
Онлайн книга «Гладиаторы ночи»
— Что б вам пусто было со своими штучками! — пробормотал Тэш, направляясь по дорожке к дому. В холле было по-прежнему прохладно и сумрачно. И пустынно. Только тихий звон нарушал царящую здесь тишину — это звенели на легком сквозняке гирлянды подвешенных к потолку ветровых колокольцев. Потом, к своему удивлению, Тэш услышал музыку. Играли на каком-то струнном инструменте, напоминавшем лютню. Мелодия была грустная и бесхитростная, а вскоре к ней присоединился нежный и сильный женский голос. Я буду ждать тебя в саду, где зябнет дерево в цвету, но если ты меня обманешь, я буду ждать тебя в аду. Я дом забуду и семью и стану ждать тебя в раю, ах, лишь не ошибись, любимый, рай будет там, где я стою. «Неужели это Кироэ!» — в немом изумлении подумал Тэш. До сих пор он знал девушку как великолепного воина, хладнокровного бойца, гордое и независимое создание, но узнать, что и она подвержена женским слабостям! Что ее изящная смуглая рука, способная направлять смертоносное острие копья, может удерживать и гриф лютни! И Тэш в удивлении двинулся туда, откуда доносилась музыка. Это действительно была Кироэ. Увидев появившегося в дверях Тэша, она на миг смутилась, но тут же гордо вскинула голову. Девушка была не в привычном походном комбинезоне, а в шафранного цвета тоге, спадавшей со стройных плеч мягкими складками, в руках она и впрямь держала какой-то похожий на лютню инструмент. Выглядела она до того женственно и привлекательно, что у Тэша перехватило дыхание. Словно угадав его замешательство, она мягко проговорила: — Приятно вспомнить то, чему тебя когда-то учили. Я как будто снова попала домой. Кироэ смуглой рукой указала на низкий диванчик подле себя. — Садись. Мы слишком долго шли куда-то. У нас даже не было времени поговорить друг с другом. Тэш покорно сел. — У нас принято обучать каждую высокорожденную женщину законам битвы, чтобы она могла постоять за себя. Ты знаешь, мои учителя могли бы гордиться мной. Но у меня был еще и учитель музыки… и учитель танцев. Она задумчиво тронула струну, и та отозвалась нежным звоном. — А потом все изменилось. — Кироэ, — преодолев наконец смущение, выговорил Тэш. — Завтра мы уходим отсюда. — Да… мне сказали. — Один из монахов пойдет с нами. Я так и не понял, сколько их тут вообще. — Обычно в таких общинах живет человек пятьдесят. И, говорят, они поддерживают связь с другими общинами без помощи гонцов и почтовых птиц. «Надо же, какие умники», — подумал Тэш. — И они всегда очень хорошо знают о том, что делается в мире. — Это, — согласился Тэш, — я уже заметил. Он вздохнул. — Наладить связь между двумя точками без помощи гонцов и почтовых птиц не так сложно, как ты думаешь. Девушка с интересом взглянула на него. — И правда! Я все время забываю, что ты иномирянин. И что у вас там много всяких технических приспособлений. Тэш честно сказал: — Наши технические приспособления хорошо заметны. А вот утарийцы так сроднились со своими чудесами, что их словно бы и вовсе нет. Интересно… они еще пользуются техническими приспособлениями или сумели при помощи этих приспособлений так переделать себя, что больше не нуждаются в них? — Я думаю, они бессмертны, — задумчиво проронила Кироэ. — Во всяком случае, живут очень долго. Тэщ помялся. Он не знал, как перевести разговор на интересующую его тему, а Кироэ, хотя, кажется, понимала причину его смущения, с высокомерием истинной аристократки вовсе не пыталась помочь ему. Наконец, набравшись храбрости, он неуверенно произнес: — Я… давно хотел сказать тебе, Кироэ. Ты мне очень нравишься. — Ты мне тоже очень нравишься, Тэш, — вежливо отозвалась она. — Я не в этом смысле… я в том смысле… — Тэш окончательно запутался. — Тэш! — удивилась она. — Ты что, хочешь сделать мне предложение? —Э…ну да! «Вот это влип, — мелькнуло у него в голове. Но отступать было некуда. — Может, оно и к лучшему, — подумал он, — не умирать же старым холостяком». — Ты — самая замечательная девушка из всех, что я когда-либо видел, — неуверенно сказал он. — А много ты их видел, Тэш? — Ну… порядочно. — Я все-таки дочь сенатора, — гордо напомнила она. — И если ты хочешь стать моим мужем, ты должен взять на себя определенные обязательства. — Я это и имею в виду, — уныло согласился Тэш. Возможно, где-то в глубине души он даже печально вздохнул — он не очень-то рвался брать на себя «определенные обязательства», какими бы они ни были. Но, к своему удивлению, Тэш понял, что действительно любит Кироэ со всем ее высокомерием и упрямством и что потерять ее было бы для него равносильно катастрофе. Поэтому, собрав все свое мужество, он заявил: — Э… я не знаю, как у вас тут принято…. официально делать предложение. Она грустно взглянула на него. — У нас принято идти к отцу невесты… но у меня нет отца. — Тогда, можеть быть… если Торран у нас за старшего, может, когда он придет в себя, нам следует спросить официального разрешения у него? Девушка помолчала, раздумывая, потом кивнула головой. — Я думаю, это подойдет, — сказала она. — А кто у вас… объявляет молодых мужем и женой? — Обычно муниципальный советник. Но если… — она оживилась, темные глаза загорелись. — Но если этот обряд совершит утарийский монах, это будет просто здорово! Никто уже целых-тысячу лет не испрашивал благословение у последователей Учения! Согласно поверьям, браки, которые благословляют утарийцы, всегда бывают счастливыми. — Ну, — сказал Тэш, — это можно устроить. Она помялась. — А в своем мире ты занимал высокий пост? — Нет, — честно ответил Тэш. — Я владел сыскной конторой. Ну, знаешь, разыскивал сбежавших мужей и потерявшихся собак. — И владел оружием? — Да. И не буду скромничать, очень неплохо. Она явно обрадовалась. — Так значит, ты все равно что воин! Да еще не простой солдат, а воин-разведчик! У нас таких людей уважают! — Ну, можно сказать и так, — согласился Тэш. Кироэ улыбнулась своим мыслям, но тут же гордо вскинула голову. — Имей в виду, — величественно произнесла она, — я еще не дала тебе согласия. — Конечно, — скрывая усмешку, подтвердил Тэш, — у меня и в мыслях не было, что ты так сразу… |