
Онлайн книга «Джентльмен-разбойник»
Так произошло и сейчас, когда де Гиньяр наклонился посмотреть в глаза Майклу. — Вы его знаете? — повторил он. Майкл решил не отступать. — Знаю. Рауль Лоренс, побочный сын виконта Гримзборо. Рики уцепился за это как щенок-переросток за палку. — Вы близкие приятели? — Нет. Гримзборо признал ребенка и заставил свет его принять. Но Лоренс моложе меня, так что мы лишь шапочно знакомы. — Майкл уставился на Рики. — Почему вас это заинтересовало? В чем вы его подозреваете? — Мы любим собирать информацию о людях, особенно подобных ему. Он предпочел осесть в Морикадии. — За вкус не обвиняют. Рики выпрямился, его карие глаза сверкнули. У Майкла перехватило дыхание. Пристальный взгляд Рики опустился к рукам Майкла, сжавшимся от страха. Тихим грозным голосом он отчеканил: — Жалкий аристократ. Желаете вернуться в Англию, Дьюрант? — Всеми фибрами души. — Обещаю: до тех пор пока не скажете то, что нас интересует, вы не увидите свои зеленые берега. — Тогда я никогда их не увижу, поскольку мне не известно, что вы предполагаете услышать от меня. — Я вам не верю. — Конечно, вы не ожидали, что «жалкий аристократ» мог так долго продержаться в дворцовой тюрьме, находясь там по вашей милости? Ярость исказила лицо Рики, что обрадовало и испугало Майкла. На сей раз руки у него не связаны, как было в темнице. Если Рики ударит его, он ответит тем же. Но Майкл знал, что случится потом. Заключение. Вечный мрак. Смерть. И тут вмешалась судьба. Мужская рука, сжав плечо Майкла, отодвинула его, и между ними встал принц Сандре, красивый, учтивый, богатый и столь же испорченный, как любой злодей на этой земле. — Господа, господа! Этот бал — одно из главных событий сезона. Все пришли развлечься, а вы устраиваете сцену. Майкл стоял неподвижно, не сводя глаз с Рики. — Вы понятия не имеете, какую сцену я могу устроить. — Но стоит ли она того, чтобы снова потерять свободу? — с искренним любопытством спросил принц. При этом напоминании Майкл отступил. Он должен продолжать игру. Во что бы то ни стало. — Нет. — Прежде чем я покончу с вами, вы откроете мне все, что я потребую. — Рики пошел прочь нескладной развинченной походкой. В свои тридцать пять принц Сандре был в расцвете сил. Он прекрасно ездил верхом, великолепно фехтовал, совращал женщин с небрежной непринужденностью, В зачесанных назад темных волосах виднелась ранняя седина. Независимо от ситуации — бал, неудача за игорным столом, пытки узников в темнице — его темно-синие глаза искрились весельем, и он улыбнулся, наблюдая, как толпа шарахается от его кузена словно стайка мелких рыб от акулы. — Вы действительно знаете способ вывести Рики из равновесия. — Я стараюсь изо всех сил. — Что вы сделали на этот раз? — Принц взял с подноса бокал шампанского, отпил глоток, потом, будто только что вспомнил, сказал: — Ах да. Он хотел знать, дружны ли вы с англичанином Раулем Лоренсом. Майкл был не так глуп, чтобы пропустить вопрос мимо ушей или сказать хоть слово, отличное от того, что слышал от Рики. Де Гиньяры позже сравнят информацию, а он не может себе позволить, чтобы его поймали на лжи. — Мы знакомы, но он бастард, принц Сандре. Наследник герцога Невитта с незаконнорожденными близкой дружбы не водит. — Майкл хорошо знал себе цену как одному из знатнейших людей Англии. — Если вы подозреваете его в каких-либо неблаговидных поступках, вам придется удостовериться в этом обычным способом: шпионажем и подкупом. Принц Сандре не разгневался, как его кузен. Вместо этого он слегка поклонился и сказал: — Вы, кажется, наслаждаетесь домашним арестом, милорд. Леди Фанчер говорит, что вы безупречный узник. Именно она убедила меня позволить вам посетить этот бал. «Лжец. Ты стремишься выведать, что я знаю, наблюдая, с кем я говорю и кто говорит со мной, отпуская привязь и неожиданно натягивая ее, мучая меня и надеясь, что боль развяжет мне язык и я, наконец, скажу, кто замышляет козни против тебя и твоего трона». — Я должен поблагодарить леди Фанчер. — Я разрешил бы вам и раньше иметь некоторую свободу, но понимаю причины вашего отказа. — Принц Сандре снова отпил глоток. — Ваш голос… вы почти лишились его. Майкл коснулся шейного платка, закрывавшего горло. — Да. — Я рад слышать, что вам лучше. Молите Бога об исцелении. — Это была угроза. Ловкая, ехидная, злобная… и плохо замаскированная. Но с чего принцу Сандре трудиться скрывать свои намерения от Дьюранта? Майкл был одним из немногих, кто видел насквозь эту гнилую душу. Вернее… одним из оставшихся в живых. — Уверяю вас, принц, я не сделаю ничего, чтобы подвергнуть опасности мой… голос. — Как он ненавидит Сандре! — Да. Очень трудно занять подобающее место в палате лордов, когда нет возможности говорить. Труднее только мертвым. — На самом деле парламент настолько скучен, что лорды там, кажется, повымерли. Принц рассмеялся. — Согласен. — Интересное это учреждение! Допускает участие в правительстве, предупреждает о восстаниях вроде недавнего, когда французы гильотинировали собственного короля. Ноздри Сандре затрепетали, но тем не менее он улыбнулся: — То же самое делает тайная полиция, направляемая твердой рукой. — Принц поднял бокал с шампанским и медленным сильным движением раздавил в руке. От хруста стекла в зале наступила тишина. Гости замерли на месте. Шампанское текло на полированный паркет. Сандре разжал пальцы, и ножка бокала звякнула об пол как завершающий аккорд. Потом принц вытащил кусочек стекла из ладони. Кровь тут же обагрила его белую перчатку. С обычной улыбкой он сказал: — Какой я неловкий. Надеюсь, вы простите меня, милорд. Я поищу хозяйку дома, чтобы она перевязала мне руку. — Конечно. — Майкл поклонился. — Надеюсь, вы не сильно поранились. — Нет. — Принц Сандре снял испачканную перчатку и зажал в кулаке, чтобы остановить кровь. — Я всегда точно знаю, как надавить. Его слова будто послужили сигналом, и официанты бросились подметать осколки, квартет взялся за инструменты, снова зазвучали голоса и возобновились танцы. Леди Тиболт появилась рядом с принцем. — Если вы последуете за мной, мой принц, я отведу вас к своему личному врачу, и он окажет вам помощь. — Вы, как всегда, добры. Но не стоит беспокоить доктора. Займитесь мной сами. — Сандре здоровой рукой сжал ее плечо чуть выше локтя. |