
Онлайн книга «Своенравная вдова»
Несколько секунд они, не двигаясь, смотрели друг на друга. Потом Джулиана с усилием отвела глаза и уставилась на фигурку ангела над органом. Она дрожала от гнева и чувствовала, что к щекам приливает кровь. Она краснела! С ней такое случалось крайне редко. Как он смеет так на нее действовать?! Появилась невеста, юная жизнерадостная девочка со светлыми волосами. У дверей толпились и переговаривались шесть юных подружек невесты — они тоже были в белом. Уголком глаза — она, естественно, не собиралась смотреть на него прямо — Джулиана заметила, как Мартин с улыбкой наклонился к самой маленькой подружке невесты и коснулся ее щеки. Она вспомнила слова Эммы, что у него есть младшие сестры. Джулиана, сама того не осознавая, с облегчением вздохнула. Невеста пошла по проходу, и Джулиана полюбовалась лицом Эндрю Брукса, на котором отразился ужас. Именно так она и думала. Брукс в итоге все-таки угодил в брачную ловушку. Джулиана чихнула и прижала к носу платок. От пыли у нее распухло горло и заслезились глаза. Как недостойно. Она испугалась, что скоро превратится в уродину. Она снова чихнула, два раза подряд. Несколько человек шикнули на нее. Викарий что-то гудел о мотивах вступления в брак. В распухшем горле Джулианы внезапно встал ком, и из глаз потекло так, что она уже ничего не видела вокруг себя. Она поняла, что надо бежать. Она поднялась и стала двигаться вдоль скамьи к главному входу, наступая на ноги сидящим. Она не видела, куда идет, и споткнулась о край скамьи, но кто-то поймал ее за руку и помог удержаться на ногах. — Сюда, леди Джулиана, — прошептал ей на ухо тихий голос. Человек крепко взял ее за руку и повел к выходу. — Спасибо, сэр, — поблагодарила она. Джулиана вышла на воздух и ощутила на лице солнечный свет, а слабый ветерок ласково коснулся ее кожи. Из глаз по-прежнему текло, и она не сомневалась, что лицо припухло. С этим ничего нельзя было сделать. Она уже много лет страдала от сенной лихорадки, и сейчас, к несчастью, ей пришлось испытать приступ на людях. — Спасибо, сэр, — снова сказала она. — Сюда, леди Джулиана, — повторил мужчина. Еще крепче сжав руку, он заставил ее спуститься по ступенькам церкви. Джулиана немного запнулась и почувствовала, как его рука поддержала ее за талию. Она увидела, что перед ними остановился экипаж. Мужчина открыл дверцу и втолкнул ее внутрь. — Ради бога, что вы такое творите? — Успокойтесь, леди Джулиана. — Мужчина, казалось, забавлялся. — Я вас похищаю. Разве это не привычное дело для леди вашей репутации? Или вы предпочитаете сами организовывать похищения? Джулиана выпрямилась на сиденье. Она узнала этот голос с насмешливыми нотками. Глаза уже слезились не так сильно, и она смогла разглядеть лицо своего собеседника. — Мистер Давенкорт! Я не просила вас сопровождать меня! Будьте любезны приказать кучеру остановиться. Я хочу сойти. — К сожалению, я не могу этого сделать, — невозмутимо ответил Мартин Давенкорт. Он непринужденно развалился, глядя на нее с явным безразличием. Джулиана почувствовала нарастающее раздражение. — Ради бога, зачем? Мартин пожал плечами: — Неужели вы слышали о похищениях, которые заканчиваются исполнением подобных просьб? Я так не думаю. Я не могу отпустить вас, леди Джулиана. — Тогда хотя бы будьте любезны объясниться, мистер Давенкорт. Я едва ли поверю, что у вас есть привычка похищать женщин. В противном случае вы бы сейчас были в Ньюгейте, а кроме того, вы слишком респектабельны для подобного! Мартин наклонил голову и взглянул на нее. — Это вызов? — Нет! — Джулиана надменно отвернулась. — Это оскорбление! Она посмотрела на Давенкорта. Может быть, прошлой ночью он воспылал к ней безответной страстью и решил таким образом привлечь к себе внимание. Джулиана была достаточно тщеславна, но, кроме того, она обладала здравым смыслом и понимала, что это маловероятно. Всего полчаса назад он смотрел на нее с презрением. — Ну? Уголки губ Мартина дернулись. Морщинки вокруг глаз говорили, что он часто смеется. — Что значит «ну»? — поинтересовался Мартин. Его холодность немного осадила Джулиану. Она кашлянула. — Ну… я все еще жду вашего объяснения, сэр. Я понимаю, что вас долго не было в Лондоне, но подобное поведение не является здесь обычным, знаете ли. Меня в последнее время как-то редко похищают. Мартин засмеялся: — И, соответственно, вы чувствуете необходимость нарушать спокойствие другими способами. Я полагаю, что сорвать свадьбу своего любовника — это дурной тон, леди Джулиана. Она нахмурилась: — Сорвать… О, я поняла! Вы решили, что я собираюсь устроить сцену! Джулиана невольно улыбнулась. А, значит, Мартин думал, что она собирается вести себя как отвергнутая любовница — броситься перед алтарем в последнем слезном прощании. Она чуть не засмеялась. Эндрю Брукс едва ли стоил подобной сцены. — Вы ошибаетесь, сэр. У меня не было подобного намерения… Но губы Мартина превратились в жесткую линию. — Не тратьте слов, леди Джулиана. Я считал, что ваша вчерашняя выходка уже сама по себе возмутительна, но сегодня вы превзошли самое себя. Кроваво-красное платье… — Он снова окинул ее взглядом. — И крокодиловы слезы… Вы превосходная актриса, не так ли? У Джулианы перехватило дыхание. — Слезы? У меня сенная лихорадка… Мартин выглянул в окно, словно ее объяснения были ему совершенно неинтересны. — Можете не трудиться все отрицать. Мы приехали. — Приехали куда? Единственное место, куда я желаю прибыть, — это мой собственный дом! Мартин вздохнул: — Охотно верю. Я не мог оставить вас одну и привез к себе домой. Я обещал тете, что прослежу за вами и не позволю сорвать свадьбу. Джулиана откинулась на сиденье. — Тете? Могу предположить, что вы имеете в виду матушку мисс Хавард? — Точно. Она услышала, что вы были любовницей Брукса, и испугалась, что вы можете испортить свадьбу ее дочери какой-нибудь возмутительной выходкой. И, похоже, она была совершенно права. — Ясно. — Джулиана глубоко вздохнула. — Я считала, что у меня богатое воображение, мистер Давенкорт, но ваше гораздо богаче. Впрочем, с такой безумной семьей, что в этом удивительного? Уверяю вас, вы — вместе с госпожой Хавард — абсолютно заблуждаетесь. — Мне бы хотелось верить вам, — вежливо произнес Мартин, — но боюсь, я не могу рисковать. Если я сейчас отпущу вас, вы сможете вернуться как раз к свадебному завтраку и испортить его. — Например, станцевать на столе и раздеться, — саркастически отозвалась Джулиана, — поскольку я уже этим занималась! |