
Онлайн книга «Встреча»
— Хотел бы я видеть выражение его лица, когда ты потребуешь, чтобы тебе заменили настоящие камни фальшивыми! Он решит, что ты с ума сошла, дорогая. Августа неуверенно посмотрела на мужа: — Гарри, что ты хочешь этим сказать? — Я ничего не собирался говорить тебе, но поскольку ты решила все выяснить сама, то лучше тебе узнать правду. Один из твоих замечательных нортамберлендских Баллинджеров уже давным-давно заменил камни в ожерелье на фальшивые, дорогая. Это Салли определила, что твои рубины всего лишь искусная подделка. Глаза Августы в ужасе раскрылись. — Ты уверен? — Абсолютно. Для проверки я попросил оценить это ожерелье, прежде чем предпринимать какие-то дальнейшие шаги. Извини, дорогая, но я подумал, что смогу сделать все потихоньку, да только ты поймала меня с поличным. Августа по-прежнему потрясение смотрела на него: — Гарри, но если ты заменил все камни в моем ожерелье, то это стоило целое состояние! — Хм, ну, в общем, да, можно сказать и так. — Он усмехнулся. — Однако ожерелье того заслуживало. В конце концов, я обрел самую добродетельную жену, и ее ценность совершенно несопоставима со стоимостью каких-то рубинов. Честное слово, я бы не смог назвать ей цену! Так что самое большее, что я могу сделать, — это преподнести ей рубиновое ожерелье, которое было бы ее достойно. Августа заулыбалась: — Ах, Гарри, как я тебя люблю! — Я знаю, милая. — Он нежно поцеловал ее. — Но и ты знай, дорогая моя, что ты для меня все в этой жизни. Она крепко сжала его руку: — Гарри, я хочу сказать тебе, что я наконец обрела свой дом и свою душу. Здесь, с тобой. — А я стал счастливейшим их смертных, — мягко ответил он. — Я нашел то бесценное сокровище, которое искал всю жизнь. — Добродетельную женщину? — Нет, дорогая. Оказывается, я искал совсем другое, хотя, безусловно, получил и добродетельную супругу тоже… Она с любопытством на него посмотрела: — Но что же тогда вы искали, милорд? — Сначала я этого не понимал… На самом деле я искал любящую жену. — О да, Гарри! И ты нашел ее! — Она улыбнулась ему. В глазах ее сияла вечная любовь. |