
Онлайн книга «Нетерпеливый жених»
Он слегка отступил, и ей показалось, что между ними возник какой-то невидимый барьер. — Я не собираюсь извиняться за то, что целовал вас прошлой ночью, — тихо сказал он. — Так вы все-таки жалеете об этом? — Да, сейчас даже больше, чем раньше. Суровая нотка в его голосе удивила Шерри. — Почему? — она почти прошептала это слово. — Потому что будет чертовски сложно не повторить этого еще раз. — Он отвернулся и направился к пикапу, забрался на переднее сиденье и завел мотор. Шерри села в свою машину и через пару минут уже была у клинике. Припарковав «гео» позади здания, девушка вошла через главный вход. Миссис Колсон поприветствовала ее широкой улыбкой. — Добро пожаловать! — Спасибо. У Элли родился замечательный мальчик. — Я уже в курсе. В наших краях слухи распространяются с ужасной скоростью. Элли заявила, что без вас рожать больше не будет. Она считает, что вы большая удача для Пеппера. Шерри рассмеялась: — Полагаю, от дока Линдси никаких известий? — Нет, почему же. Он позвонил сегодня утром проверить, как идут дела. Шерри вздохнула с некоторым облегчением. Во всяком случае, хоть какое-то чувство ответственности у этого человека было. — Я бы хотела поговорить с ним, когда он снова позвонит. — Нет проблем. Ему тоже хочется поговорить с вами. Похоже, произошла ошибка — вы должны были приступить к работе только через две недели. — Как раз это я пытаюсь все время объяснить, — решительно заявила Шерри. — Мне вообще не стоило заезжать сюда, так как все решили, что раз уж я здесь, то могу начать работать. Повертев в руках папку, миссис Колсон извлекла оттуда договор и бегло ознакомилась с его содержанием. — Док прав. Однако почему же вы появились здесь так рано? На миг Шерри показалось, что, даже прокричи она это в рупор, ее бы все равно никто не услышал. — Я просто решила заглянуть сюда по пути в Хьюстон, — терпеливо повторила она. — А мэр Боуи решил, что я остаюсь, впрочем, док тоже так подумал. И прежде, чем я успела хоть слово вымолвить, он выскочил за дверь с удочкой в руках. — Но вам надо было объяснить. Шерри стиснула зубы, чтобы не закричать. — Я пыталась, но никто даже не потрудился выслушать меня. — Хорошо, док просил передать вам, что где-то к полудню он вернется. Сказал, что все равно клев в начале сезона плохой. — Тогда мне нужно позвонить друзьям и предупредить, что я немного задержусь. — Конечно, звоните. Город все оплатит. Приняв душ и сменив одежду, Шерри стала дозваниваться подруге. — Я в Пеппере. Долгая история, но выбраться отсюда смогу только вечером, так что в Хьюстон прибуду завтра ночью. — Без проблем, — заверила ее Нора. — Я так рада, что ты приезжаешь! Мне тебя очень не хватало. — И мне тебя тоже. — Ну и как тебе Техас? — поинтересовалась Нора. В свете последних событий это был не самый лучший вопрос. — Я туг совсем недавно, чтобы успеть составить мнение. Люди достаточно дружелюбны, и я думаю, что скоро освоюсь с местным диалектом. Нора засмеялась. — О, Шерри, мне просто не терпится увидеть тебя. Но не волнуйся, я уже решила провести с тобой краткий курс по изучению нашего штата и местных обычаев. Ты полюбишь все это так же, как и я. — А как Рауди? — спросила Шерри. — Как всегда, в делах, но ходит вокруг меня кругами: с работы — домой, потом — за стол, а вечером — в постель. Одним словом — отличный отец и самый лучший муж. — Валери и Стеффи передают тебе привет. И папа тоже. — После разговора с тобой мне их еще больше не хватает. Рауди обещал, что мы съездим в Орчард-Вэлли где-нибудь к осени, но не думаю, что папа сможет так долго ждать. У меня предчувствие, что он сам появится здесь к концу лета. Шерри засмеялась: — Ну по крайней мере я буду у вас раньше его. — Мы рады тебе в любое время. У Шерри значительно поднялось настроение после беседы с давней подругой. Но у Норы был такой счастливый голос, что Шерри с трудом подавила приступ зависти. У Норы и Рауди уже было два ребенка, и они подумывали о том, чтобы завести третьего. Ее подруга всегда с ума сходила по детям, и Шерри удивлялась, почему она не стала кем-то вроде педиатра. Чтобы как-то скоротать время до приезда дока, Шерри полистала медицинские журналы. Когда она взглянула на часы, был уже полдень. В дверь просунулась голова миссис Колсон. — Давайте я принесу вам чего-нибудь на ланч? — Нет, спасибо. — Томительное ожидание полностью лишило ее аппетита. — Я собираюсь взять себе салат. Всегда заказываю еду в «Желтой розе». Может быть, все-таки поедите что-нибудь? — Нет, спасибо. Минут через пятнадцать в дверях приемной появилась Донна Джо с мясным салатом в руках и сразу же плюхнулась в кресло. Миссис Колсон была за стойкой, а напротив нее устроилась Шерри с сумочкой и чемоданом, всем своим видом показывая, что готова к отъезду. — К нам приехала ассоциация скотоводов, — пояснила Донна Джо, снимая обувь и осторожно растирая опухшие ступни. Как и накануне, она окинула Шерри любопытным взглядом. — Я слышала, вы прошлой ночью приняли у Элли роды. Да уж, новости в этом городке распространялись со скоростью света. Шерри кивнула. — Наверно, ночь вы провели у Элли и Люка, потому что мэр Боуи все утро вас разыскивал. Даже в клинике вас не было. — На самом деле Коди Бэйлман привез меня к себе домой. — Так вы что, всю ночь у Коди провели? — спросила Донна Джо. И официантка, и миссис Колсон с интересом взглянули на Шерри. — Было уже два часа, когда Элли родила. Я была измучена, Коди тоже. — Ей вовсе не хотелось произвести неверное впечатление. — Ничего такого не случилось. Я имею в виду, ничего, что касается… э-э-э… — Она попыталась найти подходящие слова. — Коди вел себя как настоящий джентльмен. — Разве кто-нибудь сомневается? — Донна Джо подмигнула миссис Колсон. — А что такого в том, что я провела ночь у Коди? — Да ничего, — поспешила успокоить ее миссис Колсон, — Коди ведь джентльмен. — Такой же, как любой техасец, — прыснула Донна Джо. — Ну что. Марта, сама ей скажешь или мне сказать? — Сказать что? — спросила Шерри. Донна Джо и миссис Колсон обменялись многозначительными взглядами. — Так что? — переспросила Шерри. |