
Онлайн книга «Расколотый рай»
Авалонский обрыв отсюда не был виден, но Траск знал, что это где-то рядом. Прямо за холмом проходило шоссе, откуда доносился приглушенный шум машин. Сзади скрипнула дверь. А следом по каменной дорожке ритмично застучали босоножки Алексы. — Ужин будет готов через несколько минут. — Она протянула ему бутылку с пивом. — Надеюсь, наша кухня тебе понравится. Он уловил доносившийся из кухни острый запах разрезанного лайма . — Она чем-то отличается от нашей? — Наверное, немного острее и пикантней. У нас обязательными являются тортильи и чили . — Она посмотрела на пылающие утесы. — И кто же конкретно предупреждал тебя сегодня? Он глотнул холодного пива и задумался. — Ну, во-первых, Джоанна Белл. — Неужели? — Она удивленно посмотрела на Траска. — А я получила аналогичное предупреждение от ее брата. — От самого Уэбстера Белла? — произнес он после непродолжительного молчания. — Ага. — Алекса усмехнулась. — Еще передо мной выступали Эдвард Вэйл и Дилан Фенн, владелец книжного магазина в Торговом центре, а также наш чайный бог Стюарт Люттон. — И что же они все тебе говорили? — Примерно одно и то же. Чтобы я, завидев тебя, бежала в противоположную сторону. Он принялся изучать мексиканскую наклейку на пивной бутылке. — Джоанне наши встречи тоже не нравятся. Но этим она не ограничилась, а пошла немного дальше. — Насколько дальше? — Она сказала, что мне не следует копаться в прошлом. — Ну и ну! — Алекса плеснула себе вина. — И что за причина? — Могут пострадать невинные люди. Алекса усмехнулась: — Это, наверное, еще больше укрепило в тебе уверенность, что гибель отца окружает большая тайна. — Но если это был просто несчастный случай, — мягко проговорил Траск, — то почему, черт возьми, нельзя задавать по этому поводу никаких вопросов? Почему от этого могут пострадать невинные люди? Алекса встретилась с ним взглядом. — А тебе не приходило в голову, что Джоанна боится, что пострадаешь ты? Она любила твоего отца, а теперь переживает за тебя. — Не понимаю, каким образом я могу пострадать. Мне уже многое известно. То, что отец был плохим бизнесменом, что, погруженный в свои фантазии, он потерял чувство реальности, что намеревался втянуть Гатри и Кеньона в финансовую трясину. — Траск с силой сжал пивную бутылку. — Я просто хочу выяснить, действительно ли он погиб в результате несчастного случая. Начинало темнеть. В нескольких домах по соседству вспыхнули окна. — Не знаю, стоит ли говорить. — Алекса отрешенно смотрела перед собой. — Не хочу добавлять сучьев в твой костер. — Он так разгорелся, что уже безразлично, добавишь ты в него сучья или нет. — Сегодня я узнала, что Уэбстер Белл был категорически против брака Джоанны с твоим отцом. Траск развернулся так резко, что Алекса даже испугалась. — Кто это сказал? — Дилан Фенн и Стюарт Люггон. Оба говорили совершенно уверенно. Дилан даже был свидетелем, как Джоанна и Уэбстер ссорились из-за этого. — Но почему? — Уэбстер опасался, что твой отец промотает все деньги Джоанны. Траск сделал большой глоток пива. — Ну что ж, он был прав. — Должна добавить, — проговорила Алекса после недолгого молчания, — что возможна еще одна причина, почему Белл был против замужества сестры. Все ее деньги были вложены в «Институт». Траск был потрясен. «Как можно было не увидеть столь очевидный вариант? Надо же, Уэбстер Белл! Другая версия лежала на поверхности, а я, одержимый единственной, которую вбил себе в голову, эту не замечал». — Вот видишь, наше деловое сотрудничество начинает приносить результаты. «Алекса прекрасно готовит, — думал Траск. — Аризонская кухня чуть островата, но вкусно». Они ужинали во дворике, при свечах. А сверху еще струился мягкий лунный свет. Небо, похожее на темно-синюю чашу, усыпанную бриллиантами. Теплый ласковый воздух. «Более романтическую обстановку и вообразить себе трудно, — подумал Траск. — Интересно, как она отреагирует, если я ее сейчас поцелую? Скорее всего выпроводит за дверь. Мне кажется, вчерашнее наше безумие она считает серьезной ошибкой. Нет, наверное, торопить события пока не стоит». Алекса поднялась принести чайник. Через минуту вернулась и разлила чай по чашкам — Ну вот, ты уже хорошо размешал варево в своем котле. Что дальше? — Подожду. Пусть варится. Она вскинула голову. — А как с Беллом? — Утром позвоню Окуде… — Какому Окуде? — Детективу, которого нанял. Его зовут Фил Окуда. Поручу проверить Уэбстера Белла. Но честно говоря, в данный момент я грешу на Гатри. — Из-за вчерашнего инцидента? — Этот инцидент весьма показателен. Гатри перепугался. У меня предчувствие, что, если бы я надавил сильнее, он бы сломался. — А если он ни в чем не виноват, а ему просто не понравилось твое намерение копаться в его прошлом? Ты же видел, что это за человек. — Вот поэтому-то я и считаю его подозреваемым номер один, потому что видел, что это за человек. Он… Его речь прервали какие-то неясные звуки вроде скрежета металла, которые донеслись со стороны шоссе. Они повернулись посмотреть в ту сторону. Траск отодвинул стул. — Пойду посмотрю. — Я с тобой, — быстро сказала Алекса. За холмом возникли отблески оранжевого зарева. — Сначала позвони по 911. И принеси фонарь, если у тебя есть. Траск перескочил ограду и быстро пошел в сторону шоссе. Через несколько минут она шагала рядом, прижимая к уху сотовый телефон. — Нет, что там произошло, я не знаю. — Алекса с трудом поспевала за Траском. — Видно пламя. Наверное, какая-то машина потерпела аварию. Траск обернулся и протянул руку. Алекса вложила в нее фонарь. Он включил его и осветил дорогу. Красное зарево вдали становилось ярче. — Боже мой, — прошептала Алекса, — это же у обрыва… Траск спрыгнул на мостовую. Потом помог спуститься Алексе. Где-то недалеко завыла сирена. Они пересекли шоссе и подбежали к Авалонскому обрыву. На дне пропасти полыхало пламя. Траск перелез за ограждение. — А ты стой здесь, — сказал он Алексе. — Не исключено, что сейчас будет взрыв. |