
Онлайн книга «Прошлой ночью в «Шато Мармон»»
Брук пожала плачами: — Как хочешь. Тогда ищи в кладовке хлопья, только, кажется, молоко у нас кончилось. Ничего, сделаешь себе попкорн. Джулиан повернулся к Уолтеру: — Видишь, как тебе повезло, другелло? Тебя-то бесплатно кормят! — Цена только что выросла — теперь это будет тридцать минут. — Так ведь и было тридцать минут! — возмутился Джулиан. — Это всего. А теперь полчаса ножки и еще полчаса — спинку. Джулиан притворился, что обдумывает предложение. — Сорок пять минут, и я… — Попытки торговаться только увеличат цену. Он выставил вперед ладони: — Тогда сделки не будет. — Ах так? Значит, сегодня ты на самообеспечении, — ухмыльнулась Брук. Джулиан участвовал в уборке, оплачивал счета и выгуливал пса, но на кухне он был бесполезен и знал это. — А я уже все сделал. Ужин готов. — Что?! — То самое. — Где-то в кухне запищал таймер. — Все уже подогрелось, пока мы разговаривали. Садитесь, мэм, — галантно предложил он с фальшивым британским акцентом. — Уже сижу, — сказала Брук, откинувшись на спинку дивана и пристроив ноги на кофейный столик. — Понятно! — весело бросил Джулиан из крохотной кухоньки. — Вижу, ты уже в столовой. — Тебе помочь? Джулиан вернулся, держа широкую кастрюлю двумя руками в стеганых перчатках. — Жареная паста для моей любимой… Он готов был поставить кастрюлю прямо на деревянный пол, но Брук с воплем вскочила и кинулась за подставкой для горячего. Джулиан помешивал ложкой дымящуюся пасту. — Сейчас ты признаешься в старой интрижке и попросишь прощения? — недоверчиво предположила Брук. Джулиан засмеялся: — Что за вопросы?! Ешь! Она присела и положила себе салата. Джулиан щедро накладывал на тарелку гофрированные макароны. — Слушай, потрясающе! Где ты этому научился и почему не готовишь каждый вечер? — восхитилась Брук. Он поднял на нее глаза с робкой улыбкой. — Ну может, я купил готовую пасту и просто разогрел в духовке. Но куплена и разогрета она с любовью! Брук подняла бокал и подождала, пока Джулиан со звоном чокнется с ней. — Великолепно, — искренне сказала она. — Просто объеденье. За ужином Брук рассказала о Рэнди с Мишель и обрадовалась, отметив счастливое выражение лица Джулиана, который даже предложил в случае чего ездить в Пенсильванию нянчить маленького племянника или племянницу. Джулиан, в свою очередь, посвятил Брук в планы «Сони», добавив, что альбом близок к завершению, и рассказал о новом менеджере, которого взял по рекомендации своего агента. — Лучший из лучших. У него репутация довольно агрессивного человека, но, по-моему, хороший менеджер таким и должен быть. — А каким он показался тебе на собеседовании? Джулиан подумал, прежде чем ответить: — Это даже не было собеседование — он сразу предложил готовый план. Сказал, что сейчас наступает решающий момент, пора начинать «дирижировать процессом». — Интересно было бы познакомиться, — сказала Брук. — Есть в нем этакая голливудская вкрадчивость — знаешь, когда чувствуется, что человек что-то делаете прицелом на собственную выгоду, но мне импонирует его абсолютная уверенность. — Привстав, Джулиан поровну разлил остаток вина из бутылки. — Как в больнице, опять сумасшедший день? — Ой, знаешь, у меня высший балл после анкетирования пациентов в отделении, и мне дадут еще несколько дежурств в педиатрии. — Брук с видом триумфатора сделала большой глоток — хорошая новость стоила утреннего похмелья. Джулиан расплылся в улыбке: — Отличная новость! Неудивительно, нездорово! Я тобой горжусь. — Он перегнулся через столик и поцеловал жену. Вымыв посуду, Брук улеглась в ванну, а Джулиан занялся сайтом, который сам для себя делал. Позже они снова уселись на диван, облачившись во фланелевые пижамы. Джулиан накрыл себе и Брук ноги пледом и взялся за пульт. — Кино? — спросил он. Брук посмотрела на электронные часы: десять пятнадцать. — Нет, уже поздно. Может, «Грейс»? — Ты серьезно? — ужаснулся Джулиан. — У тебя хватит совести заставить меня смотреть это после того, как я приготовил ужин? Брук с улыбкой покачала головой: — Прямо уж — «приготовил»… Ну ладно, выбирай сам. Джулиан выбрал новую серию «Места преступления». — А пока будем смотреть, я тебе ножки помассирую. Брук тут же положила ноги на колени Джулиана, готовая блаженно замурлыкать. На экране детективы осматривали изуродованное тело предполагаемой проститутки, найденное на городской свалке в Вегасе. Джулиан следил за сюжетом с жадным вниманием. Брук не очень любила детективные сериалы, где головоломные убийства раскрывают с помощью чудес техники, а ее муж, напротив, до утра мог смотреть, как полиция находит убийц с помощью лазерного сканирования и микроследов. Но сегодня она не возражала. Брук была счастлива сидеть рядом с Джулианом и наслаждаться массажем. — Я тебя люблю, — сказала она, положив голову на подлокотник и закрыв глаза. — Я тебя тоже люблю, Брук, не мешай смотреть. Но она уже заснула. Брук едва успела одеться, когда в спальню вошел Джулиан, заметно нервничая. — Пора выходить, а то опоздаем, — сказал он, хватая кроссовки из их общего шкафа. — Ты в курсе, как мама любит опоздания? — В курсе. Я почти готова, — поспешно сказала Брук, не успевшая принять душ после трехмильной утренней пробежки. Вслед за мужем она вышла из спальни, приняла из его рук шерстяное пальто и покорно проследовала на улицу. — Я так и не понял, почему твой папа с Синтией сегодня в городе, — сказал Джулиан, когда они почти бежали к метро на Таймс-сквер. Тут подошел поезд. — У них годовщина, — пожала плечами Брук. Мартовское воскресное утро выдалось по-зимнему холодным, и она страстно мечтала о чашке горячего чаю в магазинчике на углу, но у них не было буквально ни секунды. — И они решились приехать в такую холодину? Брук вздохнула. — Видимо, здесь все-таки интереснее, чем в Филли [7] . Синтия не смотрела «Короля льва», а папа рад лишний раз увидеться с нами. Я, кстати, тоже рада, что ты лично сообщишь им новость… Украдкой взглянув на мужа, она увидела, что тот улыбается. Пускай погордится, заслужил, решила Брук, — накануне Джулиан получил чуть не самое лучшее известие за несколько лет, что делал карьеру. |