим гонорар маклера. – Гонорар маклера? – Сколько мы должны будем выплатить вам за эту квартиру? – спросил Смитбек, обращаясь к агенту по недвижимости. Дама выдохнула клуб дыма и, слегка откашлявшись, сказала: – Я рада, что вы об этом спросили. Оплата будет весьма умеренной. Вы же понимаете, что просто так подобное жилье арендовать невозможно, и я оказываю вам большую услугу, предоставляя возможность первыми осмотреть квартиру. – Итак, сколько же это будет? – спросила Нора. – Восемнадцать. – Восемнадцать чего? Долларов? – Процентов. От общей суммы квартплаты за первый год. – Но это же будет... – Нора произвела в уме расчеты и закончила: – ...почти четыре тысячи долларов. – Сущий пустяк по сравнению с тем, что вы получаете. И поймите, если вы откажетесь от квартиры, мои следующие клиенты обязательно ее возьмут. – Дама взглянула на часы. – Они будут здесь через десять минут. Это то время, которое у вас осталось для принятия решения. – Что скажешь, Нора? – спросил Смитбек. – Мне необходимо подумать. – У нас нет времени на раздумья. – В нашем распоряжении сколько угодно времени. В конце концов, это не единственная квартира на Манхэттене. В комнате повисла ледяная тишина. Агент по недвижимости снова посмотрела на часы. – Билл, – сказала Нора, покачивая головой, – я же тебе сказала, что вчера у меня был страшно трудный день. – Это заметно. – Я тебе, если помнишь, говорила о коллекции Шоттама... Так вот, вчера мы нашли письмо. Ужасное письмо. Смитбек вдруг почувствовал, что у него начинается нечто похожее на панику. – Может быть, поговорим об этом позже? Я правда думаю, что это как раз то жилье, кот... – Ты разве не слышал, что я сказала? – Она повернулась к нему с потемневшим от гнева лицом. – Мы нашли письмо и теперь знаем, кто убил тридцать шесть человек! Снова наступила тишина. Смитбек покосился в сторону дамы-маклера, которая делала вид, что тщательно изучает оконную раму. Однако казалось, что ее уши, как локаторы, буквально повернулись в их сторону. – Вы... что? – Возникла довольно туманная личность по имени Энох Ленг. Он был таксидермистом и химиком. Письмо написано человеком по имени Шоттам, который владел в том месте, где мы с тобой были, неким подобием музея. Музей назывался «Кабинетом Шоттама». Ленг снимал этаж в доме Шоттама и проводил там эксперименты. У Шоттама возникли подозрения, и он осмотрел лабораторию Ленга, когда тот отсутствовал. Шоттам узнал, что Ленг похищал людей, убивал их, а затем иссекал часть их центральной нервной системы, чтобы переработать в лекарства. Этот препарат он использовал для инъекций самому себе. – Господи! Зачем? – Ты не поверишь, – покачала головой Нора. – Он пытался продлить себе жизнь. – Невероятно! Это была абсолютно убойная сенсация. Смитбек посмотрел на агента, которая, судя по ее виду, перешла к изучению косяка двери, забыв о предстоящей встрече с очередными клиентами. – Мои мысли заняты только этим, – сказала Нора. – Я не могу выкинуть из головы это проклятое письмо. В нем содержатся все страшные детали. А что касается Пендергаста, то он читал послание с таким мрачным видом, словно это был его собственный некролог. А сегодня утром, когда я спустилась вниз, чтобы просмотреть кое-какие материалы, я узнала, что сверху поступило распоряжение провести консервацию ряда документов. В их число попали все бумаги Шоттама. Теперь они у реставраторов. Только не говори мне, что это простое совпадение. Это сделал либо Брисбейн, либо Коллопи. Я в этом уверена, но напрямую спросить их об этом не могу. – У тебя есть копия? – Пендергаст попросил меня немедленно сделать ксерокс, – с просветлевшим лицом ответила девушка. – Тогда я не поняла причину подобной спешки. Однако теперь мне все стало ясно. – Копия у тебя? Девушка кивком головы показала на рюкзачок. «Нора права, – подумал Смитбек. – Распоряжение о консервации не может быть простым совпадением. Что хочет скрыть руководство музея? Кем был этот Энох Ленг? Был ли он связан с музеем в начале существования последнего? Или это была обычная паранойя музейных чиновников, опасающихся выдать любую информацию до того, как она будет препарирована и отполирована службой по связям с общественностью? Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов и главу строительной компании Фэрхейвена, который был крупным финансовым спонсором музея... Статья должна получиться хорошей. Просто классной». – А взглянуть на нее можно? – Я как раз хочу передать ее тебе на временное хранение. Приносить копию в музей крайне опасно. Но вечером я хочу получить ее назад. Смитбек кивнул, и она передала ему пухлый конверт, который он сразу же спрятал в кейс. В этот момент прозвучал сигнал домофона. |