
Онлайн книга «Сто имен»
— Все в порядке? — Да, все прекрасно. Все так любезны и так добры. И мне было интересно послушать их истории, но — но я не понимаю, почему я здесь. У каждого есть какая-то цель, все едут куда-то, хотят чего-то добиться. А я-то что здесь делаю? — Я хотела, чтобы ты познакомилась с остальными. Вы все — из одного списка, важен каждый. От тебя ничего не требуется. Прошу тебя, даже не думай об этом. — Но какой от меня прок? Вдруг Китти сообразила: — А парикмахерский набор у тебя с собой? — Я ношу его повсюду, — улыбнулась Мэри-Роуз. — Ты могла бы сделать прическу нашей имениннице? Глаза Мэри-Роуз вспыхнули. Вот что ей требовалось: пригодиться кому-нибудь. И Китти хорошо — Берди отвлечется, а она сможет поговорить с Эвой. — И потом, как знать, вдруг после этого путешествия Сэм в очередной раз сделает тебе предложение, — намекнула Китти. Лицо девушки омрачилось: — Вряд ли. Китти почувствовала перемену в ее настроении. — Думаешь, у него с Ифой все серьезно? Мэри-Роуз печально покачала головой: — Думаю, да. Я не спрашиваю, мы об этом вообще не говорим. Они помолчали. — А твой друг? — кивнула вдруг Мэри-Роуз в сторону Стива. — Что? — Китти поежилась, немного даже рассердилась. Неужто Мэри-Роуз с первого взгляда втрескалась в Стива? Еще чего не хватало — она моложе его больше чем на десять лет… Красивая, юная… Да что она в нем нашла? — У него есть подружка? — О да! — чересчур восторженно подтвердила Китти. — Уже какое-то время. По уши влюблены друг в друга. — Она понятия не имела, правда ли это, но ей стало не по себе при одной мысли, что Мэри-Роуз попытается залучить Стива. Да что ж с ней творится? — Жаль, — огорчилась Мэри-Роуз, а Китти втайне торжествовала. — Очень жаль. Я-то думала, вы с ним идеальная парочка. Китти так удивилась, что и с ответом не нашлась, а Мэри-Роуз тем временем перешла к Берди и предложила ей навести красоту. Берди ответила девичьим хихиканьем, все дамы засуетились, Реджина бросила Арчи и стала наблюдать за процессом. Китти погрузилась в странные мечты, представляя себя и Стива вместе, — и этим мечтам не мешало даже воспоминание о том, как один-единственный раз они спьяну переспали и никто не получил удовольствия. Сердце вдруг забилось. Не может быть… — Уф, удрал наконец-то! Вот зануда, спасибо, что познакомила! — Стив плюхнулся на освободившееся сиденье рядом с Китти. — Если я когда-нибудь еще поинтересуюсь бабочками, лучше пристрели меня сразу, — шепнул он ей прямо в ухо, и от его дыхания по спине Китти пробежала приятная дрожь. — Что с тобой? — удивился он. — Ты вся красная. Китти лишь открывала и закрывала рот, словно рыба на суше, пока резкие маневры автобуса не привлекли всеобщее внимание. На заднем сиденье даже затихла польская песенка. — Налево! Налево, тебе говорю! — громко распоряжался Эдуард. — Прикончить нас решила? — Нет, только тебя, студентик! — рычала Молли. — Вы там в порядке? — окликнула их Эва, а Мэри-Роуз тем временем стирала с щеки Берди лишнюю помаду, размазавшуюся, когда автобус тряхнуло. — Ага, спасибо, у этой тупицы все под контролем, — отозвался Эдуард. И вновь Китти перехватила взгляд Берди: старуха с явным удовлетворением следила за тем, как ее внук и сиделка оспаривают главенство друг друга. Куда в первую очередь броситься в Корке? Чтобы не отстать от графика, им следовало разделиться: отправить Эмброуз и Юджина на слет бабочководов, а Ачар и Ендрек тем временем поспешат на Английский рынок, куда Ирландский совет по продовольствию «Борд биа» пригласил уполномоченного судью Книги Гиннесса зафиксировать рекорд: самое большое количество людей, одетых яйцами, в одном месте. Делалось это с целью рекламы местных производителей экологически чистых яиц. Китти знала, что ей нужно поспеть и туда и сюда, и присутствие Стива тоже требовалось в обоих мес тах. Выпрыгнув из автобуса, Китти с ходу развила скорость, проталкиваясь в поисках судьи мимо людей, одетых в костюмы яиц — сверху из прорези торчит голова, снизу виднеются ноги в золотистых легинсах. Рядом с ней так же усердно прокладывали себе путь Ендрек и Ачар. — Вы его видите? — спрашивал Ачар, вертя головой по сторонам. — А как он выглядит? — надрывался Сэм. Одно из человекояиц покачнулось и чуть не упало на Мэри-Роуз. Сэм успел подхватить девушку и укрыть ее от опасности. — Он не яйцо, — пояснил Ендрек, и все захохотали. Берди ухватила Эдуарда под руку и радостно озирала ярмарку. Молли вопреки громогласным заявлениям о том, как ей надоел этот студентик, почему-то держалась к нему поближе. Остальные решили разделиться и срочно искать судью — они не знали, закончилась ли уже постановка яичного рекорда. — Гляди, Ендрек, — сказал Ачар, озирая публику. — Вот что нам нужно. Множество журналистов, толпа болельщиков и официальный судья — мечта Ачара. — Ага, но здесь нет реки, — пригасил его мечту Ендрек. — Нашла! — крикнула Эва, и Китти побежала на ее голос к человеку в черном костюме, которого обступила разношерстная толпа ее друзей. Ендрек и Ачар прорвались сквозь толпу, не сводя глаз со своего Святого Грааля — арбитра Книги Гиннесса. Ендрек так и бежал к нему с протянутой для пожатия рукой. Судья уставился на банду Китти, не дававшую ему уклониться ни вправо, ни влево, потом на руку Ендрека, пытаясь разгадать, в чем соль этой шутки, понял, что все всерьез, и пожал Ендреку руку. — Мистер судья! — обратился к нему Ендрек, выговаривая это обращение словно королевский титул. Он и руками развел, и голову склонил, будто провинциальный рынок посетила высочайшая особа. — Мистер судья, мы с друзьями приехали издалека, чтобы увидеть вас. Судья глядел на них во все глаза. — Что ж, здравствуйте, — неуверенно выговорил он. — Я — Джеймс. — Джеймс! — Более прекрасного имени Ендрек в жизни не слышал. — А я — Ендрек Высотски, а это мой друг Ачар Сингх. Это Китти Логан, Джеймс, великая журналистка и репортер, которая, мы так счастливы, напишет нашу историю. Китти с энтузиазмом закивала, а Джеймс еще раз, совсем уж сконфуженно, поздоровался. — Джеймс! — позвал его кто-то сзади. — Пора начинать. — Минуточку, — вежливо ответил Джеймс и вновь обернулся к Ендреку. Ага, клюнуло. — Мы с Ачаром собираемся поставить рекорд: лучшее время в гонке на сто метров на педальной лодке. Нынешний рекорд — одна минута пятьдесят восемь и шесть десятых секунды, а мы с Ачаром укладываемся в минуту пятьдесят секунд. Это произойдет здесь, Джеймс. В Корке. И мы хотим попросить вас быть нашим судьей. |