
Онлайн книга «Граница льдов [= Ледовый барьер ]»
![]() Ллойд обвел взглядом остальную компанию: вахтенная команда, усталая, но довольная в предвосхищении освобождения, выдержанный первый помощник Хоуэлл, молча стоящие рядом Макферлейн и Амира. Даже хитрый старый доктор Брамбелл выбрался из своей норы под палубами. Словно по какому-то невысказанному сигналу они собрались здесь, чтобы быть свидетелями чего-то важного. Ллойд выпрямился, привлекая к себе внимание. Подождал, пока все не посмотрели на него, затем обратился к Глинну: — Мистер Глинн, примите мои сердечные поздравления, — сказал он. Глинн слегка поклонился. На мостике заулыбались и стали переглядываться. В этот момент открылась дверь, и вошел стюард, вкатив тележку из нержавеющей стали. Горлышко бутылки с шампанским торчало из ведерка с колотым льдом. Вокруг стояло десять хрустальных бокалов. Ллойд с удовольствием потер руки. — Эли, вы лжец. Вы, может быть, в отношении некоторых вещей просто зануда, но сегодня вы само совершенство. — Я говорил неправду, когда сказал, что взял только одну бутылку. На самом деле я взял ящик. — Восхитительно! Тогда давайте его сюда. — Нам придется ограничиться одной этой бутылкой. Это мостик корабля. Не беспокойтесь, в тот момент, когда мы войдем в гавань Нью-Йорка, я сам вытащу пробки из остальных бутылок. А пока, милости прошу, — заключил Глинн, указав на тележку. Ллойд подошел, вытащил бутылку изо льда и поднял ее с улыбкой. — Не бросай ее в этот раз, парнишка, — сказал Паппап почти неслышно. Ллойд посмотрел на Бриттон. — Сколько осталось? — Три минуты. Пантеоньеро набирал силу, бился в иллюминаторы. Но Бриттон информировала, что они, обогнув остров Эстадос, окажутся с подветренной стороны Огненной Земли гораздо раньше, чем юго-западный ветер переменится на более опасный северо-западный. Ллойд снял с пробки проволоку и ждал с холодной бутылкой в руке. С минуту слышен был только вой ветра да отдаленный шум океана. Потом Бриттон посмотрела на экран и взглянула на Хоуэлла, тот утвердительно кивнул. — «Ролвааг» только что вошел в международные воды, — сообщила она тихо. Послышались радостные возгласы. Ллойд выдернул пробку и стал бережно разливать шампанское по бокалам. Вдруг перед ним появилось улыбающееся лицо Паппапа, в его костлявых руках было два бокала. — Сюда, парень! Один для меня, другой для моего друга. Роль этого человека хоть и не была большой, но имела ключевое значение. Надо найти ему хорошую работу в музее Ллойда, в обслуживании, а возможно, в охране. Может быть, для последнего выжившего индейца ейган найдется даже что-нибудь лучше. Например, своего рода экспозиция, сделанная со вкусом и надлежащим образом, совершенно отличная от того, как показывали жизнь первобытных народов в девятнадцатом веке. Это может оказаться привлекательным. Особенно рядом с Паппапом как с последним живым примером. Да, нужно это обдумать… Ллойд опустошил бутылку в подставленные индейцем бокалы и спросил, снисходительно улыбаясь: — Кто ваш друг? — Генукса, — ответил Паппап и снова улыбнулся. Ллойд поднял голову как раз в момент, чтобы увидеть, как он быстро отступал и неуклюже пил сразу из двух бокалов. Голос первого помощника вмешался в общий шум. — Судно на дистанции тридцать две мили, пеленг три-один-пять, скорость двадцать узлов. Разговоры тут же прекратились. Ллойд взглянул на Глинна как на оплот безопасности, и у него внутри возникло чувство беспокойства. На лице Глинна он увидел выражение, которого не видел у него никогда раньше: усталое удивление. — Глинн, это какой-то торговый корабль, не так ли? — спросил Ллойд. Не отвечая, Глинн повернулся к своему оператору у черного компьютера и сказал ему несколько слов чуть слышно. — Это «Алмиранте Рамирес», — сказала приглушенно Бриттон. — Что? Как вы это можете узнать по радару? — поразился Ллойд. Раздражение сменилось недоверием. Бриттон посмотрела на него. — С уверенностью сказать нельзя, но это подходящее место и подходящее время. Большинство судов зимой, и особенно в такую погоду, предпочитают пролив Ле-Мейр. А этот идет за нами на всех парах. Ллойд понаблюдал за переговорами Глинна с человеком за компьютером. Оттуда послышался тихий звук тонального вызова, быстрого набора, свист установления цифровой связи. — Я думал, вы выбили с поля боя этого сукина сына, — сказал Ллойд. Глинн выпрямился, и Ллойд сразу успокоился, увидев, что на его лицо вернулось выражение собранности и уверенности. — Наш друг оказался необычайно изобретательным. — Изобретательным? — Команданте Валленар смог починить свой корабль, по крайней мере отчасти. Но это ничего не меняет. — Как это не меняет? — спросила Бриттон. — Все фиксируется компьютером. В международных водах он не посмеет нас преследовать. — Я бы сказал, что это довольно самоуверенное заявление. Этот человек сумасшедший. Он способен сделать все, что угодно. — Вы ошибаетесь. Команданте Валленар, кроме всего прочего, до мозга костей офицер военно-морского флота. Он гордится своей честью, преданностью и верен кодексу абстрактных военных идеалов. Поэтому он не будет нас преследовать за границей. Это навлекло бы на Чили позор, создало бы неприятный конфликт с основным поставщиком иностранной помощи для его страны. Кроме того, он не уплывет слишком далеко на покалеченном корабле при усиливающемся шторме. — Зачем же он тогда идет? — Причины две. Во-первых, он не знает нашего точного местонахождения и надеется нас отрезать от международных вод. Во-вторых, наш команданте человек благородных жестов. Он как собака, которая бежит до конца цепи, хотя и знает, что преследуемый вне досягаемости. Он проделает весь путь до границы территориальных вод своей страны и повернет обратно. — Занятное рассуждение, — заметила Бриттон. — Но правильное ли? — Да, правильное. В голосе Глинна была спокойная убежденность. Ллойд улыбнулся. — Я раньше сделал ошибку, не поверив вам. Я удовлетворен. Если вы говорите, что он не пересечет линии, он ее не пересечет. Бриттон ничего не сказала. Глинн повернулся к ней и персонально, почти интимно что-то сказал. Ллойд был удивлен, увидев, как он ласково взял ее за руки. Он не расслышал слов Глинна, но Бриттон явно покраснела. — Хорошо, — сказала она едва слышно. Неожиданно появился Паппап с двумя пустыми бокалами, протягивая их умоляющим жестом. Ллойд взглянул на него, отметил, как естественно он сохраняет равновесие, несмотря на необычайно сильную качку. |