
Онлайн книга «Мы счастливы вместе»
Сознание Фэй работало с перенапряжением. Она почти не слышала слов Джеральда. Слишком велика была тревога. — А дети — Рой и маленькая Фэй? Они тоже были в машине? Они в порядке? Надеюсь, их не ранило? — Нет, к счастью. Отделались несколькими царапинами. — Слава богу! — простонала Фэй. Она чувствовала себя совсем разбитой и замерзла. Внезапно пол пошел кругом. Джеральд схватил ее за талию обеими руками и поддержал. Он посадил Фэй на диван, сам устроился рядом, затем начал пригибать ее голову к коленям, сжимая затылок рукой, как тисками. — Дыши глубже, — резким тоном приказал он. Фэй повиновалась, содрогаясь всем телом. Наконец ей было позволено распрямиться. Она бессильно упала на подушки с закрытыми глазами. — Принесу что-нибудь выпить, — отрывисто бросил Джеральд. — Не надо! — Она схватила его за руку. — Расскажи, как все случилось. — Я не хочу, чтобы ты снова потеряла сознание. — Обещаю, обморока не будет. Я должна знать, Джеральд. Он посмотрел сверху вниз, заколебался, затем все-таки выложил все начистоту: — Джон и Элен отправились на машине в Олтенрой в гости к ее матери. На автостраде попали в густой туман. Машины начали врезаться друг в дружку. Гармошка битых автомобилей становилась все длиннее, а началось все с поломавшегося грузовика. Джон въехал прямо в багажник шедшей впереди машины, но двигавшийся следом водитель, к счастью, увидел, что происходит, и затормозил. Если бы не повезло, машина твоего сына оказалась бы сдавленной, и все в ней могли погибнуть. Фэй опять содрогнулась, крепко зажмурившись. — Держись, все будет хорошо! — успокоил Джеральд, обнимая ее. Фэй склонилась к нему, находя поддержку в его сильном теле. Тепло, исходящее от Джеральда, казалось, переливается в ее жилы. — Продолжай, — попросила она шепотом. — Я должна знать все… — Больше нечего рассказывать. Дети остались невредимыми только потому, что шедшая сзади машина замедлила ход. Пострадали лишь родители, сидевшие на переднем сиденье. — Что с ними — переломы?.. — Фэй боялась спрашивать, но хотела знать правду. — У Джона типичные для водителя ранения: сломаны несколько ребер и рука, трещина на лопатке, вывих шеи. На нем в момент аварии был ремень безопасности, поэтому лицо почти не пострадало, когда лопнуло лобовое стекло. — А Элен? Она заметила, как изменилось, помрачнело выражение лица Джеральда. — Ей досталось больше всех. Она тоже была пристегнута, однако это не уберегло от травм. Ее засыпали осколки стекла, поранили лицо. Есть и ушибы грудной клетки. Когда произошло столкновение, передок их машины сплющился, и Элен сдавило ноги. Фэй зажмурилась, теряя от ужаса контроль над собой. — О, нет! Бедная девочка! — Да, как говорили, пожарным потребовалось несколько часов, чтобы вырезать ее автогеном из металлических тисков. Ее мать очень убивается. — Но Элен будет жить? Что врачи?.. — Надеются. Но при всех условиях лечиться придется долго. Только через несколько месяцев она сможет встать с больничной койки. — О боже! А дети? Где они сейчас? Кто смотрит за ними? — Дорин, мать Элен. Она первой узнала о несчастье. Тоже потрясающая история: увидела репортаж о массовом столкновении на автостраде в передаче местного телевидения и опознала машину зятя. Наверное, пережила страшный шок. По ее словам, капот машины был смят, как старая жестянка. Она сразу же поспешила на место происшествия, чтобы позаботиться о детях. А до её приезда за ними присматривали люди из социальной службы. Однако для Дорин нагрузка слишком велика, так как у нее артрит. Она едва ходит. Говорит, что с детьми не справится, если это надолго. С двумя-то непоседливыми малышами! Да и квартира у нее маленькая. Нет там места для детей. — Я их возьму к себе, — сказала Фэй, не задумываясь. — Дорин совершенно права: ее состояние не позволяет ухаживать за малышами. Тут бы молодой справиться, а что говорить о шестидесятилетней женщине с тяжелой формой артрита. В неблагоприятный день она вообще не может двинуться с места. — Мне показалось, у нее как раз сейчас обострение. Поэтому, я думаю, тебе надо ехать немедля. Сегодня же. — Сегодня? — Фэй озабоченно посмотрела на Джеральда. — Чем скорее там будешь, тем лучше. Понимаешь? — Да, но… — Мы сможем ехать ночью. — Ты говоришь: «мы»? — переспросила изумленная Фэй. Харди пожал плечами. — Чтобы доехать отсюда до Олтенроя, требуется добрых пять часов с учетом того, что погода с продвижением к северу будет портиться. Одной тебе с такой поездкой не справиться. Особенно ночью, в дождь и туман. Для женщины — ты знаешь — небезопасно разъезжать по автострадам в одиночку в ночное время. При плохой же погоде это безумие. Мы поедем не спеша, осторожно. Можем подменять друг друга за рулем. Предложение Джеральда растрогало Фэй. — Ты очень добр, но в этом нет нужды. Я завтра отправлюсь туда поездом. На лице Джеральда появились признаки нетерпения. — Ты не хочешь понять ситуацию. Из Олтенроя тебе надо будет везти с собою целую кучу вещей: весь багаж из машины Джона, включая переносную кроватку для маленькой Фэй. Поездом ты не можешь ехать, а твоя машина недостаточно вместительна. Если мы двинемся на моем джипе, там хватит места и для кроватки, и для детской одежды и игрушек. Она все еще упрямилась. — Ты очень добр, но я могу купить складную кроватку здесь, когда вернусь домой. Все, что нужно детям в действительности, поместится в один чемодан. Джеральд смотрел так, как будто хотел схватить Фэй и встряхнуть. Его серые глаза грозно сверкали. — Пойми наконец: дети пережили шок. Может, физически они и не пострадали, но пережили стресс. Что сейчас больше всего нужно, так это вселить в них уверенность, что их любят, окружить теплом и заботой. Дети должны видеть вокруг привычные для них вещи. Игрушки, одежда и даже складная кроватка могут серьезно помочь их возвращению в нормальное состояние. А теперь собирайся. Хватит спорить. Просто прихвати, что нужно, и в путь! — Но зачем выезжать в данный момент? Мы не можем заявиться в Олтенрой среди ночи и забрать детей. — Конечно, не можем. И ты захочешь прежде увидеть Джона и Элен. — Джеральд помолчал: — Допустим, ты ляжешь сейчас в постель, неужели заснешь с такой тяжестью на душе? Фэй прикусила губу. Безусловно, он прав. Она не сомкнула бы глаз от беспокойства о Джоне, Элен, о детях. — Тебе полегчает, когда ты увидишься с ними, — продолжал Харди. — Мы остановимся, чтобы отдохнуть и перекусить в ресторане у автострады где-нибудь на середине пути. Потеряем час, но это необходимо. Поездка ночью больше выматывает. |