
Онлайн книга «Поместье «Любовный каприз»»
— Как вам удалось стать опекуном Изабеллы? Ваша сестра написала об этом в своем завещании? — Это бы значительно облегчило мою жизнь, — с чувством проговорил Джек. — Увы, она не оставила такого завещания. — Вы хотите сказать, что просто привезли свою племянницу к себе? У нее больше нет никого из родных? В нем вспыхнул гнев. — Вы произнесли это таким тоном, словно сомневаетесь, по силам ли мне справиться с обязанностями, которые я на себя взвалил. — Я не это имела в виду. — Она заколебалась. — У вас великолепный дом. Вы успешный бизнесмен. У вас благородные намерения… — Но? — Наверняка у вас мало времени. Может, у Изабеллы имеются родственники, которые могли бы оказывать ей больше внимания, чем способны уделять ей вы? — У Пола есть сестра, но она наотрез отказалась. — Почему? — Потому что Изабелла не родная дочь Джоанны и Пола. Они удочерили ее, когда ей было несколько дней от роду. На основании некровного родства сестра Пола считает себя вправе отказаться от заботы о своей племяннице. — Понятно. — Выражение лица Аннелизы стало непроницаемым. — Значит, вы взяли ее к себе, потому что никто, кроме вас, не изъявил такого желания. Джек смерил девушку взглядом, который нагнал бы страху на далеко не робких мужчин. — Мисс Стефано, по-моему, вы забываетесь. Я нанял вас в качестве няни своей племянницы, а не психотерапевта. Причем должен заметить, что я прилично оплачиваю вашу непосредственную работу. Почему я забочусь об Изабелле, вас не касается. К удивлению Джека, Аннелиза ничуть не испугалась. — Мне кажется, я наступила на больную мозоль, мистер Мейсон, верно? Вы чувствуете себя обязанным заботиться о ней, или же заботитесь о своей репутации? За вами, конечно, пристально наблюдают средства массовой информации. Может, именно по этой причине Изабелла находится в вашем доме — чтобы ваш отказ не навредил лично вам? Джек почувствовал, как гнев захлестывает его с новой силой, но одновременно ее слова возбудили в нем сексуальное желание. — Осторожнее, мисс Стефано, — вкрадчиво произнес он. — И помните, что вас спасает лишь то, что у меня действительно нет выбора, иначе вас уже не было бы в этом доме. — Вы не любите отвечать на личные вопросы? Или я недалека от истины? Вопросы Аннелизы мало чем отличались от тех, которые задавала ему миссис Локк, поэтому Джек мог не раздумывая на них ответить. Да и вообще, думать было нечего. Джек просто не любил, когда совали нос в его частную жизнь, и старался держать журналистов на расстоянии. И хотя он восхищался самообладанием Аннелизы, до его самоконтроля ей далеко. Этот урок он также усвоил еще в детстве. Джек проглотил вставший в горле ком. — На одном из этапов моей жизни Джоан была самым дорогим для меня человеком, и сейчас Изабелла — это все, что от нее осталось. Я искренне хочу помочь своей племяннице, но не знаю, как. — Вы наняли для этой цели меня. Я смогу позаботиться о ней. — Аннелиза обвела взглядом комнату для игр. — Но скажите, неужели вы действительно полагали, будто все эти игрушки сумеют заменить ей тепло и любовь живых людей? — Это все, что я мог для нее тогда сделать. — Купив кучу игрушек, — кивнула Аннелиза. — Но ей не нужно столько. Ей нужна ваша любовь. — Я и так прилагаю максимум усилий, чтобы ей было хорошо. — Джек услышал в своем голосе стальные нотки и мысленно поморщился. — Джек, вы прекрасно понимаете, что я имею в виду, — мягко сказала Аннелиза. То, как она произнесла его имя, произвело на Джека невероятный эффект. Он заставил себя вслушиваться в ее слова, хотя на самом деле ему хотелось заключить Аннелизу в объятия и посмотреть, что из этого выйдет. Может, она с такой же щедростью одарит любовью и его, как и почти незнакомую ей девочку? Как только у Джека возникла эта мысль, он от досады чуть не выругался вслух. Черт возьми! Неужели он лишился здравого смысла? Это не входило в его планы. Джек намеренно подошел к окну, чтобы не видеть глаз и губ Аннелизы. Заложив пальцы за пояс брюк, он посмотрел во двор. Это была мирная гавань, специально спроектированная таким образом, чтобы с улицы не доносился шум автомобилей. Когда ему нужно было принять важное решение или подумать о чем-то личном, Джек всегда спускался туда. Именно в этом дворе он постановил взять к себе Изабеллу. Там же пришел к выводу, что ему нужно жениться, чтобы его признали опекуном осиротевшей племянницы. Джек повернулся к Аннелизе. На ее лице было выражение сочувствия, но он не стал заострять на этом внимания, хоть и немного удивился. — Общество по защите прав ребенка хочет отобрать у меня Изабеллу, — неожиданно для себя произнес он. По лицу Аннелизы мелькнула тень, но она быстро овладела своими чувствами. — Почему? Их что-то беспокоит? — По-моему, на самом деле вы хотели спросить, что их заставило заинтересоваться этим случаем, ведь так? — Ну, если вы догадались, то, может, ответите? — Я уже вам объяснил. Пол и Джоан не оставили завещания. В комиссии должны убедиться, что я гожусь стать ее опекуном. — Джек скривил губы. — Но пока они не убеждены, что я могу справиться с этой ролью. — И вы хотите изменить их мнение. — Позволю себе немного изменить ваши слова. Я сделаю все возможное, чтобы Изабелла осталась со мной. Все, — со значением повторил он. — Вам ясно, мисс Стефано? — Аннелиза, — напомнила она. — Да, я вас понимаю, Джек. Девушка спокойно встретила его выразительный взгляд. Это заставило Джека нахмуриться. Почему ему еще ни разу не удалось ее напугать? Может, она не знакома с его репутацией, или ей все равно? — Вы меня не боитесь? — ради любопытства спросил Джек. — А я должна? — вопросом на вопрос ответила Аннелиза. — Да, — веско произнес он. — Но вы ведете себя как собака, которая упорно не желает расстаться со своей костью. Аннелиза вновь удивила Джека, дерзко ему улыбнувшись. — Разве не такого человека вы бы хотели видеть возле Изабеллы? — сладко поинтересовалась она. Джек подумал и кивнул, после чего спросил: — И что вы предлагаете? Аннелиза ответила не задумываясь: — Две вещи. Во-первых, я хочу, чтобы Изабелла не чувствовала себя так, будто живет в музее. Для этого большинство вещей придется убрать. Включая те, которые находятся в ее спальне, поскольку я подозреваю, что там устроен еще один магазин игрушек. Во-вторых, я бы посоветовала вам взять на работе отпуск на несколько недель, чтобы провести это время с ней. — Я не могу позволить себе отпуск на пару дней, не говоря уже о вашей просьбе. |