
Онлайн книга «Алиса и крестоносцы»
Но послать они никого не успели, потому что неожиданно встреча была прервана. В дверях показался пропыленный темнолицый рыцарь без шлема. Его щека была окровавлена, синий плащ разорван. – Ваше сиятельство, граф! – прохрипел он, шатаясь и еле удерживаясь пальцами за косяк двери. – Случилось несчастье. – Что еще? – Толстый граф де Шатильон вскочил с неожиданной резвостью. – Саладин! – Что Саладин? Говори, бездельник! – Саладин наступает. Он уже разбил наши посты у озера! Вот-вот он будет здесь. – Что?! – Де Шатильон побледнел как бумага. – Я тебе голову оторву! Почему не предупредили раньше? Чем я буду его останавливать? У меня половина отряда в Аккре! Я помогаю королю Филиппу! О горе! О горе! – Перестань ныть, дорогой супруг. – Графиня Констанца поднялась со своего места. – С нами наши верные друзья. Они не дадут нас в обиду. – Правильно! – обрадовался граф. – Это вы меня соблазнили, вы заставили! Я бы без вашей подсказки никогда перемирия не нарушил! – К сожалению, в нашем договоре, – сказала хромая ящерица, – нет пункта о нашем участии в ваших войнах, сварах и стычках. Мы не можем рисковать жизнью или здоровьем хоть одного из нас. А если мы застрелим сто или тысячу сарацинов, они нам отомстят. – Неужели вы их испугались? – спросил граф. – Мы никого не боимся, но не хотим лезть в пустую драку. – Предатели! – завопил граф Рено. – Всех вас перебью! – Он швырнул оловянный кубок с вином в каменную стену. – А потом отрублю голову самому Саладину. – Пока мой супруг голыми руками воюет с сарацинами, – тихо сказала графиня Констанца, – мы тоже примем меры. У нас есть могущественные друзья, не так ли? – Графиня выразительно посмотрела на ящериц, которые, сблизив острые рыльца, о чем-то шептались. – Да, – сказала наконец хромая ящерица. – Наступление Саладина – опасность для всех нас. Мы отправим людей за помощью к Старцу Горы. – Правильно, у него есть ассасины, – проговорила графиня. – Кто такие ассасины? – спросила Алиса шепотом у робота. – Убийцы, – ответил тот. – А я тут же отправляюсь к магистру нашего ордена, – сказал молодой рыцарь Солсбери. – Он находится у Аккры с отрядом рыцарей. Но надеюсь, что наш орден будет вознагражден за помощь? – Он будет вознагражден, – ответил граф де Шатильон, – уже тем, что не будет разбит и уничтожен проклятым Саладином! – Это наше общее дело! – воскликнула хромая ящерица. – Мы должны стоять нерушимой стеной. Или мы вместе, или мы погибнем. – И не получим богатств, которые сулит нам будущее, – тихо добавил купец. Все его услышали и склонили головы, соглашаясь с мудростью бывалого человека. Когда рыцарь Солсбери быстрыми шагами направился к выходу из зала замка, графиня Констанца сказала ему вслед: – Если вам, Годфри, удастся уговорить английского короля Ричарда Львиное Сердце помочь нам, мы спасены. – Надежды на это мало, графиня, – ответил рыцарь. – Король Англии не любит Старца Горы… – И меня! – завершил фразу граф Рено. Когда рыцарь ушел, графиня сказала, глядя на добро на столе: – Чтобы Старец Горы быстро помог нам, нужен ценный подарок. – Ты думаешь, что ему подойдет что-нибудь из этого? – спросил де Шатильон. И он несмело дотронулся до кофемолки. – Нет, – сказала графиня. – Потребуется нечто более весомое. Нечто подходящее для его старческих вкусов… – У меня есть идея! – воскликнула розовая ящерица. – Я знаю, что подарить старому негодяю! У вас в подвале сидит девочка-сарацинка. – У нее вся мордочка исцарапана и нос распух, – отмахнулась Констанца. – Кому такая уродина нужна? – Но она все равно очень хороша и принадлежит к благородному сарацинскому роду. – Мало. Он может не принять дар. И тогда из мстителей мы превратимся в жертву, – сказала Констанца. – Но что тогда? – Ящерица растерялась. – Я знаю, – тихо произнес купец. – Мы подарим ему сразу двух девочек. Он показал грязным пальцем на Алису. – Нет! – отрезала ящерица. – Нам эта девочка нужна как заложница. – У вас уже есть заложник! – возразила Констанца. – Нельзя всех людей из будущего держать в заложниках. Хватит. На двух девочек старик обязательно клюнет! Такой подарок! Я бы сама хотела заиметь таких хорошеньких маленьких рабынь! – Может быть, ты и права, моя супруга… – произнес толстый граф де Шатильон. – Старец Горы – самый нужный нам союзник. Нужнее даже, чем дракончики. – Каждый нужен в свое время, – мудро заметил купец. – А кто их отвезет? – спросила Констанца. – Мне не следует появляться в крепости Старца, а ты занят подготовкой войска к битве с Саладином. – Я отвезу, не беспокойтесь, графиня, – предложил купец. – А мы постараемся, чтобы Старец Горы не отказал в вашей просьбе, – заметила одна из ящериц. – Тогда пошевеливайтесь, – приказала графиня Констанца. – В путь! – Надо подготовиться к поездке, – возразил купец. – Выбрать коней, взять с собой воду и провизию на дорогу. – Какая тут дорога! Два шага, – отмахнулась графиня Констанца. – Это зависит не от меня, а от ваших слуг, – произнес купец с ласковой улыбкой. Пожалуй, Алиса даже не смогла бы сказать, кто ей противнее всех. Все были хороши! И худая Констанца с жестокими глазами, и ленивый длинноносый граф де Шатильон, и упругий, крепкий и наглый купец с грязными пальцами и жирными космами. – А что делать с железным дьяволом, который приехал с девочкой? – спросил купец. – Я бы запер его как следует. – А вот этого я вам не советую делать! – возразил робот Арх. – Совершенно неизвестно, кто главнее всех. Возможно, я и есть то лицо, которое должно вести с вами переговоры. Алиса еле сдержала улыбку, хоть было вовсе не смешно. – Может быть, и на самом деле этот железный человек – самый главный в будущем? – усомнилась графиня Констанца. – Вот именно! – закричал маленький робот. – Нет, – раздался тихий голос ящерицы. – Не слушайте его. Это человеческий слуга. И он старается защитить своих хозяев. Он притворяется, чтобы перехитрить нас. Мы знаем о подобных слугах – они встречаются на различных планетах. – Не слушайте его! – обиделся Арх. – Я не слуга, я равноправный сотрудник экспедиции. – И что же посоветуете с ним делать? – спросила графиня де Шатильон. – Его следует кинуть в яму! – посоветовала ящерица. – И покрепче запереть. Такие слуги бывают очень сильными. Учтите, что господин Ричард ни в коем случае не должен его видеть. Иначе он догадается, что дело нечисто! |