
Онлайн книга «Неистовые сердца»
Джоанна пожала плечами. — Это правда. И ты ощущала его присутствие все время, пока он был в комнате, не так ли? — Каюсь, виновата. — Ну, думаю, что теперь ясно, по какой причине эта безумная идея о браке по расчету пришла тебе в голову. Обычная похоть. — Зачем ты меня обижаешь? — проворчала Энни. — Это было просто невероятно проницательное деловое решение, которое не имело никакого отношения к тому, что я испытывала какие-то чувства к Оливеру. Джоанна хмыкнула. — Ну хорошо, если ты так считаешь. Должна признаться, мне трудно представить вас вместе. Вы такие разные. — Не вздумай спросить меня, каков он в постели, — предупредила Энни. — Да я и не думала. — Джоанна бросила на нее смеющийся взгляд. — Только скажи мне одну вещь. — Какую? — У него есть какие-нибудь сексуальные странности? Может быть, бархатные кнуты? Перья? Золотые яйца? — Джоанна! Джоанна усмехнулась. — Ты не можешь винить меня за любопытство. Все про него говорят, что он странный. Но насколько странный? Энни помедлила. — Ни кнутов, ни перьев, ни золотых яиц. — Ну-у, какое разочарование! Я была уверена, что ты сможешь рассказать о нем эдакое интересное и экзотическое. — Папоротники, — тихо промолвила Энни, вспоминая, с каким страстным энтузиазмом Оливер рассказывал ей тем утром о размножении папоротников. — Он прекрасно разбирается в папоротниках. Внезапно их прервал телефонный звонок. Энни подскочила от неожиданности. — Никто не знает, что мы здесь, — удивилась Джоанна, уставившись на телефон. — Болт знает. Я оставила ему записку. — Энни схватила телефонную трубку. — Алло? — Добрый вечер, Энни, — монотонно прозвучал голос Оливера. — Не знал, что ты планируешь поездку за город, пока я нахожусь в отъезде. — Привет, Оливер. — Энни хлопнулась обратно на подушки дивана. — Полагаю, что этот номер дал тебе Болт. — Он сказал, что ты оставила записку на кухонном столе. — Последовала едва уловимая пауза. — Очень короткую записку. — Какой смысл писать Болту длинное письмо? Мы с ним все равно не слишком хорошо общаемся. — Энни была поражена, как ей было приятно, что Оливер позвонил. Он вел себя, как настоящий муж, который звонит домой, находясь в отъезде. Она чувствовала теплоту и умиление, понимая, что раз он позвонил, значит, она ему не безразлична. — Болт сообщил мне, что ты в коттедже на берегу. — Правильно, — сказала Энни. — Старый домик тети Мадлен, который мы с Дэниэлом унаследовали. Повисла еще одна, почти незаметная пауза. — Ты там с Джоанной? — Угу. — Энни взглянула на Джоанну. — Мы с ней приехали сюда днем на машине. — То есть решение было принято под влиянием минутного настроения, не так ли? — В общем, да. — Энни слегка нахмурилась, не понимая, почему их разговор зациклился на том, что она здесь с Джоанной. — Джоанна немного взгрустнула и захотела поехать сюда. Я решила к ней присоединиться. Утром мы вернемся назад. — Понимаю. — Что-нибудь не так, Оливер? — Да нет. Но какие-то нотки в его голосе встревожили ее. — Ты точно знаешь? Внезапно Энни осенило. Ярость захлестнула ее, в мгновение уничтожая все теплые чувства. — Боже мой, подожди-ка! Ты просто не уверен, что я здесь с Джоанной, так? Возможно, в этом виноват Болт. Что он сделал? Заставил тебя думать, будто я уехала, чтобы принять участие в оргии? — Энни… — Довольно, — объявила Энни. — Когда я вернусь, то как следует поговорю с Болтом. И хочу предупредить тебя, Оливер, если он не заткнется, я его уволю. — Уволишь Болта? Это интересно. — Я серьезно. Я не потерплю, чтобы он давал тебе искаженный отчет о моих поступках. — Я не получал никакого искаженного отчета, — уверял ее Оливер. — Я получил очень четкий и точный отчет. Болт представляет только такие. — Ха! Никогда не верь роботам. Все они втайне хотят стать людьми. — Энни, успокойся. — Нет, я не успокоюсь. Я раздражена, Оливер, я просто в ярости, если хочешь знать правду. Ты позвонил, чтобы меня проверить, ведь так? — Я позвонил, чтобы поговорить с тобой, — спокойно произнес он, — Разве это так уж странно? — Не знаю. С тобой не всегда легко сказать, что нормально, а что нет. — Пальцы Энни вцепились в телефонную трубку. — Ты хочешь поговорить с Джоанной? Это по крайней мере докажет, что я здесь не с мужчиной. Оливер на мгновение заколебался. — Нет, я не хочу говорить с Джоанной. Но эта короткая пауза перед ответом еще больше разозлила Энни. — Тебе нужно было подумать, прежде чем ответить, так? Признайся! Тебе действительно нужно доказательство, что я здесь нахожусь именно с ней. — Энни, пожалуйста, успокойся. — Нет. — Энни швырнула телефонную трубку в Джоанну. — Поговори с Оливером, Джоанна. Джоанна закатила глаза, взяв трубку. — Здравствуй, Оливер, — уныло начала она. — Надеюсь, твоя поездка проходит хорошо. А вот наша проходит несколько странно. Энни снова выхватила у нее телефон. — Ну вот. Ты ее слышал? — Да, Энни, я ее слышал. — Конечно, это особенно ничего не доказывает, правда? — мстительно продолжала Энни. — Мы могли привезти с собой полную машину молодых парней и развлекаться с ними. — Я не сомневаюсь, что вы с Джоанной там вдвоем, Энни, — успокаивал ее Оливер. — Замечательно! — выпалила она, все еще чувствуя себя недовольной. — Кажется, мы достигли успеха. Ну, так как проходит твоя поездка? — Я думал, ты так и не спросишь. — Добился чего-нибудь от Фитли и Мосса? — По-моему, да. — Оливер помолчал. — Кажется, они удивлены тем, что» Линкрофт» продолжает планы Дэниэла по разработке новой производственной линии. — Почему это их удивило? — Очевидно, из-за слухов, которые ходят здесь, в Силиконовой долине, будто один из соперников «Линкрофт» внезапно вырвался вперед в разработке основ технологии. Ожидается, что эта компания побьет «Линкрофт»и поставит на рынок собственную линию беспроволочной продукции. — Это невозможно, — заявила Энни. — «Линкрофт» намного опережала остальных. Дэниэл сам мне это говорил. — Больше так не опережает. Пока еще «Линкрофт» лидирует, но конкуренты наступают нам на пятки. И эти самые конкуренты хотят добиться хорошей сделки от Фитли и Мосса. |