Онлайн книга «Средство от одиночества»
|
— Да! — Если вы пока ничего не запланировали на после обеда, я могу позвонить кое-кому и попросить об услуге. — Майлз, я... По ее голосу чувствовалось, что она колеблется. — У меня идея. Расскажу о ней завтра. — Вы не должны чувствовать себя... Он прервал ее. — Вы пока думайте о том, как найти повара, который умеет готовить на открытом огне, а я что-нибудь придумаю для Бена. Пока заканчивать, решил Майлз. Нельзя забывать, что никакие отношения с Джемаймой невозможны. Только... только все труднее помнить об этом. — Мам, ты правда здесь работаешь? — спросил Сэм, прижавшись лицом к стеклянной двери «Кингсли и Брессингтона». — Да. Через минуту сам увидишь. — Джемайма оттащила сына и нервно поправила свои непослушные кудри. Надо было их хотя бы сколоть. Оставалось только надеяться, что Майлз не подумает, будто она для него старалась — он ведь назвал их «сексуальными» Хотя, может, и для него. Точно для него. Только хорошо бы он так не подумал. — Там кто-то идет, — сказал Бен. Сэм бросился вперед. — Это Майлз! Я ездил на его машине, когда болел. У Джемаймы екнуло под ложечкой, во рту стало сухо, а ладони мгновенно вспотели. Господи, помоги мне. — Привет, — с трудом выдавила она, когда он открыл дверь. — И вам всем привет. Джемайму вдруг одолело такое смущение, какого она не испытывала никогда в жизни. Что он видит, когда смотрит на меня вот так? — Итак, ты, значит, Бен, — сказал Майлз, переводя взгляд на старшего сына. — А с Сэмом мы уже знакомы. — Я ездил на его машине, — вновь похвастался Сэм. Джемайма положила руки на головы сыновей и повела их внутрь. Бен потрясенно озирался. — Класс! — воскликнул он, глядя на открывшуюся перед ними лестницу. — Это даже круче, чем в офисе у папы. Майлз поглядел на Джемайму поверх его головы и улыбнулся. — Вы лучше посмотрите, где работает ваша мама. Это наверху. Сэм сунул ладошку в руку матери, и они пошли к ее кабинету. — Вот здесь я и работаю, — сказала Джемайма. Бен, как Джемайма и ожидала, тут же уставился на компьютер. — А в нем есть игры? Джемайма ответила на улыбку Майлза. — Вряд ли. Мне некогда играть в игры. — В моем есть, — вмешался Майлз. Он с усмешкой подошел к открытой двери своего кабинета. — Хотите посмотреть? Бен и Сэм мгновенно позабыли про смущение. Минуту спустя три головы сгрудились перед экраном. Майлз обернулся и улыбнулся Джемайме, и у той снова екнуло под ложечкой. Она отступила в свой кабинет, перечисляя в уме все доводы, почему она больше ни за что не поверит ни одному мужчине. И особенно этому. — Они сразу все сообразили, — сказал Майлз, подходя. — Нынешние дети, кажется, уже рождаются готовыми программистами. Джемайма медленно сосчитала до десяти. Спокойствие. Просто сегодня выходной, поэтому все тут и выглядит так непривычно. А Майлз помогает ей просто по доброте душевной. — Чай? Кофе? — спросил Майлз. Он по обыкновению выглядел полностью уверенным в себе. В отличие от Джемаймы. — Угу. Майлз улыбнулся. — Долгонько придется их ждать. — Ох, простите, — спохватилась Джемайма. — Вы работаете? Я могу позвать их... — Все в порядке. Я уже закончил работу на сегодня. — Прямо и не верится, что у вас в компьютере есть игры — сказала она как бы невзначай. — Выходит, когда вы сидите у себя и я думаю, что вы работаете, вы на самом деле пытаетесь подняться на следующий уровень? Майлз подмигнул, и сердце у Джемаймы подпрыгнуло. — Чай или кофе? Джемайма привычным с детства жестом потянула за кудряшку. — Кофе, если можно. — Кстати, красивая прическа, — заметил Майлз, отвернувшись к стойке. — Очень... сексуальная. Мне нравится. Джемайма почувствовала, что краснеет. Что с ней происходит? А с ним? — С-спасибо. Неожиданно Майлз протянул руку и дотронулся до ее волос. Джемайма замерла, ее сердце билось уже где-то в горле, словно ему не хватало места в груди. Она не могла ни дышать, ни думать. Стремительно промелькнуло воспоминание о поцелуе. Ей кажется или он в самом деле смотрит на нее так, словно хочет снова поцеловать? Джемайма была испугана и взволнована. Ей и хотелось, чтобы он ее поцеловал, и не хотелось. Внутренняя борьба длилась столько, сколько Майлз смотрел на молодую женщину. Потом он медленно опустил руку и отвернулся, занявшись кофе. Джемайму словно окатило холодной водой. Он нарочно отвернулся, он не захотел! — Я утром получил сообщение по электронной почте от Алистера. Джемайма с трудом проглотила комок в горле. — И?.. — Если хотите, можете сами прочитать. — Майлз наполнил две чашки. — Кажется, все не так плохо, как думали врачи. — Это... хорошо. — Не знаю, написал ли Алистер и вам тоже... — У меня компьютер не работает. — А-а. — Майлз протянул Джемайме чашку с кофе. — Спасибо. — Я точно не знаю, что и как, — проговорил Майлз, — но отцу Алистера то ли уже сделали, то ли вот-вот сделают операцию по удалению небольшой опухоли. Впрочем, лучше прочтите письмо сами. — Из кабинета донесся радостный смех. — Веселятся, — заметил Майлз. — Да. Майлз поставил чашку на стеклянный столик. — Я совсем забыл. У меня кое-что задумано на после обеда. Надеюсь, Бену понравится. Я плохо знаю девятилетних мальчишек. — Кроме себя в этом возрасте, — уточнила Джемайма. — Да, кроме себя, — повторил Майлз, ласково глядя на нее. Джемайма вконец смутилась. Майлз протянул ей конверт. — Что это? — Откройте. Вопросительно глядя на Майлза, Джемайма открыла конверт и вытащила какие-то билеты. — Что это? — спросила Джемайма снова. — Я оплатил кабину на обзорном колесе «Лондонский глаз» — Да, я уже поняла, но... — Это значит, что вся кабина в вашем распоряжении. Джемайма заколебалась. Принимать подарок или не принимать? Билеты наверняка очень дорогие. Сколько Майлз заплатил за целую кабину? Майлз замер, словно чувствуя ее нерешительность. |