
Онлайн книга «Адская смесь»
– Понял тебя, Саня. Работаю! В 7.20 из «зеленки» начали выходить бойцы «Ирбиса», прикрывавшие действия «Ориона» в Тарвале. Они подходили к бывшему южному посту охранения талибов, где Тимохин организовал своеобразный командный пункт. Бойцов интересовало, как прошел штурм, нет ли в отряде потерь, заминированы ли склады; но больше всего вопросов было по причине отказа в приеме на плато вертолета эвакуации. На вопросы американцев отвечали российские спецназовцы и те бойцы «Ирбиса», что принимали участие в штурме базы боевиков совместно с «Орионом», – главным образом полковник Дак. Вышел из «зеленки» и Харсон в сопровождении связиста лейтенанта Кроша. Генерал тут же подошел к Тимохину: – Что тут у нас? – Необходимо принять план дальнейших действий. – Вы по-прежнему считаете, что отряду необходимо уходить за перевал, а не попытаться прорваться на юг – скажем, к Хайрабскому ущелью? Это, думаю, стало бы для дикарей большим сюрпризом. Александр, стараясь соблюдать такт и субординацию, ответил: – Вы заблуждаетесь, мистер Харсон. Для «духов» было бы предпочтительнее, если бы мы заняли оборону у Тарвала, но поверьте, и вариант с прорывом на юг они просчитали. Мы имеем дело не с племенем дикарей, как вы называете афганцев, а с хорошо подготовленным, организованным, управляемым противником. Сто против одного, что банды Омара и Моджарина, решись мы на прорыв в южном направлении, не стали бы особо препятствовать этому, потому что в Хайрабе нас наверняка ждут другие отряды талибов. – Но нас также наверняка дожидаются хорошо подготовленные воины «Талибана» и на северном направлении. – Естественно, мистер Харсон. – Так в чем же разница? – Разница, генерал, в том, что нам необходимо очень быстро принять единственно верное решение, чтобы переиграть «духов». И решение это – за перевалом. – Но почему вы уверены в этом? – Взгляните на карту. Тимохин развернул карту района. В это время его радиостанция издала сигнал вызова. – Извините, генерал, мне надо ответить… «Орион»! – бросил в эфир Александр. – Шестой на связи. Проверили тропу, замеченную Соловьевым, – доложил майор Каменев. – Ну и?.. – Она действительно тянется только до середины склона, но обрывается у террасы, от которой идет вверх другая тропа. В общем, здесь подняться можно. – Ты на вершине? – Нет, я на террасе, а на вершине Шепель. – Хорошо! Тебе отбой. – Тимохин вызвал на связь Михаила: – Четвертый, ответь Первому! – На связи, командир. – Поднялся на вершину без проблем? – Нормально поднялся, – ответил Шепель. – Что видишь? – Плато, почти такое же, что и внизу. Здесь, как и там, сначала лежит открытое пространство, разделяемое оврагами, далее слева и справа небольшие «зеленки». За ними – то ли большие овраги, то ли каньоны, а еще дальше еще два лесных массива. – «Духи»? – Не наблюдаю. – Ближайшая от тебя балка на каком расстоянии от вершины? – Три километра с небольшим. Или тебе нужно точнее? – Обойдемся. Сколько до левой «зеленки»? – Около семи километров. – Ясно! Оставайся на вершине и продолжай наблюдение. – Принял! Тимохин отключил станцию. – Вы уже выслали разведку на перевал? – спросил Харсон. – Да. Тимохин свернул карту под недоуменным взглядом американского бригадного генерала. – Что вы делаете? – нахмурился Харсон. – Объясню позже. Мы потеряли полчаса, следовательно, передовые отряды «духов» из Дихухеля и Кульдака на данный момент где-то в полутора километрах марша от нас. Это те же полчаса. Через тридцать, максимум сорок минут боевики Омара и Моджарина выйдут к Тарвалу. Поэтому что-либо обсуждать, генерал, будем на вершине перевала. А сейчас следует быстро уходить отсюда. У нас на подъем не более двадцати минут. Командуйте! – Я должен знать, что вы планируете, полковник. – Вытащить отряд из капкана, который ставят «духи», не более того. Повторяю, подробности наверху. – О’кей! Я послушаю вас и на этот раз. Харсон отдал команду сводному подразделению на выдвижение к перевалу и подъему по тропе на верх горного хребта Джикунзи. – Она пригодна для подъема? – И для подъема, и для отсечения преследования, которое непременно будет организовано людьми Омара. – Почему Омара, а не Омара и Моджарина? – Мы теряем драгоценное время, генерал. – Отряд уже пошел к тропе. Проведем подрыв складов и догоним его. – Подрыв проведем со склона. – Что? Я не могу согласиться с этим. – А придется! Вы хотите вернуться живым домой к семье, детям? – Странный вопрос. – Тогда, уважаемый мистер Харсон, прошу делать то, что скажу я. Это противоречит субординации, но здравый смысл превыше всяких формальностей. Я не претендую на ваше место, поэтому, если мой замысел удастся, лавры победителя будете пожинать вы, как командир отряда. – Мне не нужны лавры. Мне необходимо убедиться, что задача, поставленная вышестоящим командованием – кстати, нашим общим, – выполнена в полном объеме. – Вы получите такую возможность. – О’кей! Уходим. Харсон оценил прозорливость командира российской группы спецназа, когда стало ясно, что отряд не укладывается в график подъема на вершину перевала. Бойцы «Марса» оказались частью на втором этапе пути, частью на террасе, когда из западной «зеленки» появились душманы. И вышли они отрядом численностью в тридцать человек. Полевой командир Омар быстро оценил обстановку. Он увидел разгромленную базу и нетронутые склады, заметил людей на склоне. За боевиками с террасы в свою очередь следили генерал Харсон, полковник Тимохин и саперы обеих групп, капитан Ким и сержант Копански. – Так, «духи» нас увидели, – произнес Александр. – У них русские снайперские винтовки «СВД», – воскликнул бригадный генерал, – и они сейчас перестреляют нас всех как куропаток! – Ну, уж такого подарка мы им не преподнесем. – Тимохин повернулся к саперам: – Внимание! Подрыв! Ким и Копански одновременно нажали на красные клавиши пультов дистанционного управления радиовзрывателями мин направленного действия, установленных в пещерах. Хребет вздрогнул от сильного внутреннего удара, словно прошел толчок землетрясения; следом из пещер вырвался огненный смерч, прогремел оглушительный раскат, покатившийся эхом по горам. Хребет вздрогнул еще раз, и скала, у подножия которой когда-то была база вооружений талибов, рухнула, накрыв обломками камня весь кишлак. Это означало, что пещеры обрушились. Плато от перевала до «зеленок» накрыло темное облако пыли и пороховой гари. |