
Онлайн книга «Снова влюблены»
— О, оно многому меня научило. Хочешь, расскажу, чему именно? — Надеюсь, наше путешествие будет не столь продолжительным, Жанна, — ответил граф, — тем более что эта тема не вызывает у меня ничего, кроме скуки. С минуту Жанна молча смотрела на него. — Ты не намерен отпустить меня, не так ли? Можешь не притворяться, отец. Я все равно тебе не поверю. — Ты могла бы стать источником гордости, Жанна. Но, как и большинство женщин, оказалась неспособна совладать со своими эмоциями. И стала шлюхой. — По крайней мере я не пожертвовала всем ради своей гордыни. Эдинбург просто кишит людьми с древними именами, занимавшими высокое положение во Франции. Но это не спасает их от голода. Граф бросил на нее высокомерный взгляд: — Я не намерен ронять свое достоинство, нанимаясь на работу. — Твои действия навлекли больший позор на имя дю Маршанов, чем мой проступок. Кем нужно быть, чтобы приказать убить ребенка? — Ублюдкам нет места на нашем фамильном древе. — Конечно, — презрительно отозвалась Жанна, — в отличие от убийц. Дуглас закрыл глаза, морщась от головной боли. Библиотека, обычно служившая ему убежищем, казалась теперь тюрьмой. Он поднялся из-за стола и вышел из комнаты, направившись в заднюю часть дома. — Ласситер вернулся, сэр, — окликнул его один из лакеев. — Прикажете его найти? Дуглас обернулся: — Нет, пусть отдыхает. — Могу я чем-нибудь помочь, сэр? — не отставал услужливый лакей. — Ничем, если не можешь оседлать лошадь, — отрезал Дуглас. — Займись своими делами. Он был на полпути к конюшне, когда его снова окликнули. Дуглас остановился и тяжело вздохнул, моля Бога послать ему терпение. На сей раз это был Ласситер, все еще облаченный в рабочую одежду. — Сэр! — позвал Ласситер. — Тебе нужно отдохнуть, — сказал Дуглас, когда тот подошел ближе. Дворецкий был далеко не молод, но Дуглас мог поклясться, что сегодня он трудился наравне с остальными. — Только что доставили, сэр. — Ласситер протянул ему конверт. Дуглас взял конверт и скользнул пальцами внутрь. — Кто доставил? — Какой-то мальчишка. Ждет в холле. — Вряд ли он что-нибудь знает, — произнес Дуглас, пробежав глазами послание. Оно было коротким: «Если хотите снова увидеть ее, принесите рубин». Он смял записку в кулаке — вместе с подписью графа дю Маршана. — Я взял на себя смелость расспросить парнишку. Думаю, вы правы, сэр. Ему заплатили, чтобы он отнес вам конверт и проводил вас в Мэри-Кинге-Клоуз. Я не советовал бы вам, сэр, отправляться одному в такое место. — Мою дочь похитили, а теперь и Жанна пропала. У меня нет выбора. — Может, мне пойти с вами, сэр? — предложил Ласситер. — У меня есть некоторый опыт в кулачных боях. Дуглас улыбнулся. Престарелый дворецкий выглядел так, словно его может унести порыв ветра, если бы не свирепый взгляд, предупреждавший, что он заслуживает самого серьезного к себе отношения. Не далее как сегодня он продемонстрировал свою преданность и решимость. — Ты не перестаешь удивлять меня, Ласситер. — Человек — это не только его работа, сэр. — Дворецкий склонил голову и улыбнулся, отчего выражение его лица немного смягчилось. — Спасибо за предложение, — сказал Дуглас. — Я не такой дурак, чтобы соваться в львиное логово без подкрепления. Вот только кого он возьмет с собой? Все его служащие, не считая Ласситера и молодого лакея, рыщут по городу. Из этих двоих он выбрал бы Ласситера. — Так что, сэр? Идем? — Дворецкий одернул свою рабочую куртку, поправил шапку и выставил вперед подбородок. Забавно было смотреть на него. Однако Дугласу было не до веселья. Сопровождаемый Ласситером, он завернул за угол дома и кивнул дожидавшемуся его мальчишке. — Он не придет, — сказала Жанна все еще хриплым голосом. — Тогда помолись, чтобы он пришел, дорогая, — отозвался граф, поставив фонарь на небольшой столик. Помещение, где они оказались, представляло собой четыре голые стены с дверным проемом, настолько тесное, что больше походило на кладовку. Мужчина, похитивший Жанну, привел их в эту темную сырую конуру и исчез, как только ее отец заплатил ему несколько монет. — Иначе ты убьешь меня? Но здесь нет Жюстины, чтобы выполнять твои приказы. Или ты нашел кого-нибудь еще для грязной работы? — Ты изменилась, Жанна, — заметил граф. — Признаться, я удивлен. Пребывание в монастыре не сделало тебя смиренной, совсем наоборот. — Оно помогло мне освободиться от предрассудков, — отрезала Жанна. — Скажи, отец, ты когда-нибудь сожалел о том, что отправил меня туда? Он на мгновение задумался. — С какой стати? Ты опозорила имя дю Маршанов и понесла заслуженное наказание. Что ж, ему нельзя отказать в последовательности. — Скажи, где Маргарет? Вместо ответа он откинулся на стуле, устремив на нее любопытный взгляд. — Ты напоминаешь мне свою мать, Жанна. Сходство просто поразительное. Моя дорогая Элен тоже была англичанкой до мозга костей. — Как ты это определил? — поинтересовалась Жанна. Граф выгнул бровь. — По излишней прямоте, граничащей с бестактностью, — сказал он. — И независимости? — Пожалуй. — Тогда я скорее шотландка. Бросив на нее раздраженный взгляд, граф передвинул свой стул в тень и прикрутил фитиль фонаря, так что его света едва хватало, чтобы рассеять мглу. Затем выдвинул лезвие трости ровно настолько, чтобы быстро выхватить его в случае необходимости. — Ты переоценил мое значение для Дугласа Макрея, — сказала Жанна. — Едва ли. Думаю, Макрей тебя очень высоко ценит. Не мог же он забыть Париж? Пораженная, она крепко сцепила пальцы, стараясь не выказывать эмоций. — Как ты узнал? — О, я постарался выяснить, кто отец твоего ребенка. И мог бы продемонстрировать ему всю степень своего недовольства, не покинь он Париж с такой поспешностью. — Если ты получишь рубин, то вернешься во Францию? Граф помрачнел: — Не сейчас. Возможно, после того, как это безумие закончится и аристократия займет положенное ей место. Жанна была благодарна судьбе за возможность увидеть его в истинном свете. Обстоятельства лишили его высокого положения и богатства, но он продолжал цепляться за мысль, что принадлежит к числу избранных. Он искренне полагал, что общепринятые правила и нормы поведения неприменимы к графу дю Маршану. По этой причине он со спокойной совестью приговорил к смерти собственную внучку и заточил в монастырь дочь. |