
Онлайн книга «Тропический остров»
— Что вы, собственно, себе позволяете?! — возмущенно взвизгнула Пегги, отталкивая Дига с неожиданной силой. Схватив джемпер, она поспешно натянула его и выскочила в гостиную, лихорадочно застегивая на ходу джинсы. Обернувшись, увидела Дига, застывшего у дверного косяка. Его лицо покраснело от злости, и синие глаза поблескивали колючими льдинками. Как же ты забылась? — в отчаянии спрашивала себя Пегги. Разрешила трогать себя, гладить, целовать? Как ему удалось вызвать у тебя столь дикую, всепоглощающую страсть? Пожалуй, в этом заключалось самое неожиданное. Пегги испытывала подобное сексуальное возбуждение лишь от близости с Питером и не верила, что с ней впредь может произойти нечто подобное. А ведь Дига Пегги не любила. Более того, ненавидела и вообще питала к нему отвращение. Выходит, Даррелл обобрал ее дважды! Он поколебал ее веру в чистое взаимное чувство! В горестном отчаянии она прикоснулась к вискам дрожащими руками. — Убирайтесь! — хрипло прошептала она. — И не подумаю! — усмехнулся Даррелл и, оттолкнувшись от двери, медленно направился к ней. Пегги отпрянула. — Пожалуйста, — умоляюще проговорила она. — Пожалуйста, не надо… — Что не надо? Продолжать? — Он надменно покачал головой и добавил с холодным пренебрежением: — Охота закончилась. Волшебство растаяло… Не соображая, Пегги в недоумении глядела на Дига. Сильный, красивый, сексуальный. Зрелая мужская красота. Неужели минуту назад она сама гладила и любовно ерошила его волосы? И ее ноздри, трепеща от возбуждения, вдыхали завораживающий запах мужского тела, столь острый и пьянящий? Пегги быстро отступила. Какое волшебство? Да он ее околдовал! — Извините, — потерянно промолвила Пегги, глядя в сторону. — Я не хотела, не думала, что… так получится. — Значит, нет? — сверкнул он глазами. — Нет, — прошептала Пегги. — А чего же ты добивалась? — резко и требовательно спросил Диг. — Н-ничего. — Что? — По комнате прокатился короткий лающий хохот. — Не глупи, Пегги, ты не выглядишь дурочкой. Ты ждала меня и определенно чего-то хотела. Так, значит, Даррелл видел ее на крыльце, но притворялся безразличным, ожидая от нее первого шага! — Выходит, вы считаете, я нарочно подстроила, чтобы… вы на меня напали? — Я? — фыркнул Диггори. — Да мужчине крайне редко попадается столь податливая партнерша! Теперь ее глаза засверкали гневом. — Вы мне отвратительны! Он резко схватил Пегги. — Ладно, оставим глупости. Давай поговорим серьезно. Что случилось с твоим бизнесом? Как будто он не знает. — Ваше блестящее интервью погубило меня! — Не сваливай неудачи на меня. Я предупреждал, твой язык доведет тебя до беды. — Боже мой! — воскликнула Пегги. — Да вы просто восхитительны! Всему виной ваш язык, а не мой! Вы специально повели разговор так, чтобы я не могла объясниться! — Ты имела возможность высказаться, — проворчал Диг. Пегги хотелось возразить, но Даррелл предостерегающе поднял руку и, как ни удивительно, остановил ее своим жестом. — Итак, дела твои пришли в упадок, — подытожил он. — Я так и думал. — Диггори сердито взъерошил волосы. — Не унывай, все встанет на свои места. У людей короткая память. Рано или поздно тебе простят твои заблуждения, — высокомерно добавил он и вновь поднял руку, предупреждая возможные возражения. — Вопрос в том, что ты собираешься делать сейчас. Пегги глубоко вздохнула, стараясь отодвинуть собственную гордость, и мысленно помолилась о том, чтобы ей не пришлось слишком унизиться. — Если бы… если бы вы мне дали какую-то работу, то все подумали бы, что между нами нет вражды, просто временные недоразумения. А разве не так? — с жаром продолжала Пегги. — Я ведь не претендовала на целый подряд, а только на его часть. Прищурившись, Диг пристально смотрел на нее, что-то прикидывая. — И что же ты хочешь получить? В ее глазах промелькнула надежда, сердце радостно подскочило. Он дает возможность выбрать! — Понимаете, вообще-то я получила диплом по двум специальностям — биологии и ботанике. Вы даже не предполагаете, что я озеленяла престижные отели и виллы, училась мастерству у дизайнеров с мировым именем, да вы и сами считаете, что я не лишена таланта и воображения, — торопливо говорила Пегги. — Знаю, — нетерпеливо отмахнулся он. — Но объясни конкретно, какую работу ты хочешь получить. Щеки Пегги покрылись красными пятнами. Ей все-таки пришлось поступиться гордостью. — Я… я заметила, что, осматривая сады, вы остались чем-то недовольны. — Она нервно откашлялась, пытаясь придать голосу твердость и деловитость. — Если бы вы мне доверили, я бы исправила недостатки, заменила неудачные растения. Могла бы ухаживать за деревьями и кустарниками, вообще следить за садами, — с лихорадочной поспешностью закончила она. Ну вот. Наконец-то она высказала то, что хотела. Попросила-таки у Диггори помощи. Затаив дыхание, Пегги беспокойно заглядывала ему в глаза, ожидая ответа. — Ты ошиблась. Меня все устраивает. — Неправда! — Зачем мне лгать? — Да, но я видела, с каким раздражением вы делали пометки в блокноте. Вы явно расстроились! Диг усмехнулся и вынул из кармана записную книжку. — Ты неправильно истолковала мое поведение. В отличие от тебя я не ботаник. — Он взял ее руку, разжал пальцы и вложил в ладонь блокнот. — Мне не всегда удается запомнить латинские названия растений. И теми, которые мне очень понравились, я желал бы украсить сады вокруг будущих коттеджей. Вот почему заношу наименования видов в книжку. Пегги обескураженно взглянула на аккуратные строчки. Но одновременно с огорчением ощутила неожиданную радость — они оба отдавали предпочтение одним и тем же цветам и кустарникам. — Однако я могла бы поддерживать в садах порядок. — Она умоляюще посмотрела на Диггори, уже не заботясь о том, чтобы сохранять достоинство. — Поливать, высаживать… — Но у меня уже есть работники. — Понятно, — с убитым видом прошептала Пегги, проглатывая комок в горле. — Значит… значит, вы мне не поможете? — Боюсь, что так. Пегги отдала ему блокнот и поспешно отвернулась. Диг, однако, успел заметить блеснувшие на ресницах слезы. Лицо его помрачнело. Пожалуй, он слишком сурово обошелся с ней во время интервью. Неожиданно Даррелла захлестнули угрызения совести. — Я строю курорт в Майами, — грубовато-ворчливо объявил он. — Могу взять тебя… если ты согласишься. Пегги медленно повернулась. |