
Онлайн книга «Ребенок Розмари»
![]() Было видно, что по нему недавно прошлись пылесосом. Посреди комнаты одиноко стоял крошечный столик с журналами «Лук», «Лайф» и «Сайнтифик Америкэн». Миссис Кастивет провела их по ковру и усадила на диван. Тут же пришел и мистер Кастивет: в руках он держал поднос со стаканами, доверху наполненными розовой жидкостью. Не спуская глаз со стаканов, он медленно двинулся по ковру, будто каждую секунду ему грозило страшное падение. – По-моему, я налил слишком много, – заговорил он. – Нет-нет, не вставайте, пожалуйста. Обычно я рассчитываю точно, как настоящий бармен, верно, Минни? – Осторожней с ковром, – сказала миссис Кастивет. – Но сегодня, – продолжал он, подходя ближе, – я приготовил немного больше, и, чтобы не оставлять в миксере, я подумал, что… Ну, вот и все. Пожалуйста, сидите. Миссис Вудхаус? Розмари взяла стакан, поблагодарила его и устроилась поудобнее. Миссис Кастивет быстро положила ей на колени салфетку. – Миссис Вудхаус, это коктейль из водки. Вы такой пробовали? – Я – нет. – Ги тоже взял коктейль и сел. – Минни, – сказал мистер Кастивет. – Смотрится прекрасно, – заметила Розмари, вытирая салфеткой дно стакана. – Такие коктейли делают в Австралии. – Мистер Кастивет взял последний стакан и поднял его вверх. – За наших гостей. Добро пожаловать в наш дом. – Он отпил немного и, оценивая вкус, критически наклонил голову, прищурив один глаз. Поднос упал на ковер. Миссис Кастивет поперхнулась. – Ковер! – воскликнула она и закашлялась. Мистер Кастивет посмотрел вниз. – Боже мой! – сказал он в растерянности и поднял поднос. Миссис Кастивет поставила стакан, встала на колени и приложила салфетку к ковру. – Совершенно новый ковер. Ты у меня такой неуклюжий! Коктейли оказались кисловатыми и приятными на вкус. – А вы сами из Австралии? – спросила Розмари после того, как пятно было уничтожено, поднос унесен на кухню, и Кастиветы уселись на стульях. – Нет, – ответил мистер Кастивет, – я родился здесь, в Нью-Йорке. Но я там бывал. Я был везде. В буквальном смысле. Он медленно пил свой коктейль, сидя со скрещенными ногами и положив одну руку на колено. На нем были черные мокасины с кисточками, серые брюки, белая рубашка, на шее – синий платок в золотую полоску. – На всех континентах, во всех странах, – продолжал он. – Вы называете любое место, и я уверен, что был там. Давайте попробуем. Называйте. – Фэрбенкс на Аляске, – выпалил Ги. – Был, – сказал мистер Кастивет. – Я был во многих местах на Аляске: Фэрбенкс, Джуно, Анкоридж, Ном, Сьюард. Я провел там четыре месяца в 1938 году и мне пришлось делать множество однодневных остановок в Фэрбенксе и Анкоридгке по дороге на Дальний Восток. Я бывал и в маленьких городках Аляски – в Диллингеме и Акулураке. – А вы откуда? – спросила миссис Кастивет, поправляя складки на груди. – Я из Омахи, – ответила Розмари, – а Ги из Балтимора. – Омаха – хороший город, – заметил мистер Кастивет. – Балтимор – тоже. – Вам приходилось путешествовать по заданию фирм? – поинтересовалась Розмари, – И по заданию фирм, и по собственному желанию. Мне уже семьдесят девять лет, а я начал путешествовать, когда мне исполнилось десять. Называйте любые города – я был везде. – А где вы работали? – спросил Ги. – Где я только ни работал, – разговорился мистер Кастивет. – В шерстяной промышленности, в сахарной, нефтяной, по игрушкам, запчастям для станков, занимался морской страховкой… В кухне зазвенел звонок. – Отбивные готовы. – Миссис Кастивет встала со стаканом в руке. – Не торопитесь допивать, возьмите с собой коктейли за стол. Роман, не забудь принять таблетку. – Третьего октября забастовка закончится, – настаивал мистер Кастивет. – За день до приезда Папы Римского. Ни один Папа не приедет в город, где бастуют газетчики. – А я слышала по телевизору, что он отложит свою поездку до тех пор, пока забастовка не кончится, – сообщила миссис Кастивет. Ги улыбнулся. – Ну, так и полагается для настоящей показухи. Мистер и миссис Кастивет засмеялись, и Ги присоединился к ним. Розмари улыбнулась и разрезала отбивную, сухую и пережаренную, с горошком и картофельным пюре под мучным соусом Миссис Кастивет никак не могла успокоиться. – Да, действительно, прямо в точку: настоящая показуха! – Я дарю вам эту шутку, – сказал Ги. – Все эти наряды и ритуалы… – подхватил мистер Кастивет. – Да и во всех религиях, не только у католиков. Сплошной маскарад для невежд! – Может быть, мы обижаем Розмари своими замечаниями? – заметила миссис Кастивет. – Нет, вовсе нет. – Ты ведь не религиозна, дорогая моя? – учтиво спросил мистер Кастивет. – Меня так воспитывали, – сказала Розмари. – Но теперь я чистый агностик. Так что вы меня ни чуть не обидели – А вы? – поинтересовался мистер Кастивет у Ги. – Вы тоже агностик? – Наверное, да Не знаю, как можно думать иначе. То есть, я хочу сказать, что убедительных доказательств нет ни у одной из сторон, верно? – В самом деле нет, – согласился мистер Кастивет. Миссис Кастивет внимательно поглядела на Розмари. – Ты так неуютно себя почувствовала, когда мы смеялись над шуткой Ги насчет Папы. – Ну, он ведь все-таки Папа, – смутилась Розмари. – Я всегда его уважала и сейчас уважаю, хотя и не считаю уже, что он святой. – Если ты не считаешь его святым, – сказал мистер Кастивет, – то не следует его и уважать, потому что он обманывает людей, говоря, что он святой. – Вот именно, – поддержал Ги. – Как только подумаю, сколько денег уходит на его наряды и драгоценности… – проговорила миссис Кастивет. – Вот вам и лицемерие, замаскированное религией, – продолжал мистер Кастивет. – Это было неплохо изображено в «Лютере». Вы там играли главную роль, Ги? – Я? Нет! – ответил Ги. – Разве не вы были дублером Альберта Финни? – Нет. У меня там была менее заметная роль. – Странно, – удивился мистер Кастивет. – А я думал, что это вы. Я помню вашу жестикуляцию и специально посмотрел в программке, кого вы играли. И там написано, что вы были дублером Финни. – Какую жестикуляцию? – не понял Ги. – Ну, я не помню точно, вот такие движения… – Когда у Лютера начинался приступ, я делал руками такой жест, как бы протягивая их к небу. – Точно! – радостно подтвердил мистер Кастивет. – Именно это… А вот у мистера Финни все было очень неестественно, смею заметить – Да что вы, – возразил Ги. |