
Онлайн книга «Любовь и бесчестье»
— Нет, — ответила она, стараясь быть такой же честной, как он. — Глупо притворяться. Ты пришел ко мне, и я хочу быть с тобой. На этот раз удивился он. — Ты самая удивительная женщина из всех, кого я знаю. — Неужели? — усмехнулась она. — Настолько удивительная, что ты готов продолжать разговаривать со мной? Я ничего о тебе не знаю, Монтгомери. — Напротив, Вероника, ты знаешь обо мне очень много. Его улыбка стала язвительной. — Я имею в виду не то, что знаю, как ты выглядишь обнаженным, Монтгомери. Я говорю о том, чем ты занят целый день в винокурне, или о твоих планах, касающихся воздухоплавания. Вероника стояла перед ним, положив руки ему на плечи и поглаживая его от плеч до запястий и обратно, потому что испытывала желание дотронуться до него. Монтгомери уже снял куртку, и рубашка вот-вот должна была последовать за ней. Монтгомери не сводил взгляда с ее лица, но ничем не выдавал своих мыслей по мере того, как молчание между ними все растягивалось. Вероника закрыла глаза, потянулась к нему и попыталась распознать чувства, исходившие от него. Жар. Желание. Потребность в ней. Столь же острое и безысходное одиночество, как и ее собственное. — Вероника! При звуке его голоса она открыла глаза. Низкий и нежный, он оказывал на нее такое действие, что по ее коже побежали мурашки. — Во что ты оцениваешь свой поцелуй? — спросил он, обнимая ее за талию и привлекая к себе. — Я подарю его тебе, Монтгомери. Он продолжал притягивать ее к себе так, что ей пришлось приподняться на цыпочки. Ее руки обвились вокруг его шеи, губы прижались к его губам. Веронике казалось, что с тех пор как он целовал ее в прошлый раз, прошла вся жизнь. Когда Монтгомери ее выпустил из объятий, она, тяжело дыша, прижалась лбом к его груди. — Что еще ты хочешь узнать, моя пытливая жена? Веронике отчаянно хотелось спросить о Кэролайн, но она подозревала, что, если сделает это, Монтгомери уйдет. Она выждала минуту, чтобы дать себе успокоиться, потом спросила: — Что ты делаешь там, в винокурне? — Разрабатываю систему навигации для моего воздушного судна. Пока что все еще на ранней стадии. Она отстранилась и посмотрела ему в лицо: — Зачем? — Приходи на следующей неделе в винокурню, и я покажу тебе. Монтгомери до сих пор не приглашал ее туда. Несколько раз она подходила к этому строению, но его раздражало ее появление. — Я еще не снимаю свою ночную сорочку, — сказала Вероника. — Но я же отвечаю на твои вопросы. Скольких женщин в Америке он очаровывал своей улыбкой? Сколько женщин падало в обморок при его появлении? Монтгомери положил руку на ее левую грудь и нежно сжал ее сквозь льняную ткань. Его большой палец погладил сосок. Вероника закрыла глаза, потому что ощущение было сильным. Мгновением позже она их открыла, потому что ей пришла в голову новая мысль. — Ты бы предпочел, чтобы я ничего не чувствовала, когда ты ко мне прикасаешься? Монтгомери опустил голову и прижался губами к ее виску. — Слишком глупый вопрос, чтобы отвечать на него. — Не могу не испытывать никаких чувств, когда ты ко мне прикасаешься, — сказала Вероника. — Пусть это будет нашей тайной, которую мы не станем делить ни с кем, — ответил Монтгомери. — Я никогда никому не скажу, что в спальне ты шлюха, а в гостиной леди. — Я не слишком-то приспособлена к гостиной, — ответила Вероника, пытаясь собраться с мыслями в то время, как он нежно сжал ее сосок. По ее телу распространялся жар, образовавшийся между бедер. — Ты знал много шлюх? — Не думаю, что мне стоит отвечать на этот вопрос. Если отвечу, то потребую от тебя чего-то очень важного. — И что бы это было? — спросила Вероника, удивляясь тому, что ей стало трудно дышать. Его рука неподвижно лежала на ее груди, и только двумя пальцами он легонько пощипывал ее сосок. Тонкая ткань усиливала действие его ласки, и вниз по ее телу быстро распространялся жар. — Сразу всю ночную рубашку, — сказал он. — Сними ее всю и сразу. Я хочу, чтобы та была обнаженной, Вероника. Эта игра в перетягивание каната стала чем-то почти запретным и потому особенно возбуждающим. — Не думаю, что это правильно, — возразила Вероника. Его губы проследовали по ее шее, и она склонила голову, чтобы предоставить ему большую возможность целовать ее и облегчить доступ к своей шее. По-своему он дразнил ее, и это было так восхитительно, что она не стала проявлять строптивости. — Как ты стал таким знатоком в вопросах любви? — спросила она, чувствуя прикосновение его губ в нежном и чувствительном местечке под подбородком. — Неужели это вопрос, уместный для жены? — Нет, — поправила она его. — Сейчас я не жена, а девка. Не жена и не леди. — В таком случае тебе определенно лучше раздеться донага. — Но я очень дорогая шлюха, Монтгомери. Мужчина должен заработать право быть со мной в постели. — Я ответил на все твои вопросы, — сказал он, наклоняясь поцеловать ее. Вероника потянулась к нему и обеими руками рванула его рубашку. Ее пальцы царапнули его прикрытую тканью грудь. Ей хотелось почувствовать его, почувствовать его влажную кожу и плоть своей влажной плотью, потереться об нее. Она хотела, чтобы он оказался в ее теле, принес ей облегчение, освобождение, чтобы их тела слились в танце наслаждения и страсти. Если уж ей суждено разыгрывать шлюху, то она разыграет эту роль блестяще. Вероника отступила на шаг, взяла его за руку и повела к постели. Сорвала с себя ночную рубашку, погасила лампу и скользнула под покрывало, а потом потянулась к нему. Через несколько секунд и Монтгомери оказался облаженным и скользнул в постель рядом с ней. Когда он дотронулся до нее, Вероника задрожала, протянула руку и сжала в ладони его отвердевшее и разбухшее мужское естество и направила его в свое влажное лоно. Если бы было возможно испытывать большую потребность в нем, то она бы ее испытывала. Она жаждала близости и наслаждения почти до боли. Монтгомери вошел в нее. И ее тело, испытав пароксизм наслаждения, рванулось ему навстречу. Ее пальцы сжали его плечи, а потом спустились вниз и обхватили бедра. Ее кожа была гладкой, а сердце билось отчаянно. Она жаждала испытать все, почувствовать Монтгомери, безумие его страсти, силу его тела и звук, который он произвел, откидывая голову, и лицо его при этом напряглось. Они были чужими друг для друга. И объединяла их только страсть. Но если это был единственный способ, делавший доступным общение, то она была согласна и на это. |