
Онлайн книга «Магазинчик на Цветочной улице»
Я оторвалась от своего письменного стола: — Сегодня, если можно. Она кивнула: — Сделаю. — Спасибо. Я хотела дать ей знать, как высоко ценю все, что она для меня делает. — Что бы я без тебя делала, Маргарет! Как я и знала, она отмахнулась от моей похвалы. Моя благодарность, похоже, смущает ее. — Ты уверена, что пойдешь сегодня вечером на игру «Маринерс»? Временами, хотя это бывает все реже, Маргарет позволяет себе покровительственный тон старшей сестры. — Я чувствую себя вполне нормально, — сказала я, давая ей понять, что в состоянии оценить собственные силы. В любом случае я не намерена разочаровывать Брэда и Коди. Билеты на эту игру с «Сан-Диего Падрес» [17] были куплены за несколько недель вперед. — Хорошо. — А как насчет тебя, Мэтта, мамы и девочек? Вы ведь тоже идете, не так ли? — Конечно же! — Глаза Маргарет расширились. — Мы ни за что не пропустим такую игру! — Конечно, если они тебя возьмут с собой, — поддразнила я. Она не обратила на это внимания и вытянула шею, глядя в одну из витрин. — Наша любимая доставка только что подъехала. Пять минут спустя в магазин вошел Брэд, насвистывая и катя на тележке гору коробок, заполненных пряжей из моего последнего заказа. — Доброе утро, Маргарет, — сказал он, вручая ей планшет. Моя сестра расписалась, и Брэд пошел в подсобку увидеться со мной. — Привет, красотка! Я всегда краснею, когда Брэд говорит со мной в таком тоне. Не думаю, что я когда-нибудь привыкну к его любви. Я — самая счастливая из женщин. Мы с Брэдом поговариваем о свадьбе, но я не хочу торопить события. Сначала мне нужно удостовериться — нет, не в своей любви к нему, потому что я его люблю. Нет, мне нужно удостовериться, что у меня больше нет рака. Пока его нет, но будущее похоже на чистый лист, ожидающим, когда на нем напишут рассказ. Или на клубок шерсти, ожидающий, когда из него что-то свяжут… Я люблю Брэда и Коди. Мне пришлось здорово потрудиться, чтобы наладить хорошие отношения с сыном Брэда. Мы с его матерью разговаривали много раз. Она любит сына, но сейчас она сконцентрирована только на собственных потребностях. Может, вам и покажется смешным, но, кажется, она даже благодарна мне за то, что я заняла ее место. И все-таки жизнь не дает никаких гарантий. Мы с Брэдом часто об этом разговариваем, и я почти готова принять его предложение. Я знаю, что именно этого и хочу. Брэд обнял меня за талию. — Сегодня утром тебя невозможно не поцеловать. Я улыбнулась и поцеловала его. Я не часто позволяла нашим поцелуям заходить далеко, особенно в рабочее время. Однако бывают моменты, когда легко забыть, где ты находишься. — И чему я этим обязан? — сказал он хриплым шепотом мне на ухо. — Просто потому, что я тебя люблю, — сказала я ему. — Я тоже тебя люблю. Я легонько стукнула его по-дружески пониже спины. — Увидимся вечером. И не забудь — сегодня ты покупаешь хот-доги и арахис. — Не волнуйся, ты свою долю получишь, радость моя. Он вышел из магазина, а я стояла рядом с Маргарет и смотрела, как он уходит. — Он такой хороший парень, — сказала моя сестра. — Да, знаю. — Ты собираешься выходить за него замуж? Я смотрела на Маргарет, размышляя, что она скажет, когда узнает, что я уже сделала выбор. — Да. Она широко улыбнулась мне: — Давно пора. — Ага, думаю, пора. Я его люблю. И ты знаешь, что я от этого выигрываю? Мы с Брэдом смеемся над одним и тем же. Моя сестра все так же улыбалась. — Определенно жизнь вас связала крепкой нитью. Не знаю, что она имела в виду, но не могу с ней не согласиться. |