
Онлайн книга «Подземная лодка»
Так как Алису никто не трогал, она приподнялась и села. Пашка лежал рядом. — Пашка, — сказала Алиса, — ты живой? — Живой, — ответил Пашка. — Только они меня по голове стукнули. Услышав голоса пленников, мохнатые люди принялись еще громче ухать, ахать и рычать, но в их поведении не было ничего враждебного. Вернее всего, они были очень удивлены, увидев в своем подземелье таких странных гостей. Местный ребенок вертелся возле Алисы и трогал ее ручонками. Алиса направила на него свет фонаря, ребенок зажмурился и заверещал, а большой мохнатый человек, что тащил Алису, рассердился и ударил кулаком по фонарю. Удар был такой сильный, что Алиса поняла: еще раз стукнет — фонарь вдребезги. Так что она выключила фонарь, и мохнатый успокоился. А ребенок отбежал к костру и тер глаза, плакал. Мохнатая женщина подошла к нему и стала успокаивать. — Уух, — сказал мохнатый человек. — Ты? — Я Алиса, — ответила Алиса, поднявшись на ноги. Она ткнула себя пальцем в грудь и повторила: — Алиса. Мохнатый охотник подумал немного, его маленькие, спрятанные в глубоких глазницах под низким покатым лбом глазки заморгали — видно, мохнатый соображал. Наконец он сообразил и произнес: — Алиса! — И ткнул ее в грудь коротким пальцем. Потом еще подумал, ткнул себя пальцем и сказал: — Рын! И все мохнатые вокруг повторили: — Рын! Рын! Уух как Рын! ![]() — Начало положено, — сказал Пашка. — Первая встреча доктора Ливингстона с дикарями на реке Замбези. Он сделал шаг вперед и, ткнув себя в грудь, сказал: — Павел Гераскин! Москва! Эти слова привели мохнатых в полное замешательство. Никто из них не мог выговорить таких сложных слов. Мохнатый начал было стараться: — Аве! Аски… Мо-ва… Потом махнул рукой и отвернулся от Пашки. Зато при виде Алисы он рассмеялся, показав все свои могучие клыки, и повторил: — Алиса! Потом снова показал на себя и повторил: — Рын. Остальным Алиса тоже понравилась. Мохнатые люди по очереди подходили к ней, и каждый представлялся, и каждому Алиса называла свое имя. Пашке это не нравилось, но на него никто не обращал внимания. Потом мохнатые люди повели Алису к костру и посадили на круглый камень. А когда Пашка тоже постарался занять там место, его оттолкнули в темноту, и Рын зарычал, показав клыки. Пашка счел за лучшее подчиниться. ![]() На костре, насаженное на железные пруты, жарилось мясо. Один из мохнатых людей долго выбирал куски получше, потом протянул прут Рыну, который был здесь главным. Рын понюхал, одобрил мясо и, сняв кусок с прута, дал Алисе. — Спасибо, — сказала Алиса. Сзади из темноты донесся шепот Пашки: — А он рук не моет. Сам Пашка не отличался чистоплотностью, но сейчас у него было плохое настроение. Алиса откусила кусочек, мясо было мягкое, но несоленое. — Как? — спросил Рын. — Ах, добро? Кус-кус? — Ах, кус-кус, — согласилась Алиса. — Они здесь подземных крыс едят, — сказал злобно Пашка. Рын услышал голос Пашки и не одобрил его тона, потому что, не поворачиваясь, метнул назад большую кость. Послышался удар и Пашкин крик: — Так и убить можно! Алиса вскочила: — Пашка, тебе больно? — Еще бы, крысоеды проклятые. Ты, Алиса, как хочешь, но я возвращаюсь в лодку и беру курс наверх. На самом деле он, конечно, никуда без Алисы не двинется, но унижений Пашка не выносил. — Пашка, ах! — сказала Алиса Рыну. — Уух, хороший! — Нет, — отозвался Рын. — Он груб! — Груб! Груб! Груб! — закричали остальные мохнатые люди. Алиса обернулась и протянула Пашке кусок мяса. — Не надо, — гордо сказал он. — У меня в лодке жареная курица есть. Но мясо сжевал в мгновение ока. Подошли две дикие мохнатые женщины, они стали щупать Алисины волосы, гладить шершавыми пальцами ее лицо. Алиса терпела, хоть и было страшновато. — Алиса, — тут, Алиса, — кус-кус всегда, — сообщил Рын. — Нет, — сказала Алиса. — Спасибо за гостеприимство, но у нас здесь дело. Издали послышались голоса. Они приближались. Мохнатые люди поспешили туда, где тускло светили факелы. Вскоре к костру подошла еще одна группа подземных жителей. Они волокли за собой большую мохнатую тушу. Морда была оскалена, острые зубы оскалены — это же медведь! Огромный черный медведь! — Вот это добыча! — сказал Пашка. — А ты говорил — крысы, — сказала Алиса. — Но крыс они тоже едят, даю слово, — сказал Пашка. Женщины сбежались к медведю, начали каменными скребками сдирать с него шкуру. Главный охотник, седой, хромой, обросший шерстью так, что сам был похож на медведя, сел к костру и, посмотрев на гостей, спросил Рына, кто такие. Рын начал объяснять, больше жестами, чем словами. — Я попрошусь с ними на охоту, — сказал Пашка. — С моим ножом я для них находка. — Этого еще не хватало, — сказала Алиса. — Нам пора уходить. — Нет, — сказал Рын. — Кус-кус свежий медведь. — Он прав, — сказал Пашка. — Пещерного медведя мы еще не пробовали. Охотники у костра принялись петь. Пели они заунывно, медленно и однообразно, а вместо припева хором рычали. — Алиса от-туда? — спросил Рын, показывая наверх. — Да, — сказала Алиса. — Я — от-туда, — сказал Рын, — но… — Он искал слова, которых у него в языке было совсем немного. — Давно? — спросила Алиса. — Ой, да! — сказал дикарь. Он стал показывать руками, как давно, и по мере того, как он рассказывал, Алиса поняла, что язык жестов становится ей все более доступен. А по тому, как Пашка, сидевший рядом, поддакивал Рыну, стало ясно, что и Пашка все понимает. Много-много лет назад, показал Рын, никто не помнит сколько, племя его жило на Земле, наверху, где солнце и хорошая охота. Но потом пришли другие люди, похожие на Алису и на Пашку, совсем без волос, была война, многих мохнатых убили, и оставшиеся спрятались в пещерах. Но безволосые люди добрались и до пещер. Поэтому мохнатые ушли глубже под землю, пока не забрались так глубоко, что и забыли путь обратно. |