
Онлайн книга «Код Рублева»
![]() – Вот как? Интересно… Впрочем… Допустим, у меня и впрямь кое-что есть. Но почему я должен показывать это вам? Предположим, я просто не хочу. Не силой же вы меня заставите? – Если придется – заставлю силой, – сказал отец Андрей. Некоторое время таксидермист молча разглядывал лицо дьякона, словно обнаружил в его внешности неожиданные и интересные черты. Потом кивнул и сказал: – Верю. Вы человек действия. И хватка у вас, судя по всему, железная. Но есть одно «но». Что, если я возьму и достану из кармана скорняжный нож? В умелых руках этот нож – страшное оружие. Дьякон покачал головой и сказал: – Не достанете. Убийство – дело суетливое, сопряженное со множеством проблем. А вы человек ленивый. И потом, оно не представляет для вас ни практического, ни теоретического интереса. Вы использовали этот нож тысячи раз. – Но не на живом человеке, – возразил доктор Берг. – А разве для вас есть разница? Несколько секунд Берг молчал, затем засмеялся. – Вы правы. Убийства меня совершенно не вдохновляют. Вчера вечером я получил от Тихомирова бандероль. Марго подалась вперед: – Бандероль? – Да. Тихомиров решил поздравить меня с днем рождения и, зная мою любовь к поэзии, прислал мне подарок. – По крайней мере, это логично, – сказал дьякон. – Несомненно, – кивнул таксидермист. – Особенно если учесть, что день рождения у меня в конце декабря, а сейчас апрель. Доктор Берг выдвинул верхний ящик стола, достал из него серый толстый конверт и протянул отцу Андрею. Однако Марго оказалась проворнее – она выхватила конверт из белых пальцев таксидермиста и нетерпеливо его вскрыла. В конверте лежала старая, потрепанная книжка. – «Роза и Крест». Пьеса Александра Блока, – прочла Марго на обложке. Она посмотрела на отца Андрея и вяло усмехнулась. – Если так пойдет и дальше, дня через три мы с вами соберем приличную библиотеку. Доктор Берг выслушал ее тираду с любопытством. Голова его была склонена набок, дряблая щека покоилась на шерстяном шарфе. Марго раскрыла книгу. – Тут кое-что написано, – сказала она и взглянула на таксидермиста: – Что это значит? Тот развел руками: – Увы, моя милая, я не в состоянии ответить на этот вопрос. К тому же ваш спутник только что убедительно доказал, что книга адресована не мне. Марго нахмурила тонкие брови и протянула книгу отцу Андрею. Тот взял книгу и, так же, как и Марго, внимательно ее осмотрел. Затем положил книгу на стол, взял конверт и внимательно изучил. Марго ждала с напряженным вниманием. Наконец она не выдержала. – Ну что же вы молчите, дьякон? Объясните мне, что все это значит? – Я не знаю, – ответил отец Андрей. На форзаце книги красовалась надпись, сделанная мелким, убористым, но очень отчетливым почерком: «RU – WINGDINGS» И ни слова больше. – Ну что же вы, дьякон? – с грустной усмешкой поинтересовалась Марго. – Неужто пришли в замешательство? А я думала, вас невозможно сбить с толку. Отец Андрей молчал. – Ну а вы, доктор? – повернулась Марго к Бергу. – Вы-то что об этом думаете? Таксидермист также не спешил с ответом. Он постучал чашей трубки о край пепельницы, вытряхивая прогоревший табак, и принялся неторопливо забивать ее новым табаком. – Ясно, – сказала Марго. – Мужчины натолкнулись на непреодолимое препятствие, и прочная лодка мужского самолюбия дала течь. Придется думать самой. Итак, начнем сначала. Прежде всего RU. Если я что-то в чем-то понимаю, то RU в сетевой терминологии означает «Россия». Что же касается слова «Wingdings» – то тут еще проще. Это название компьютерного шрифта. – В самом деле, – удивленно проговорил отец Андрей. – Как я мог об этом забыть? – Почему-то меня это не удивляет, – фыркнула Марго. – Было бы неплохо проверить наши домыслы на практике, но в этом склепе вряд ли найдется компьютер. – Отчего же, – сказал доктор Берг. Он протянул руку к нижнему ящику стола, выдвинул его и извлек на свет миниатюрный серебристо-серый лэп-топ. Марго одобрительно кивнула. – Машинка что надо, – сказала она. – Надеюсь, аккумулятор заряжен? – Он всегда заряжен, – ответил таксидермист, аккуратно кладя лэп-топ на стол. Марго, не церемонясь, пододвинула компьютер к себе, откинула крышку и бодро застучала пальцами по клавиатуре, комментируя свои действия. – Итак, набираем две буквы – «R» и «U». Теперь выделяем их и переключаемся на шрифт Wingdings. Хм… Получилось интересно… Она развернула компьютер так, чтобы отцу Андрею и доктору Бергу был виден монитор. На белом поле монитора красовались два значка: КЛИШЕ – Звезда и крест, – сказал отец Андрей. – Кажется, вчера мы уже беседовали об этих вещах. – Да, – кивнула Марго. – С историком Белкиным. – С Белкиным? – эхом отозвался таксидермист. Марго и дьякон повернули головы и с любопытством на него уставились. – А вы что, его знаете? – подозрительно спросила Марго. – Знал когда-то, – спокойно ответил доктор Берг. – Он ведь историк? Когда-то был неплохим ученым, но я слышал, что он спился. Так о чем вы с ним говорили? – Не ваше дело, – отрезала Марго. – Мы говорили о взрыве сверхновой звезды в 1054 году, – сказал отец Андрей. – И о другом событии, случившемся примерно в то же самое время. Доктор Берг прищурился: – О разделении христианской церкви на католическую и православную? – Да. – Гм… – Таксидермист поправил на горле шарф и облизнул сухие губы. – Действительно, звезда и крест, – задумчиво пробормотал он. – Но как связаны эти события? Кроме чисто хронологического совпадения, конечно? – Тот же вопрос я задаю и себе, – сказал дьякон. – Вы полагаете, что в этой звезде и в этом кресте заключена какая-то тайна? – Безусловно, – ответил отец Андрей. – Тихомиров говорил, что совершил открытие, которое способно произвести бурю в академических кругах. Доктор Берг поморщился: – А, бросьте. На болоте не бывает никаких бурь. Буря – привилегия морей и океанов. Кстати, может, взрыв сверхновой звезды был предзнаменованием церковного раскола? – Доктор поднял руку и задумчиво поскреб ногтем лысину. – Да нет, чушь какая-то. Ничего не могу придумать. – Неудивительно, – едко произнесла Марго. – Умные мысли брезгуют вашим восковым котелком. Порядочного варева в нем не сваришь. А вот у меня идея есть. |