
Онлайн книга «Нечто чудесное»
![]() – Но тем не менее надеюсь, что вы послушаетесь меня. Александра открыла было рот, собираясь сказать, что не желает подчиняться каким-то глупым правилам, но Джордан с широкой улыбкой прижал палец к губам. – Пари, Александра, – ты обещала быть моей покорной женой. Надеюсь, не хочешь сразу сдаться? Александра бросила на него красноречиво-презрительный взгляд: – Мне не грозит опасность проиграть, милорд. Скорее, вам. Могу сказать, что вы уже проиграли. – Подняв бокал, она подошла к камину и притворилась, что рассматривает изящную вазу девятнадцатого века. – Что это означает? – осведомился Джордан, бес-, шумно подходя сзади. Александра провела пальцем по основанию бесценной вазы. – Вы, со своей стороны, обязались попробовать стать настолько приемлемым мужем, что я не захочу покидать вас. – И? – И, – сухо сообщила она, оглянувшись, – боюсь, вам это пока не удается. Она думала, что Джордан высокомерно отвернется и не захочет слушать. Вместо этого он положил руки ей на плечи и повернул лицом к себе. – В таком случае, – прошептал он улыбаясь, – придется мне постараться, не так ли? Застигнутая врасплох необычайной нежностью, светившейся в его глазах, и неожиданным признанием вины, Александра позволила Джордану целовать себя, из последних сил цепляясь за остатки здравого смысла. Сильные руки обвили ее и привлекли к широкой груди, горячие губы прижались к губам. Он целовал ее долго, томительно, словно наслаждаясь вкусом ее губ и каждым мигом близости. Когда Джордан наконец разжал объятия, Александра с безмолвным изумлением взглянула на него. Как может он быть таким нежным в один момент, а в следующий – обдавать холодом, обращаться с ней как с ничтожеством, не стоящим внимания, как с глупой, непослушной девчонкой?! – гадала она, глядя в завораживающие, полуприкрытые тяжелыми веками серые глаза. – Я очень хотела бы когда-нибудь понять вас, – едва слышно выговорила она наконец. – Чего же ты не понимаешь? – осведомился Джордан, хотя уже предчувствовал ответ. – Мне бы хотелось знать истинную причину, почему вы сегодня так набросились на меня у конюшни. Александра ожидала, что он отделается шуткой или попытается перевести разговор на другую тему, но Джордан снова удивил ее, честно признавшись: – Говоря по правде, я уже открыл тебе истинную причину, только оставил ее напоследок. – Какую?! – Моя гордость была задета тем, что ты оставила меня одного посреди ночи. – Вот оно что, – охнула Александра, – и потому вы назвали меня шлю… так некрасиво выразились? Она не заметила веселых искорок в его глазах и не сразу догадалась, что он смеется не над ней, а над собой. – Верно, – мрачно вздохнул Джордан. – Конечно, трудно ожидать, что неглупый взрослый человек, сражавшийся с армиями Наполеона, не способен набраться мужества взглянуть женщине в глаза и просто спросить ее спокойным, негромким голосом, почему она не захотела провести с ним ночь. – Отчего же? – пробормотала она, но тут же рассмеялась, поняв, что он имеет в виду. – Мужское самомнение, – пояснил Джордан, криво улыбнувшись. – Боюсь, мы на все готовы ради него. – Спасибо, – мягко шепнула Александра, – за то, что сказали правду. – Это основная причина, почему я был так непростительно груб. Но должен признать, в этом доме есть что-то такое, нагнетающее на меня тоску. – Но вы здесь выросли! – И возможно, – почти небрежно бросил он, беря ее под руку, – именно поэтому я так не люблю его. – О чем вы? – удивилась она. Джордан снова улыбнулся, но покачал головой: – Давным-давно, в Роузмиде, ты попросила всегда открывать все, что у меня в мыслях и сердце, вот я и стараюсь делать именно это. Однако я привык сдерживать свои чувства, и мне трудно сразу обнажить душу. Не торопи меня. Когда-нибудь я отвечу на твой вопрос. Джордан действительно постарался стать «приемлемым» мужем и добился за ужином ошеломляющего успеха, чем полностью лишил покоя Александру. Когда они только поженились, ей казалось, что он пытался быть снисходительным к ней, но все его тогдашние усилия были ничто по сравнению с теперешними. Пока они ужинали, он обратил на нее всю силу своего непобедимого обаяния, поддразнивал сверкающей белозубой улыбкой и развлекал скандальными и уморительными историями о лондонских знакомых. А потом отнес ее в спальню и осыпал нежными, бурными, страстными и исступленными ласками всю ночь напролет. Только на рассвете оба заснули, но и во сне он прижимал ее к сердцу, не выпуская из объятий. Подняв корзинку со сладостями, которые повар приготовил по ее просьбе, Александра уселась в фаэтон, намереваясь, с полнейшим пренебрежением к приказам Джордана, навестить Тони. Она убеждала себя, что не собирается вновь влюбляться в мужа, что просто очень хочет узнать о его родителях, но в глубине души знала: это не совсем так. Она опасно близка к тому, чтобы вновь отдать свое сердце Джордану, и отчаянно старается понять неотразимо-загадочного человека, женой которого стала. Тони – единственный, кто может дать ответы на все тревожащие вопросы. Сообщив Олсену, своему личному груму, что собирается навестить Уилкинсонов и его помощь не требуется, Александра направилась к маленькому коттеджу Уилкинсонов. После короткого визита она повернула лошадь к дому Тони, не подозревая, что Олсен последовал за ней и, хотя старался держаться в тени деревьев, все-таки сумел проводить ее светлость до конца пути. – Александра! – воскликнул Тони, широко улыбаясь и протягивая руки. Он уже успел выбежать на крыльцо и спуститься к узкой, обсаженной деревьями аллее. – Насколько я понял из записки Джордана, он намеревается ни с кем не делить тебя следующие несколько недель! – Он не знает, что я здесь, – сообщила Александра, тепло обнимая его. – Клянешься не выдать меня? – Даю слово! – объявил Тони, прикладывая руку к сердцу. – Пойдем, поздороваешься с мамой и Берти, они будут рады видеть тебя. И словом не обмолвятся о твоем визите, – заверил он, видя, что Алекс колеблется. – После того как я поздороваюсь с ними, не могли бы мы немного погулять? Мне нужно спросить тебя кое о чем. – Конечно, – с готовностью согласился Тони. Взяв его под руку, Александра направилась к двери. |