
Онлайн книга «Условие Эвелин»
Вики мгновенно обиделась. — А чем вас не устраивает моя? Джек помолчал, а затем снова улыбнулся, чтобы смягчить слова. — Ваше платье… — Он показал на ее скромное зеленое платье. — Я понимаю, что невежливо это замечать, но вы надеваете его уже третий вечер подряд. Вики с раздражением уставилась на него. — Ну и что? Мне нравится это платье. Джек приподнял брови. — И у вас полон гардероб других вечерних нарядов? — Мне совсем ни к чему… — Учительнице начальных классов вестфилдской школы, возможно, и ни к чему, но моей будущей жене без этого не обойтись, — сказал он. — В пятницу состоится официальное объявление о помолвке, и вы должны выглядеть великолепно. — Она и так великолепно выглядит. — Лишь тепло и доброта Дафне помогали Вики справляться с трудностями, встречавшимися на новом тернистом пути. И теперь она пришла ей на помощь. — Газетчики будут от нее в восторге. — Викторию уже видели в этом платье в «Башне», — упорствовал Джек. — Ей нужно другое. Дафне продолжала защищать ее с заботливостью наседки. — Я уверена, у нее есть и другое. — У вас есть еще одежда? — не сдавался Джек. Вики покраснела. — Да нет… — О, моя дорогая! — В голосе Дафне звучал ужас. — Пусть вас это не беспокоит. Я вообще не понимаю, что женщины находят в больших гардеробах. Это так усложняет процесс одевания! — Но также делает его гораздо более увлекательным. — Дафне в мгновение ока переметнулась на сторону сына. — Так, где же вам лучше сделать покупки? В деревне и в Бернвуде это невозможно. Вас атакуют у первого же магазина. Ничего не поделаешь, Джек, тебе придется повезти Вики в Лондон. Думаю, дня за три вы управитесь… — Эй… — Этот план не на шутку напугал Джека, — у меня нет времени на поездку в Лондон. Это не мне нужна одежда. — Но Вики не может воспользоваться местными магазинами. — Не может, но… — Значит, остается только Лондон. Хочешь сказать, что не повезешь туда Вики? — Дафне пригвоздила сына к месту взглядом. — Я мог бы попросить Сибил сопровождать ее… Все на мгновение затаили дыхание. Наконец Джеку хватило благоразумия поморщиться. — Ладно. Это плохая идея. Сибил известная личность, а фотографы есть везде. — Он вздохнул и снова воззвал к матери: — Очевидно, придется поехать тебе. — Нет, дорогой. — Дафне покачала головой. — Однажды вас уже видели вместе. Чем большей романтикой мы все это приправим, тем лучше. Не хочу сказать, что мечтаю, чтобы фотографы вас обнаружили, — хотя бы два спокойных дня вам необходимы. Но если со временем они вас выследят и увидят через объектив, как вы, держась за руки, прогуливаетесь по Пиккадилли, — это будет очень романтично. — Постойте, я не собираюсь никого держать за руку! — возразила Вики, и Дафне вздохнула. — Вы оба не очень-то искушены в тонкостях романтических отношений, не так ли? — С нами все в порядке, — огрызнулся Джек. — Что ж, хорошо. Тогда держитесь за руки. — Мама… — Вам придется к этому привыкать. — Дафне пристально посмотрела сначала на Вики, потом на Джека. — Через несколько недель кто-то скажет: «Вы можете поцеловать невесту». Если при этом ты ограничишься целомудренным поцелуем в лоб, адвокаты Джорджа поспешат объявить этот брак фальшивкой и мы лишимся Майлстоуна. — Они не могут… — Все должно выглядеть натурально, — резко перебила его Дафне. — Джек, перестань вести себя с девочкой так, словно она кусается. А ты, Вики, перестань относиться к нему как к боссу. Постарайтесь подружиться. — Слушаюсь, мэм, — сказала Вики и даже умудрилась улыбнуться. — Я сделаю все, что в моих силах. — Джек, отвези девочку в Лондон. И перестань называть ее Викторией. У тебя это звучит слишком официально. — Гмм… — И прекрати хмыкать! — воскликнула она. — Езжайте и просто постарайтесь хорошо провести время! — Виктория и одна может прекрасно провести время, ходя по магазинам. — Называй ее Вики. Неужели ты не можешь найти в себе достаточно дружеских чувств для этого? — Нам нужно сохранять исключительно деловые отношения. — Ладно, — потеряв терпение, сказала Дафне. — Отвези мисс Как-Бишь-Ее в Лондон. — Мисс Как-Бишь-Ее может поехать одна, — непримиримо ответил ей сын. — Простите, — вмешалась Вики, едва заметно улыбнувшись такой воинственности. Мать и сын были очень похожи друг на друга. — Но я… Боюсь, мне потребуется некоторая помощь. У меня почти нет опыта хождения по магазинам. Джек и Дафне перестали свирепо пялиться друг на друга и в изумлении уставились на Вики. — Вы не ходите по магазинам? — задохнулась Дафне. — О, моя дорогая… — произнесла она так, словно Вики была лишена чего-то первостепенно важного в этой жизни. Например, ноги. — А где же вы взяли платье, которое надето на вас? — недоверчиво спросил Джек. — Все женщины ходят по магазинам! — Я сама его сшила. Всю одежду для себя я шью сама. Это повергло их в еще большее изумление. Джек смотрел на нее, как на пришелицу с другой планеты. — Вы шутите? — Шить себе одежду… Джек даже не слышал о таком. — Нет, не шучу. — Она с вызовом встретила его взгляд. — Я не только учительница. У меня есть и другие таланты. — Вики усмехнулась. — Например, я могу свистеть достаточно громко, чтобы созвать детей с перемены обратно в класс. Хотите послушать? — И она поднесла два пальца ко рту. — Нет! — в один голос воскликнули Дафне и Джек, и Вики, хихикнув, подчинилась. Джек не сводил взгляда с ее платья. — Но… — он придирчиво осмотрел это произведение ручной работы и не нашел в нем ни одного изъяна, — оно очень красивое. Вики заморгала. — Спасибо. Однако он все еще до конца не верил ей. — Неужели вы действительно никогда не покупали одежды? — Нет, почему же. Иногда на распродажах, — застенчиво произнесла она. — Но только не… не в настоящих магазинах. — О, Джек! — Глаза Дафне сверкали воодушевлением. — Только представь, как это будет увлекательно — познакомить свою невесту с искусством хождения по магазинам! — Познакомить свою невестку с этим искусством, — возразил Джек, но его помимо воли захватила эта идея. — Не думаю… — Однако воображение уже рисовало ему различные соблазнительные перспективы этого занятия. Женщина, которая никогда не посещала магазинов… это невероятно! — А все эти штучки, вроде кружевного неглиже и прочего… — медленно произнес он. — Вряд ли я смогу ей с этим помочь. |