
Онлайн книга «Упоение любовью»
Маклеод, растерявшись, не знал, что и думать. Жизнь разрушила стену, за которой он и Сандра пытались укрыться, обещав друг другу никогда не терять головы от любви, чтобы не ошибиться. Теперь — Кейт! Его влечет к ней неудержимо. И с каждым разом ему все труднее сдерживаться, останавливать себя на половине пути. Старина, да ты никак влюбился! — подумал он. Может быть, пора признаться в этом и себе, и ей? — Кейт, алло! С тобой все в порядке? — Привет, Шелли. Естественно. — Сегодня в офисе ты мне показалась какой-то рассеянной. Каждый раз, когда не было клиентов, ты как будто избегала меня и вообще не находила себе места. — Шелли, это пустяки, легкая хандра… Да уж, что и говорить. В этот день она избегала всех. — А как дела у Тони? — Все отлично. — Есть какие-нибудь новости от Алана? Кейт едва не задохнулась от злости. — Шелли, ради Бога, оставь излюбленную тему! — воскликнула она. — Почему я должна быть в курсе дел этого человека?! А ведь уже прошла целая неделя. Она показалась ей вечностью. — Но он покупает поместье при твоем посредничестве. — Интересы Алана Маклеода представляет его собственный адвокат. А сам он лишь подписывает документы. — Ты встречаешься с этим несносным Мендесом? Надо же! — Слушай, оставь… — Да я просто беспокоюсь о тебе! — не унималась Шелли. — У меня, как у подруги, есть такое право, понимаешь? Так вот, держись подальше от Мендеса. — Этот человек предложил мне помощь, чтобы вытрясти деньги из Билла. Все, естественно, устроил Алан. Наступила тишина. — Не могу поверить, что этот адвокат оказывает тебе услугу! — удивилась Шелли. — Алан платит ему, — сдержанно объяснила Кейт. — Пойми, подружка, с Биллом такой номер все равно не пройдет. И на твоем месте я бы не доверяла этому адвокату. — Я вообще не доверяю ни одному, ни другому… Понятно? — Тогда зачем ты все это затеяла? — Мне нужны деньги для Тони. На воспитание и учебу. — Неужели ты веришь, что сможешь их вернуть? — Не знаю, — сказала Кейт. — Я в таком же затруднительном положении, как и ты. Но ведь речь идет о будущем Тони. А я даже не могу себе позволить перевести его в приличную школу. Приходится довольствоваться той, в которую он ходит сейчас. — И ты принимаешь помощь Алана? — В этом — да. — Ладно, это уже кое-что, — согласилась Шелли. — А вообще он тебе сильно задолжал. — С чего ты взяла? — нахмурилась Кейт. — Но ведь именно Маклеод разбил твое сердце. — Мое бедное сердце было разбито Биллом. — Да нет же! — крикнула в трубку Шелли. — Билл подорвал твою гордость и счет в банке, но не твое сердце. После разрыва с ним ты вовсе не выглядела убитой горем. — То есть? — То есть… — Шелли немного замешкалась. — Вот сейчас ты словно очаг без огня. — Очень поэтично, — хмыкнув, неохотно согласилась Кейт. — Знаешь, тебе нужно немедленно что-нибудь предпринять. — Я и так не сижу на месте, — ответила она. — Занимаюсь воспитанием Тони. И сотрудничаю с адвокатом Алана Маклеода, чтобы выбить деньги из Билла. — Я хотела сказать, тебе нужно сделать что-нибудь в отношении самого Алана. — По твоим словам, я уже выложила свое сердце ему на блюдечке. Не знаю, что еще ты ждешь от меня. Но у Шелли на все был готов ответ. — Садись в самолет и отправляйся вслед за ним! — С ума сошла! Как будто не знаешь, какая это несбыточная и глупая идея! — Ничего, — не сдавалась Шелли. — Настало время для отчаянных поступков. Побеждает только тот, кто решится, кто посмеет. А вы с ним действительно так здорово смотритесь вместе… — Ну да, конечно! — пожала плечами Кейт. — Только представь — я и этот красавец-миллионер! Ладно, хватит с меня… Возвращайся к своему Линдсею, Шелли, пока. — Алло, Мендес, это я. Привет! — Здравствуйте, мистер Маклеод, — раздался в трубке немного взволнованный голос Мендеса. — Чем могу служить, сэр? — Хотел поинтересоваться, связывался ли ты с Кейт Уилсон по поводу возврата ее денег? — Да, конечно, и мне кажется, что развитие событий облегчит разрешение этой проблемы, — бодро и немного самодовольно затараторил адвокат. — Я выяснил, что ее бывший жених остро переживает свой поступок. Он собирается свернуть юридическую практику в одном из мелких городов на Южном побережье и переехать в Кейптаун. — Каким образом это поможет Кейт? — Он хочет добиться ее прощения. — Ты шутишь! — изумленно воскликнул Маклеод. — Вовсе нет, — продолжал объяснять Рассел. — Парень хочет обосноваться здесь, открыть офис, а если ему еще удастся и помирится с мисс Уилсон, то он убьет сразу двух зайцев. — Кейт не пойдет на это, — уверенно заявил Маклеод. — А откуда вы… — изумился было Мендес, но сразу осекся. — Мне кажется, что мисс Уилсон достаточно дальновидна и не может не понимать, что Билл — квалифицированный юрист с отличными перспективами в плане карьеры и заработка… — То есть ты хочешь сказать, что тоже советуешь ей помириться со своим женихом? Ради денег? — Собственно, я советую ей поступить так, как она считает нужным, — немного оправдываясь, ответил Рассел Мендес. — Откровенно говоря, шансы выбить деньги из Билла законным путем слишком призрачны. А вот выйти за него замуж… — Нет! — Но это было бы разумно. Долгая тишина прерывалась лишь напряженным сопением в трубке. — Так что мне сказать мисс Уилсон? — осторожно спросил Мендес. — Ничего, — немного помолчав, ответил Маклеод. — Да и вообще, меня это не касается. С этими словами он раздраженно положил трубку. — Алло, Кейт? Привет, это я! — Билл, опять ты! Мне нечего тебе сказать! — Послушай, только не вешай трубку. Нам необходимо поговорить. — О чем это, позволь тебя спросить? — О нас с тобой. — Нас больше не существует, — попыталась отмахнуться Кейт. — И все-таки… — отчаянно просил ее Билл. — Я признаю, что поступил тогда глупо и нечестно. — Скорее как преступник, — зло, с усмешкой сказала она. — Так что теперь, если хочешь что-нибудь сказать мне, обращайся к Расселу Мендесу. Это адвокат, представляющий мои интересы. |