
Онлайн книга «Пойми себя»
А тут еще из динамиков зазвучала песня Билли Джоэла «Вопрос доверия», которая всегда приводила Бетти в особенно хорошее настроение. Незаметно для себя она даже принялась слегка притоптывать под столом в такт музыке. Словом, в эту минуту душевное состояние Бетти можно было определить одной фразой: несмотря ни на что, жизнь прекрасна! Покончив с мясом, Бетти даже подливку подобрала с тарелки с помощью нанизанного на вилку кусочка хлеба, который тут же отправила в рот. – Вам понравилось? – прозвучало рядом. Голос был красивый – низкий и бархатистый. Подняв голову, Бетти увидела владельца заведения. Тот внимательно смотрел на нее сверху вниз, но при этом его спрятанные за стеклами очков глаза как будто улыбались. – Очень, – искренне произнесла Бетти. – Признаться, не ожидала, что здесь так вкусно готовят. – Приятно слышать. Тем более что я имею к ресторану самое непосредственное отношение. Бетти кивнула. – Знаю, вы его хозяин, мистер Тревис… ээ… простите, фамилию запамятовала. Повисла небольшая пауза. – Хантер, – произнес собеседник Бетти. – Значит, вам уже доводилось здесь бывать? Та покачала головой. – Нет. Сегодня я ужинаю у вас впервые. Брови Тревиса озадаченно сошлись у переносицы. – Откуда же вам известно мое имя? Бетти рассмеялась. – Мне рассказал о вас мой брат. – А! Значит, у нас есть общие знакомые, мисс?.. – Бетти Уинклесс. – Очень приятно, – улыбнулся Тревис. В этот момент к столику приблизился официант, чтобы подать Бетти десерт и убрать пустые тарелки. – Если бы я не знал, что вы впервые посетили «Морскую выдру», то счел бы вас нашим завсегдатаем, – заметил Тревис. – В самом деле? Интересно, почему? – Потому что вы заказали наш фирменный яблочный пирог с корицей. Джек, мой повар, готовит его лучше всех на Восточном побережье. Бетти с любопытством взглянула на стоящую перед ней тарелку. – Да? Сейчас попробую. Вообще-то я неравнодушна к сладкому. Тревис кивнул. – Я… – Неизвестно что он хотел сказать, потому что в последний момент передумал и умолк. Бетти с некоторым удивлением посмотрела на него. Заметив ее взгляд, Тревис обратился к собиравшемуся удалиться официанту. – Брайан, дружище, пожалуйста, принеси и мне чашечку кофе. – Затем он повернулся к Бетти. – Вы позволите присесть за ваш столик? Она сделала жест рукой. – Конечно. – И улыбнулась лукаво. – Чувствуйте себя как дома. – Благодарю. Тревис опустился на стул, деловито оглядел занятое столиками пространство под навесом, потом перевел взгляд на Бетти и несколько мгновений смотрел на нее, будто ожидая чего-то. Наконец та не выдержала. – Что? – спросила она, вскинув бровь. Тревис улыбнулся. – Приступайте. Я жду, когда вы попробуете произведение моего повара. – Ах вот в чем дело… Бетти отломила кусочек пирога и принялась сосредоточенно жевать, глядя куда-то вверх. Постепенно ее глаза округлились. – Ммм… изумительно! – Она вновь посмотрела на свою тарелку. – Даже не верится, что это обыкновенный яблочный пирог. Тревис довольно ухмыльнулся. – Вот! О чем я вам и говорил. Некоторые специально приходят к нам, чтобы полакомиться этим десертом. Джек печет пирог каждый день, и к вечеру посетители разбирают все до последней крошки. К столику вновь подошел официант и поставил перед Тревисом на блюдце чашку кофе. – Спасибо, Брайан, – кивнул тот. – Что же вы себе не взяли кусочек пирога? – спросила Бетти. Тревис махнул рукой. – Нельзя же есть его так часто. Сам не заметишь, как наберутся лишние килограммы. Бетти отломила следующий кусочек лакомства. – Следует ли понимать это так, что сегодня вы уже ели пирог? Тревис сокрушенно развел руками. – Увы. Один раз за завтраком, когда Джек только-только вытащил пирог из печки, а второй за ланчем. И так почти каждый день. Бетти окинула Тревиса взглядом, но не заметила никаких «лишних килограммов». Напротив, находящийся перед ней мужчина обладал спортивным телосложением, и если уж говорить о каком-то дополнительном весе, то лишь подразумевая мышечную массу. А она у Тревиса действительно была – мускулы бугрились на обнаженных до самых плеч руках, ощущались под рубашкой на груди, спине и шее. В верхней части его правой руки находилась небольшая цветная татуировка в виде дракона с раскрытой пастью. Когда Тревис что-то делал – например, брал и подносил к губам чашку, – его мышцы приходили в движение и зеленоватые крылья дракона шевелились. Майкл всегда мечтал разработать мускулатуру, с потаенным вздохом вспомнила Бетти. Но говорил, что для этого нужно или сутками не вылезать из спортзала, или заниматься физическим трудом. Она вдруг поймала себя на том, что думает о Майкле как о ком-то, кто остался далеко отсюда, в Нью-Йорке… или вообще в некой прежней жизни. У нее возникло такое чувство, будто она приехала в другую страну, где волей-неволей предстоит начать новое существование. В каком-то смысле оно уже началось, подумала Бетти, поглядывая на волнующееся за решетчатым ограждением палубы море и на сидящего напротив сильного молодого мужчину. Самым неожиданным оказалось то, что близкое присутствие Тревиса было ей не менее приятно, чем само пребывание в ресторане «Морская выдра». И еще ее волновало само осознание того факта, что она сидит за столиком ресторана с мужчиной. В ее жизни так давно не было ничего подобного! Прежде они с Майклом частенько ужинали вне дома, выбирая для этого французские и итальянские рестораны. Но порой им хотелось экзотики, и тогда они отправлялись в Чайнатаун. Сначала некоторое время бродили, держась за руки, чтобы не потеряться в сутолоке, по узким улочкам района, который казался государством в государстве и существовал по собственным законам. Как диковинку разглядывали громоздящиеся на прилавках груды рыбы, моллюсков, крабов, фруктов, птицы, овощей. Здесь почти не слышалось английской речи, и среди пестрой круговерти флажков, транспарантов и вывесок с иероглифами нетрудно было забыть, где находишься. Впрочем, вернуться к реальности было так же легко – стоило лишь поискать глазами вершину какого-нибудь известного здания наподобие Эмпайр-стейт-билдинг, и тогда все быстро становилось на свои места. |