
Онлайн книга «Искательница приключений»
Элизабет окинула зал многозначительным взглядом. — Полагаю, ты неспроста это сделал. Джек ухмыльнулся. — Что ж, не буду отпираться. Мне хотелось разыграть ту же сцену перед той же аудиторией, что и полгода назад. Только чтобы на сей раз наша встреча прошла на самом высоком уровне. — Пока все идет отлично. По крайней мере я еще не вылила тебе на голову воду со льдом. — Да, наши отношения заметно улучшились, — согласился Джек. — Между прочим, Вики прислала нам подарок по случаю помолвки, — сообщила Элизабет. — Шутишь! И что же она прислала? — Афишу «Фаст-компани»с автографом. Вставлю ее в рамку и повешу в своем офисе. — А я сегодня утром видел Пейджа. Весь так и светится. Вроде бы его фильм отобрали для показа за границей. Скоро собираются записать на видео. Денег, конечно, это не даст, однако польстит его самолюбию. — Откинувшись на спинку кресла, Джек многозначительно посмотрел на Элизабет. — Ну что? Сначала сделаем заказ или сразу приступим к делам? — Ты меня пугаешь. — Элизабет потянулась за меню. — О чем это ты? — Насколько я помню, в Миррор-Спрингс ты сделала мне одно деловое предложение. — На которое ты, помнится, так и не дал ответа. — С тех пор я много передумал. Элизабет медленно опустила меню. — Ты это серьезно? Ты и в самом деле хочешь работать на фонд «Аурора»? — Не совсем. Но кое-что мне пришлось по душе. — И что же? — Ты сказала, что цели твоего фонда и мои очень похожи. Ты выискиваешь небольшие компании, которым необходим первоначальный капитал, а я специализируюсь на помощи маленьким компаниям, испытывающим серьезные затруднения. Почему бы нам не объединить усилия? — Звучит неплохо, — улыбнулась Элизабет. — Однако должна сказать, я немного удивлена. Я считала, что ты не хочешь работать под моим началом. — Так оно и есть. — Подавшись вперед, Джек взглянул Элизабет в глаза. — Я люблю тебя больше всех на свете, но не желаю, чтобы ты мною командовала. Говоря об объединении усилий, я имел в виду совсем другое. — Так я и знала. Это ловушка. — Никакая это не ловушка, а встречное предложение. Я предлагаю организовать совместное предприятие. Каждый будет заниматься своим делом, но при необходимости будем помогать друг другу на правах партнеров. — Гм… — пробормотала Элизабет и хотела что-то сказать, но в этот момент из сумочки послышался приглушенный перезвон сотового телефона. Элизабет достала трубку. — Я слушаю. — Лиззи? — забубнил ей в ухо жизнерадостный, как всегда, голос Меррика. — Я всю неделю пытаюсь до тебя дозвониться. Ну как, ты посмотрела мой бизнес-план? Элизабет едва подавила раздраженный стон. — Не очень внимательно. Видишь ли, Меррик, в последнее время я была немного занята. Со всеми этими приготовлениями к помолвке я… — Знаю, знаю, — перебил ее Меррик. — Поздравляю тебя. Но вернемся к моему проекту. Дело стоящее, Лиззи, я это нутром чую. — Меррик, но я не успела подробно ознакомиться с твоим планом… — В этот момент Элизабет заметила, что глаза Джека весело поблескивают. Она знала: он явно не одобряет такие расходы. Что ж, это его не касается. Отвернувшись, она поспешно сказала: — Но поскольку я доверяю твоему чутью, то немедленно переведу на твой счет нужную сумму. — Вот здорово, Лиззи! — Энтузиазм Меррика был, как всегда, заразителен. — Просто потрясающе! Ты об этом не пожалеешь. На сей раз у меня все получится. Вот увидишь. — Дай-ка мне трубку. — Протянув руку, Джек проворно выхватил телефон у Элизабет из рук. Она бросила на Джека яростный взгляд. — Что ты себе позволяешь! Однако Джек не обратил на нее никакого внимания. — Меррик? Это Джек Фэрфакс. Да, да, я знаю, как мне повезло. А теперь о твоем проекте. Фонд «Аурора»и «Фэрфакс консалтинг» организуют совместное предприятие. Если ты берешь у фонда денежные средства, то в придачу к ним получаешь и консультацию. Удивленная Элизабет попыталась получить телефон обратно. — Джек! Мы же это еще не обсудили! Откинувшись на спинку кресла, чтобы Элизабет не достала до трубки, Джек продолжил беседу с Мерриком. — Я собираюсь работать с Элизабет, а не на нее. Нет, документы мы еще не подписали. — Мы даже не обсудили детали! — Вскочив, Элизабет снова попыталась выхватить телефон. — И вообще я передумала. Кивком Джек указал ей на сидевших за соседним столиком. Проследив за его взглядом, Элизабет заметила, что они наблюдают за ней с неослабевающим вниманием. — Согласен, — продолжал Джек. — От этого и в самом деле все только выиграют. Спасибо, мне тоже кажется, что это неплохая идея. Взбешенная донельзя, Элизабет плюхнулась на сиденье и, барабаня ярко-красными ногтями по столу, нетерпеливо ждала конца разговора. — Договорились, — заключил он наконец. — Я с тобой свяжусь. И отдал телефон Элизабет. — Ну вот. Первый клиент нашего совместного предприятия. Элизабет бросила на Джека рассерженный взгляд. — Тебе не кажется, что ты несколько поспешил? Если ты ведешь все дела вот так, с бухты-барахты, то наше совместное предприятие ждет нелегкое и недолгое существование. — Ты берешь назад свое предложение? — Я предлагала тебе работать в фонде «Аурора», — сказала Элизабет, — а не организовывать какое-то совместное предприятие. — Ты злишься только потому, что я не согласился, чтобы ты мной командовала. Элизабет открыла было рот, чтобы возразить, но, сообразив, что возражать, собственно, нечего, расхохоталась. — А неплохая была задумка. — У меня есть идея получше, — ухмыльнулся Джек. — Вот подожди до сегодняшней ночи. Я тут купил одну книжку по массажу. А если она тебе не понравится, придумаю что-нибудь еще, чтобы тебя развлечь. Не беспокойся, скучать не придется. И Джек взглянул на нее таким любящим взглядом, что у Элизабет перехватило дыхание. «А ведь он и в самом деле любит меня, — подумала она. — И всегда будет любить». — О чем ты думаешь? — спросил Джек. — О том, как нам повезло. — А ведь верно. — Джек улыбнулся. — У нас получился счастливый конец. |