
Онлайн книга «Мой маленький каприз»
Он смотрел на меня, пристально и почти не моргая. В повисшей тишине слаженно пели цикады, журчала вода в фонтане, загадочно потрескивали фитильками расставленные вокруг нашего ковра светильники — совершенно нереальные во внутреннем дворике здания, напичканного электроникой. Все остальное тоже было нереальным: этот толстенный ковер на террасе с наваленными на нем кучами разноцветными подушками всевозможных размеров и форм, в неровном свете масляных фонариков переливавшимися шелком, бархатом или золотом кистей; низенький столик под парчовой сияющей скатертью с невероятными угощениями в невероятной же по красоте золотой и серебряной утвари; пузатые тонкогорлые и тонконосые кувшины, тоже сияющие и мерцающие золотом и серебром, будто перемигивающиеся с небывалой россыпью звезд на темном небе, среди которых молодой месяц плыл самой настоящей золотой лодочкой из «Тысячи и одной ночи». И мужчина в средневековой одежде, который напротив меня возлежит на подушках, отделенный лишь этим столиком с царской трапезой и утварью, тоже оттуда, тоже из сказок таинственной Шахерезады. Да и я сама, закутанная в бархат и меха, пожалуй, тоже больше не принадлежу двадцать первому столетию. Вереница светильников, кольцом сомкнувшаяся вокруг ковра, превратила его в ковер-самолет, и он перенес нас в иное, сказочное измерение, не подвластное времени вообще. Я видела все это и одновременно — глаза моего принца и его лицо, по которому пробегали отблески и тени. А он все так же неподвижно смотрел на меня. Вдруг сонно курлыкнул павлин, белым изваянием дремавший у фонтана. Мой принц мотнул головой, руками откинул назад концы своей куфьи, улыбнулся. — Вот как? Безусловно. Ловкий рекламный ход очень важен. Знаю. Я тоже когда-то изучал маркетинг. — Маркетинг? Слово резануло слух, оно совсем не подходило сказке. — Да, маркетинг, теорию управления, даже немного — банковское дело. Но, в основном, экономику, право, политологию, ораторское искусство. Кстати, риторику я изучал именно во Франции. — Вот как? Он неожиданно рассмеялся. — Передразниваете? Изучал риторику, а сам без конца повторяю «вот как?». — Повторите еще раз. — Что? — Он изумленно приподнялся на локте. — Скажите еще раз: «Вот как?», — пьянея от собственной смелости, попросила я. — Зачем? — Мне очень нравится… Он приоткрыл рот, видимо собираясь произнести свое: «Вот как?», но усмехнулся и лукаво переспросил: — Так что же вам очень нравится? — Арабская кухня, — безмятежно заявила я и в качестве подтверждения положила себе на тарелочку первое, что попалось под руку, — какой-то запеченный фрукт. — Многие гости с Запада ее не любят, — многозначительно произнес он. — Просто я люблю пробовать все новое. — Значит, вы любите приключения, не так ли? — Его глаза призывно блеснули. — Ну я бы так категорично не сказала… — Я опустила голову и пыталась очистить взятый фрукт. Взгляд моего принца больше сомнений не вызывал. Только бы он не увидел, как у меня трясутся руки, думала я, мучаясь с неподатливой шкуркой загадочного фрукта. — Вы позволите вам помочь? Я вздрогнула, как от удара электричеством, когда он забрал у меня фрукт. Он тоже вздрогнул — короткое прикосновение его пальцев вызвало разряд. — Ого! Статическое электричество! — Физику вы тоже изучали? — А еще — ботанику: Это называется айва. — Он улыбнулся и стал чистить желтый фрукт. — Айва, — послушной ученицей повторила я, наблюдая, как ловко он управляется с этой айвой. И тут же представила себе слишком отчетливо, как его пальцы касались бы меня, как стянули бы платье и гладили бы мои плечи, спину, а его губы… — Вот. — Он уже протягивал мне очищенную айву. — Спасибо. — Не поднимая глаз, я потянулась рукой к айве. Но он отрицательно покачал головой, отрезал от айвы кусочек, нагнулся ко мне и прошептал: — Нет, откройте рот. Я изумленно посмотрела на него. Он откровенно ласкал меня взглядом! — Спасибо, но я вполне справлюсь сама… Он опять покачал головой: — Открывайте рот. Но я не могла решиться. Я не решалась даже сглотнуть комок, предательски подступивший к горлу! — Что такое? Вы больше не хотите айвы? Я кашлянула и комок все-таки сглотнула. — Конечно же хочу. — Ну так берите! Он улыбался и держал кусочек айвы прямо перед моим ртом. И смотрел с надеждой. Меня же опять начинало знобить. — Я правда могу сама, спасибо. — Неужели неинтересное приключение? Наверняка еще ни один мужчина никогда не кормил вас айвой. Вы ведь только что мне сказали, что любите пробовать все новое. — Да, но… — Я больше не могу ждать, я съем сам. Он держал айву так близко у моего рта, что я чувствовала не только ее аромат, но и тепло его руки. Я решительно закрыла глаза, затаила дыхание и открыла рот. А потом прошла целая вечность, пока его пальцы, чуть коснувшись моих губ, толкнули мне в рот ароматный кусочек. Это самые длинные секунды моей жизни, думала я с закрытыми глазами, жуя и проглатывая айву. — Ведь вкусно и совсем не больно, правда? Я открыла глаза. Мой принц уже откинулся на подушки и кокетливо улыбался. Я смогла лишь кивнуть. Он отрезал еще кусочек. — Не бойтесь, во второй раз гораздо проще. — В черных глазах плясали огоньки. — Неужели? — Ну же, открывайте рот. — Он наклонился ко мне, улыбался и опять держал кусочек айвы у моих губ. Зачем же я выставляю себя на посмешище? — ужаснулась я и сделала то, чего он хотел. — Когда мы закончим, вы убедитесь, что айву нельзя есть никаким другим способом. — Это национальная традиция? — Да! Открывайте рот. Глаза закрывать не обязательно. Но глаза я все-таки закрыла, и опять все повторилось: я приоткрываю рот, моих губ сначала касается айва, а затем — совсем на миг — кончики его пальцев. Потом я съедаю айву, и снова все блаженно повторяется. Что же будет, когда «мы закончим»?.. — Между прочим, это последняя порция, — неожиданно сообщил он. Мои глаза невольно открылись. Он жмурился и вытирал салфеткой руки. — Ну и что вы скажете о нашей традиции? Понравилась? Я дожевала айву и сказала: — Что ж, довольно оригинально. — Оригинально? И это все? |