
Онлайн книга «Темная Башня»
![]() «Скажи ему снова. Не должно быть недопонимания. И он не должен отступаться, как отступался ранее». Стрелок наклонился к самому лицу Кинга, их носы едва не соприкасались. — На этот раз ты будешь петь, пока песня не закончится, будешь писать, пока не напишешь всю историю. Ты меня понимаешь? — «И они жили дружно и счастливо до конца своих дней», — мечтательно ответил Кинг. — Как бы мне хотелось, чтобы я мог так написать. — И мне тоже, — ему этого действительно хотелось. Больше, чем чего-либо еще. Несмотря на постигшее его горе, слезы еще не пришли; глаза больше напоминали горячие камни. Возможно, слезы могли прийти позже, вместе с осознанием, что произошло на этой пустынной дороге. — Я все сделаю, как ты говоришь, стрелок. Какой бы ни получилась история, когда будет подходить к концу, — голос Кинга ослабел. Роланд подумал, что скоро писатель лишится чувств. — Мне жаль твоих друзей, искренне жаль. — Спасибо тебе, — ответил Роланд, все еще подавляя желание сжать руками шею писателя и задушить. Он начал вставать, но тут Кинг произнес несколько слов, которые остановили его. — Ты слушал ее песню, как я тебе и говорил. Песнь Сюзанны? — Я… да. Теперь Кинг заставил себя приподняться на одном локте, хотя силы его иссякали, и голос зазвучал ясно и четко. — Ты ей нужен. И она нужна тебе. А теперь оставь меня одного. Сохрани свою ненависть для тех, кто больше ее заслуживает. Я не создавал твою ка, как не создавал Гана или мир, и мы оба это знаем. Переступи через глупость… и горе… и делай то самое, о чем говоришь мне, голос Кинга поднялся до крика, рука оторвалась от земли, с неожиданной силой сжала запястье Роланда. — Закончи работу! « И первая попытка ответить Роланду не удалась. Ему пришлось откашляться и начать снова. — Спи, сэй… спи и забудь всех, за исключением человека, который наехал на тебя. Глаза Кинга закрылись. — Забыть всех, кроме человека, который наехал на меня. — Ты шел по обочине и этот человек тебя сбил. — Шел… и этот человек меня сбил. — Никого больше здесь не было. Ни меня, ни Джейка, ни этой женщины. — Никого, — согласился Кинг. — Только он и я. Он скажет то же самое? — Да. Очень скоро ты будешь крепко спать. Потом ты, возможно, почувствуешь боль, но сейчас ее нет. — Сейчас боли нет. Крепкий сон, — изувеченное тело Кинга расслабилось на сосновых иголках. — Но перед тем, как заснуть, еще раз послушай меня, — добавил Роланд. — Я слушаю. — Женщина, возможно, придет к те… подожди. Тебе не снится любовь с мужчинами? — Ты спрашиваешь, не гей ли я? Не скрытый ли гомосексуалист? — в слабом голосе Кинга слышались смешливые нотки. — Не знаю, — Роланд помолчал. — Думаю, что да. — Ответ — нет. Иногда мне снилась любовь с женщинами. По мере того, как становился старше, это случалось реже, а теперь таких снов не будет вовсе. Этот гребаный парень сильно изувечил меня. «Но далеко не так сильно, как моего мальчика», подумал Роланд, но ничего не сказал. — Если тебе снилась любовь с женщинами, то к тебе, возможно, придет женщина. — Ты так говоришь? — в голосе Кинга проскальзывал слабый интерес. — Да. Если она придет, то будет блондинкой. Заговорит с тобой о прелестях и удовольствиях пустоши. Она может назваться Морфиной, дочерью Сна, или Селеной, дочерью луны. Она может предложить взять тебя за руку и отвести туда. Ты должен отказаться. — Я должен отказаться. — Даже если тебя искусят ее глаза и груди. — Даже тогда, — согласился Кинг. — Почему ты откажешься, сэй? — Потому что Песнь еще не допета. Вот тут Роланд решил, что точка поставлена. Миссис Тассенбаум по-прежнему стояла на коленях рядом с Джейком. Не обращая внимания ни на нее, ни на мальчика, стрелок прошел к мужчине, который сидел за рулем мотоповозки, наделавшей столько бед. С широко раскрытыми, пустыми глазами, отвалившейся нижней челюстью. Струйка слюны текла по заросшему щетиной подбородку. — Ты меня слышишь, сэй? Мужчина не без страха кивнул. За его спиной обе собаки затихли. Четыре блестящих глаза смотрели на стрелка через зазор между сидениями. — Как тебя зовут? — Брайан, если вас это порадует… Брайан Смит. Нет, его это совершенно не радовало. Перед ним сидел еще один человек, которого он бы с радостью задушил. Еще один автомобиль проехал по шоссе, и на этот раз водитель, он или она, нажал на клаксон. Какой бы не была защита, она начала утоняться. — Сэй Смит, ты сбил человека своим автомобилем, или грузомобилем, или как там ты его называешь. Брайана Смита начала бить дрожь. — Меня наказывали разве что штрафом за неправильную парковку, — заверещал он, — а вот теперь я сбил самого знаменитого писателя в нашем штате! Мои собаки подрались… — Твоя ложь меня не злит, в отличие от страха, который заставляет тебя лгать. Заткнись. Брайан Смит заткнулся. Лицо его бледнело все сильнее. — Ты был один, когда сбил его, — продолжил Роланд. — Здесь никого не было, кроме тебя и писателя. Ты понимаешь? — Я был один. Мистер, вы — приходящий? — Кто я, неважно. Ты подошел к нему и увидел, что он все еще жив. — Все еще жив, — повторил Смит. — Честное слово, я не хотел причинить ему вреда. — Он заговорил с тобой. Поэтому ты и понял, что он жив. — Да! — Смит улыбнулся. Потом нахмурился. — Что он сказал? — Ты не запомнил. От волнения и испуга. — От волнения и испуга. Волнение и испуг. Да, я переволновался и испугался. — Теперь поезжай. По пути проснешься, мало-помалу. И когда доберешься до жилого дома или магазина, остановишься и скажешь, что на дороге лежит сбитый тобой человек. Который нуждается в помощи. Повтори, и не ошибись. — Уехать отсюда, — его руки гладили руль, словно ему хотелось без промедления тронуться в путь. Роланд предположил, что так оно и есть. — Проснуться, мало-помалу. Добравшись до жилого дома или магазина, сказать им, что Стивен Кинг, сбитый автомобилем, лежит на обочине дороги и нуждается в помощи. Я знаю, что он еще жив, потому что он говорил со мной. Это был несчастный случай, — он помолчал. — Моей вины тут нет. Он шел по дороге, — пауза. — Вероятно. |