
Онлайн книга «Превратности судьбы»
— Да, и зеркала. Хотя мне не дано знать, что вы видите, когда вглядываетесь в зеркало. Зеркала обладают уникальными физическими свойствами. — Насколько я понимаю, мы с вами обладаем способностью воспринимать остаточную энергию, порожденную насилием. Но почему же мы оба так стремимся разыскивать убийц тех, кто безвинно погиб и был забыт всеми? — Здесь у меня нет ответа… Вирджиния поболтала бренди в своем стакане. — Не кажется ли вам, что любой из тех, кто наделен талантом, подобным нашему, испытывает насущную потребность добиваться правосудия? — Нет, ничего подобного. — Оуэн допил бренди и поставил пустой стакан на каминную полку. Он по-прежнему не отводил взгляда от языков пламени. — Есть люди, одаренные подобно нам, но наслаждающиеся атмосферой убийства. Так знаток смакует изысканное вино. Вирджиния чуть не выронила свой стакан. — Что?! — воскликнула она с изумлением. Стиснув зубы, Оуэн взглянул на девушку. Только что его взгляд лучился теплотой, каков бы ни был ее характер, теперь же в глазах Оуэна горел холодный огонь. — Есть и такие, кто ищет сцены убийства и жестокого насилия. И только для того, чтобы дать волю чувствам, насытить их энергией, генерированной в момент смерти, — сообщил он. Вирджинии показалось, что в комнате повеяло мертвящим холодом. — В это трудно поверить! Но она знала, что Оуэн прав. Иной раз, когда она всматривалась в зеркало, ей доводилось воспринимать дикое возбуждение, которое испытывал убийца. Глазами жертвы она видела его восторг, леденящий душу. Да-да, Оуэн был прав. Некоторые наслаждались актом убийства. — И кое-кто, обладая талантом, подобным нашему, упивается энергией насилия до такой степени, что уже не может без нее обходиться, — продолжал Оуэн. — Чтобы удовлетворить свое болезненное пристрастие, эти люди не просто ищут сиен насилия. Они их создают. — И убивают? — Да, снова и снова. С помощью своего дара. Это и есть законченные хищники. И тут Вирджинию осенила догадка. — Значит, вы охотитесь на таких убийц?! — Да, на них. — Вами движет жажда справедливости? Его губы чуть скривились в невеселой улыбке. — Не могу сказать, что делаю это из столь благородных побуждений. Я и сам не понимаю, что за потребность живет во мне. Знаю только, что мне от нее не избавиться. — Он помолчал. — Это тоже своего рода пристрастие. Вирджиния понимала, что он не ищет оправдания. Просто говорит о себе правду. — Мне кажется, — начала она, подбирая слова с величайшим тщанием, — что за разъяснением в этом вопросе мы можем обратиться к мистеру Дарвину с его теорией эволюции. Оуэн даже вздрогнул поначалу. Затем нахмурился и проворчал: — Какое, черт подери, отношение имеет эволюция к природе паранормального? — Мне представляется, что в природе, как и в обществе, существует способ сохранять равновесие. Среди нас водятся преступники, следовательно, найдутся те, кто призван их остановить. Наверное, такие люди становятся полицейскими или детективами. Или предпочитают изучать психологию преступников. — Я не полицейский, — ледяным тоном возразил Оуэн. — Но если в процессе эволюции возникли хищники в человеческом обличье, обладающие особой психической силой — а мы, очевидно, говорим именно о них, — то логично предположить, что найдутся люди, подобные вам, те, кому самой природой предназначено на них охотиться. Оуэн молчал. И по-прежнему хмурился. Вирджиния в смущении кашлянула и добавила: — Такова природа нашего мира. — Интересная теория… — Но я действительно так думаю. — Зачем вам утруждать себя поисками научного объяснения? Я просто существую, вот и все. Вирджиния допила бренди и поставила свой стакан на каминную полку, рядом со стаканом Оуэна. — Мне очень хочется найти похожее объяснение в отношении собственного дара и жажды справедливости, заставляющей меня действовать каждый раз, когда меня вызывают на место, где произошла насильственная смерть. — Но мы с вами относимся к разным видам, Вирджиния. Я могу убить с помощью своего таланта, и я убивал! Она в изумлении уставилась на собеседника: — Это правда?.. — Да. Так не кажется ли вам, что это делает меня одним из чудовищ? Она тяжело вздохнула: — Вы опасный человек, Оуэн Суитуотер, но вы не чудовище. — Уверены? Она отвернулась и перехватила в зеркале его взгляд. — Будь вы чудовищем, вы не стали бы рисковать собственной жизнью, спасая Бекки, а также и меня в ту ночь в особняке Холлистера. Оуэн тотчас заключил ее в объятия. Но она успела заметить их отражения в зеркале. Сомнений не было: там, в зеркальной глубине, вспыхнула ослепительная молния. — О, Вирджиния… — прошептал Оуэн. Ее имя прозвучало так, словно оно таилось где-то в потаенном уголке его существа и вот теперь вырвалось на свободу. Его поцелуй был исполнен той же неукротимой силы, и он породил огонь страсти, которая вдруг вспыхнула между ними. Что бы ни случилось завтра, она, Вирджиния, никогда не забудет эту ночь и не станет о ней сожалеть! Тихо вскрикнув, она обвила руками его шею, отдаваясь на волю урагану, внезапно пронесшемуся по комнате. Оуэн же целовал ее долго и страстно; а когда она начала задыхаться и затрепетала, сгорая от желания, он принялся ее раздевать. Он расстегнул крючки корсажа, и она заметила, как дрожали его пальцы, — очевидно, он желал ее столь же отчаянно, как она желала его. И тут Вирджиния вдруг почувствовала себя по-женски уверенно и даже возликовала. И начала расстегивать пуговицы на его рубашке. Минуту спустя Оуэн помог ей освободиться от платья, и тяжелые складки ткани съехали по ее бедрам. Платье осело на полу, вокруг лодыжек. Оуэн тотчас потянул завязки нижних юбок, и ярды белоснежного льна обрушились на поверженное платье. Теперь Вирджиния стояла перед Оуэном в одной сорочке, в чулках и в прогулочных туфлях на низком каблуке. Она напомнила себе, что он видит ее полураздетой уже не в первый раз. Две ночи назад она была в таком же одеянии, когда он обнаружил ее в комнате с зеркальными стенами. Но сегодня все было по-другому. Оуэн смотрел на нее так, словно она была сказочным существом, которое вдруг обрело плоть. — Вы такая красивая, — сказал он. И его голос прозвучал чуть ли не благоговейно. «Не такая уж я красавица», — подумала Вирджинии. Впрочем, сейчас она и впрямь чувствовала себя богиней. — Вы тоже красивый, — выпалила она неожиданно. |