
Онлайн книга «По закону страсти»
– Спасибо, что уделили нам внимание, – сказал он и, схватив Нейта за руку, вытащил его наружу. – Думаешь, свидетельница у доктора? – спросил Нейт. – Посмотрим. Сюзанна вышла из лавки с улыбкой на губах, в руках у нее было несколько пакетов. На деньги, которые дал ей Джедидая, она купила новое платье из голубого муслина, придававшее ей юный и невинный вид, и восхитительную шляпку, отделанную голубыми лентами. Если уж ей предстоит пережить суд, она по крайней мере будет хорошо выглядеть, стоя перед присяжными. Вернувшись в отель, Сюзанна тут же распаковала покупки и, приложив к себе платье, поспешила к стоявшему на комоде зеркалу. Затем примерила обновку. Платье сидело идеально, и Сюзанна, довольно улыбнувшись, закружилась по комнате. Раздался стук в дверь. Все еще улыбаясь, Сюзанна подошла к двери. – Кто там? – окликнула она. – Шериф Макелрой, мэм. – Одну минуту. – Она отперла замки и выглянула наружу. В коридоре со шляпой в руке стоял шериф в компании седовласого, хорошо одетого джентльмена. – Извините за беспокойство, мэм. – Макелрой явно чувствовал себя неловко. – Видите ли… – Позвольте мне объяснить, шериф. – Седовласый джентльмен протиснулся мимо шерифа и вошел в комнату. – Мисс Калхоун, как я понимаю? – Да. – Сюзанна бросила неуверенный взгляд на Макелроя. – А в чем дело? – Где маршал Браун, мисс Калхоун? – Он вышел. – Вот как? – Седовласый джентльмен бросил на шерифа самодовольный взгляд. – Вы знаете, куда он пошел? – Не могли бы вы объяснить, кто вы и на каком основании задаете мне вопросы? – поинтересовалась Сюзанна таким же высокомерным тоном, каким он расспрашивал ее. Его глаза сузились. – Кто я? Пожалуй, я удовлетворю ваше любопытство, мисс Калхоун. Я сенатор Колдуэлл, и вы убили моего племянника. – Сенатор Колдуэлл. – Вместо того чтобы испугаться, Сюзанна ощутила вспышку ярости. Это тот самый тип, из-за которого расследование убийства проводилось в спешке. Тот самый тип, который разрушил ее жизнь. – Не хотелось бы разочаровывать вас, но я не убивала вашего племянника. А вот ваш другой племянник, Уэйн, пытался убить меня. На лице сенатора отразилась досада. – Да, я слышал. Похоже, бедный Уэйн совсем обезумел от горя. – Понятно. – Она перевела взгляд с одного мужчины на другого. – Что-нибудь еще, джентльмены? – Вы остановились в одном номере с маршалом Брауном? – Сенатор принялся прохаживаться по комнате, явно не собираясь прощаться. Помедлив у комода, он потрогал бритвенные принадлежности Джедидаи, затем взял в руки ее щетку для волос и покрутил в руке. – Пришлось. Я нахожусь под арестом. – Неужели? – Сенатор обаятельно улыбнулся, положив щетку на место. – Верится с трудом. Маршала, как я вижу, здесь нет, а вы не под замком. Будь вы под арестом, разве не правильнее было бы поместить вас в тюремную камеру, а не в гостиницу? – Так обычно и было, – натянуто отозвалась Сюзанна. – Однако возникли проблемы, связанные с вашим племянником, и маршал Браун предпочел держать меня при себе. – Но моего племянника вчера арестовали. Так что вам больше ничего не угрожает. – Сенатор покровительственно улыбнулся. – Однако, как я понял, вы провели ночь здесь. – Мне не нравятся ваши намеки, – с достоинством отозвалась Сюзанна. – Я ни на что не намекаю, мисс Калхоун, просто констатирую факты. Вы ночевали здесь вместе с маршалом Брауном, не так ли? – Да, но… – Он ваш любовник, мисс Калхоун? Сюзанна негодующе выпрямилась. – Как вы смеете, сэр! – Шериф, по-моему, все ясно, – сказал Колдуэлл, пренебрежительно повернувшись спиной к Сюзанне. – Маршал Браун явно скомпрометировал себя, воспользовавшись служебным положением, чтобы вступить в связь с молодой женщиной, оказавшейся под его надзором. – Что за чушь! – воскликнула Сюзанна. – Выполняйте свои обязанности, шериф, – распорядился сенатор. Макелрой неохотно шагнул вперед. – Извините, мэм, – сказал он, понизив голос. – Я должен доставить вас в тюрьму. – Я никуда не пойду! – Сюзанна резко повернулась к сенатору. – У вас хватает наглости обвинять Джедидаю Брауна в пренебрежении своим долгом! – бросила она. – Я никогда не встречала более благородного и преданного делу служителя закона! – Боюсь, ваше мнение не имеет никакого веса, – сообщил ей сенатор. – Факты говорят сами за себя. Шериф? – Он прав. – Пожав плечами с извиняющимся видом, шериф Макелрой достал наручники. – Боюсь, вам придется пройти со мной, мисс Калхоун. Сенатор Колдуэлл и его спутники доставят вас в Денвер. – А как же Джедидая? – воскликнула Сюзанна. – Даже так? Джедидая? – издевательски повторил сенатор. – Придется вашему любовнику на своей шкуре узнать, каково это, шутить с сенатором Соединенных Штатов. Не обращая внимания на протесты Сюзанны, шериф защелкнул на ее руках наручники и препроводил ее в тюрьму. Доктор Бенсон не пришел в восторг от появления в его доме Джедидаи и Нейта. – Это совершенно недопустимо! – вскричал доктор, когда они попытались подняться в комнаты, располагавшиеся над его приемной. – Мы не собираемся беспокоить ваших пациентов, док, – заверил его Джедидая. – Мы просто ищем одного человека. – Вы не имеете права врываться сюда подобным образом! – возмутился старый доктор, когда Нейт протиснулся мимо него, следуя за Джедидаей вверх по лестнице. – Я обращусь к шерифу! – пригрозил он. – Шериф уже здесь, – отозвался Джедидая, помедлив у входа в палату. Вдоль стен стояли кровати, по три с каждой стороны. Четыре были заняты, и только на одной из них лежала женщина. Сердце Джедидая гулко забилось, когда он приблизился к ее кровати. Когда женщина вздохнула и повернулась во сне, Джедидая убедился, что это действительно Абигайль Хокинс. – Это она, – негромко сказал он Нейту, но этого оказалось достаточно, чтобы разбудить ее. Мгновение она недоуменно взирала на них, затем ее лицо исказилось от ужаса. Она завозилась в постели, словно пыталась убежать, повторяя хриплым шепотом: «Нет, нет, нет!» – Миссис Хокинс, не бойтесь. – Джедидая откинул полу плаща, чтобы она могла видеть звезду на его груди. – Я судебный маршал. Меня зовут Джедидая Браун. Я искал вас. – Пожалуйста, не убивайте меня, – взмолилась она слабым голосом. – Убить вас? С какой стати нам это делать? Мы пришли, чтобы поговорить с вами, – заверил ее Нейт. |