
Онлайн книга «Лес Рук и Зубов»
Всю дорогу нас ни на секунду не покидали стоны Нечестивых. Когда такой звук — напоминание о близкой смерти — преследует тебя постоянно, разум начинает искать место, куда бы его задвинуть. Мы все уже давно привыкли к стонам и почти не слышим их, они превратились для нас в сплошной фон. Возможно, именно поэтому никто не замечает, что в деревне звук изменился, стал интенсивнее. Он отдается эхом среди домов и волнами накатывает со всех сторон. Не обращая на это внимания, мы расходимся в разные стороны, зачарованные видом новой, хоть и пустой, деревни. — Еда! — визжит Джейкоб в исступленном восторге. Он вырывается из ослабевших рук Кэсс и бросается к ближайшему дому. Кэсс кричит что-то ему в спину слабым, осипшим от обезвоживания голосом и плетется следом. Никто не пытается ее остановить: все продолжают осматривать деревню. Хотя людей нигде нет, она выглядит более обжитой и уютной, чем наша. Улицы здесь широкие и проложены словно по линейке. Дома больше и прочнее на вид. Есть даже улица, полностью застроенная лавками и магазинами; вывески с названиями товаров раскачиваются на ветру. Мы поднимаемся по главной улице — она похожа на главную, — и Гарри с Джедом без слов сворачивают к зданию, со всех сторон обложенному оружием. Мы с Трэвисом остаемся вдвоем и продолжаем увлеченно осматривать новую деревню. Я поднимаю голову и разглядываю платформы, сооруженные на случай вторжения Нечестивых. Они похожи на наши, только на них возведены целые дома, соединенные между собой проходами, канатами и блоками. Такое чувство, что в ветвях поселилось эхо настоящей деревни, ее отражение в кадушке с водой. Я стою задрав голову и удивленно рассматриваю платформы. Солнце, чуть сместившись на небе, прокалывает своими лучами зеленые кроны и пускает мне в лицо яркие зайчики. Они наполняют меня покоем. Я закрываю глаза и прислушиваюсь к ветру в ветвях: слышно, как он стучит канатами по стволам деревьев. Где-то вдалеке чуть слышно бьется о стену открытая дверь. Хотя все мои чувства сосредоточены на окружающем мире, я не замечаю нарастающего крещендо стонов. Пока до меня не доносится крик. Крик моего брата: — БЕЖИМ! Трэвис хватает меня за руку, и где-то совсем рядом разбивается стекло. Нечестивые высыпают из домов на улицу. Они так изголодались по живой плоти, что валят заборы и лезут наружу через окна, лишь бы добраться до нас первыми. Я бросаюсь к ближайшей платформе, но Трэвис меня останавливает. — Лестница! — кричит он, крепко вцепившись в мою руку. — Нога… Я не смогу. До меня не сразу доходит, что он пытается сказать, но Трэвис уже тащит меня обратно к воротам и тропе. К знакомому и безопасному миру, где нет Нечестивых. Откуда мы пришли. Я вырываю руку: нет, я не могу туда вернуться! Не могу отказаться от новой деревни, от поиска океана и границы Леса. На тропе нас ждет смерть, это точно: Нечестивые никогда не отойдут от ворот, и мы не сможем снова войти в деревню. — Мы не успеем, — говорю я. Это правда. Мы зашли слишком далеко: между воротами и нами уже столпилось слишком много Нечестивых. Проскользнуть мимо не удастся. Я подталкиваю Аргуса, который припал к земле у моих ног и глухо рычит, прижав уши к голове. Он поднимается и неуверенно смотрит на меня. Я пихаю его сильнее. Наконец он вспоминает, чему его учили, срывается с места и начинает бегать от дома к дому, рыча на двери, за которыми чует Нечестивых. Настал мой черед тащить за собой Трэвиса. Он хромает, больная нога не дает ему бежать и тормозит нас обоих, однако бросать его я даже не думаю. Откуда-то летят встревоженные крики Гарри и Джеда, но я не знаю, откуда именно, и не трачу время, чтобы понять. Скорее всего, они тоже ищут укрытие. Надеюсь, в пустом и безопасном мире у нас над головами. У каждой двери Аргус лает, разворачивается и бежит дальше. Нечестивые лезут со всех сторон, из каждого укромного уголка, и я начинаю бояться, что мы никогда не найдем безопасной гавани. Что это место — змеиное гнездо, кишащее Нечестивыми. Мы покидаем центр деревни, застроенный в основном лавками и магазинами, и устремляемся к жилым домам. Нечестивые бредут даже с полей, а из деревни на нас наступает огромная толпа. Вдруг Трэвис спотыкается, и его рука выскальзывает из моей. Я оборачиваюсь и вижу идущего к нам маленького мальчика. Он одет в лохмотья, руки безвольно висят по бокам. Меня потрясают его глаза: молочно-голубые на фоне бледной кожи и ярко-рыжих волос. Нос, щеки и уши усыпаны веснушками. Мальчуган выглядит почти как живой: словно он только-только проснулся и обнаружил, что от привычного мира не осталось и следа. Ничего не соображая, я протягиваю ему руку. Мне хочется утешить бедное дитя, заверить, что это лишь дурной сон, за которым придут другие, радостные и счастливые. Он уже почти в моих объятьях, уже оскалил зубы и примеривается к моей руке… Как вдруг чья-то нога в тяжелом сапоге с размаху бьет мальчика в голову, и он отлетает назад. Это Трэвис. Он сжимает больную ногу, а после хватает меня и молча оттаскивает от ребенка, приберегая ругань на потом. Я невольно озираюсь на пытающегося встать мальчика: веснушки на щеках смешались с пятнами крови, нос вмят в лицо. Но он все равно тянется ко мне. Не сводит с меня глаз. На моей голени смыкаются зубы Аргуса: он изо всех сил пытается увлечь нас с Трэвисом за собой, к большому двухэтажному дому в конце улицы. Нечестивые не отстают ни на шаг, и нам приходится отталкивать их, чтобы закрыть дверь. Пасти раззявлены, руки тянутся к нам, волны мертвого духа бьют в нос… А в следующий миг мы оказываемся внутри, и Трэвис захлопывает дверь. Тишина дома приводит меня в чувство, и я начинаю бегать от окна к окну, закрывая ставни и вставляя в железные петли по бокам крепкие доски, стоящие у стен. Укрепив таким образом первый этаж, я бросаюсь наверх и оказываюсь в длинном коридоре с закрытыми дверями. Когти Аргуса цокают по полу: он носится от одной двери к другой и принюхивается. Воздух здесь спертый и тяжелый. У последней двери Аргус начинает рычать и дрожать всем телом. Я осторожно приникаю ухом к дереву. Изнутри раздается настойчивый глухой стук, словно кошку заперли в шкафу. Он эхом отдается в моем сердце. Я понимаю, что надо дождаться Трэвиса, но проглатываю страх и чуть-чуть приоткрываю дверь, готовясь отбиваться от Нечестивых. Ничего не происходит. Только стук становится громче, потому что преграды между нами больше нет. Я открываю дверь полностью и удивленно моргаю: комната залита светом. Косые солнечные лучи падают сквозь большое окно на выцветший коврик. У одной из стен стоит маленькая кроватка, накрытая желто-голубым лоскутным покрывалом. Над ней висит картина: дерево с сочными зелеными листьями. |