
Онлайн книга «Перерождение»
— Эй, ты! — окликнул он Леона и огрел так, что тот упал как подкошенный. Оглушенного сторожа оттащили в глубь переулка. Под оранжевым костюмом Холлис нащупал привязанную к ноге кобуру, в которой лежал короткоствольный револьвер. Подоспел Калеб с мотком веревки. Сторожа связали по рукам и ногам, а рот заткнули кляпом. — Револьвер заряжен? — спросил Питер. Холлис откинул барабан. — Три патрона, — объявил он, резким движением защелкнул барабан и передал револьвер Алише. — Питер, бараки пустуют! — с тревогой заметила она. Действительно, ни в одном окне свет не горел. — Нужно спешить! К тюрьме друзья подбирались с юга, по пустому полю. Холлис запомнил, что вход на севере, со стороны главных ворот, где было что-то вроде туннеля, который, изгибаясь, вел за высокую стену и отлично просматривался с дозорных вышек. Туннелем можно было воспользоваться, но Холлису хотелось найти менее рискованный способ проникновения. Грузовики и пикапы стояли в гараже, примыкающем к южной стене здания. Вполне вероятно, Ольсон держал стратегический арсенал в одном месте. Впрочем, с чего-то начать все равно следовало — почему бы и не с гаража? Гараж оказался закрыт: подъемные ворота опустили и заблокировали, повесив тяжелый замок. Питер заглянул в окно, но ничего не увидел. За гаражом тянулся длинный бетонный въезд на платформу с навесом и еще воротами, ведущими в здание тюрьмы. Посреди въезда темнело пятно. Питер осторожно его коснулся — надо же, еще влажное! — и понюхал пальцы. В нос ударил запах машинного масла. Ни ручек, ни другого отпирающего устройства на воротах не было. Друзья встали в ряд и нажали на гладкую створку, стараясь поднять ее вверх. Никакого сопротивления не чувствовалось, но чересчур тяжелая створка не поддавалась без удобного захвата. Калеб пулей метнулся к гаражу: зазвенело битое стекло, и через секунду паренек возник у ворот с монтировкой в руках. Они снова выстроились в ряд и на сей раз сумели чуть приподнять створку. Калеб вставил монтировку в образовавшуюся щель — на платформе появилась широкая полоса света. Один за другим члены отряда проползли под воротами и, убрав монтировку, захлопнули их. Друзья попали в сообщающийся с гаражом дебаркадер. На полу валялись мотки цепей и детали старых двигателей. Пахло сыростью и машинным маслом, где-то рядом капала вода. Очевидно, источник света скрывался в глубине дебаркадера. Стоило сделать несколько шагов вперед, и в полумраке проступили знакомые очертания. «Хаммер»! Калеб открыл задний борт. — Винтовок нет, один пулемет остался! Еще три коробки с патронами, — объявил он. — Где же винтовки? — задумчиво произнесла Алиша. — И кто перегнал сюда «хаммер»? — Мы перегнали! — Из полумрака выступил Ольсон Хэнд, а за ним еще шестеро в оранжевых костюмах с винтовками наготове. Членов отряда взяли в кольцо. Алиша выхватила револьвер и прицелилась в Ольсона. — Велите им отойти! — Делайте, как она говорит! — приказал Ольсон. — Опустите винтовки, сейчас же! Люди в оранжевом послушались и один за другим опустили стволы. Алиша последовала их примеру, хотя за пояс револьвер не заткнула, а только прижала к бедру. — Где они? — без обиняков спросил Питер. — У вас? — Я думал, пропал лишь Майкл. — Нет, еще Эми и Маус. На лице Ольсона отразилось искреннее недоумение. — Очень жаль! Этого я не хотел и даже не представляю, где они. А вот ваш друг Майкл у нас. — Что значит «у нас»? — взорвалась Алиша. — В чем дело, черт подери? Почему нам всем снится тот же сон? — Да, про толстуху, — кивнул Ольсон. — Сукин сын, ты что с Майклом сделал? — Алиша снова подняла револьвер, на сей раз двумя руками, и прицелилась Ольсону в голову. Люди в оранжевом как по команде вскинули винтовки. Питер почувствовал, как сжимается желудок. — Ничего страшного, — тихо ответил Ольсон, не сводя глаз с дула револьвера. — Питер, скажи ему! — процедила Алиша. — Скажи, что я мозги ему прострелю, если он немедленно не объяснит, в чем дело! Ольсон примирительно замахал руками. — Опустите винтовки и успокойтесь! — велел он своим людям. — Они не знают главного. Они ничего не понимают! Алиша взвела курок. — Что мы не знаем, мать твою? В неровном свете ламп Ольсон точно съежился и стал непохож на себя прежнего. Благообразная маска слетела, и Питер впервые увидел настоящего Ольсона — усталого, измученного заботами старика. — О Бэбкоке, — коротко ответил он. — Вы ничего не знаете о Бэбкоке. Чтобы разобраться в паутине проводов, адаптеров и соединителей, Майклу пришлось лечь на пол у пульта управления. — Попробуй еще раз! Гас замкнул рубильник, который коммутировал цепь, соединяя пульт с батареями. Под полом загудел главный генератор. — Ну что? — Погоди… — отозвался Гас, но тут же покачал головой. — Нет, выключатель снова сработал. Где-то здесь произошло короткое замыкание! То ли из-за порошка, который подсыпала в воду Билли, то ли из-за многолетнего общения с Элтоном Майкл буквально чувствовал едва уловимый аромат горячего металла и расплавленного пластика. Поврежденный участок где-то здесь, в паутине проводов над его головой. Одной рукой Майкл водил тестером по пульту, другой осторожно дергал каждое соединение. Все было в порядке. С мокрым от пота лицом Майкл вылез из-под пульта и сел на корточки. — Майкл… — встревоженно начала стоявшая рядом Билли. — Я помню, помню! — Майкл хлебнул воды из фляги, вытер пот рукавом и задумался. Целых два часа тестировал цепь, дергал за провода, определял, как каждый из них соединяется с пультом, — и все напрасно! Что бы в такой ситуации сделал Элтон? В любом случае других вариантов не осталось… Майкл поднялся на ноги и узким коридором прошел из кабины в моторное отделение. Гас стоял у блока управления с фонариком-авторучкой во рту. — Перезапусти реле! — велел Майкл. — Уже пробовали, — выплюнув фонарик в раскрытую ладонь, ответил Гас. — Чуть батареи не посадили! Еще немного, и придется перезаряжать их через переносные генераторы, а это как минимум шесть часов. — Нужно перезапустить реле! Гас пожал плечами и не глядя потянулся к включателю. — Ладно, не пойму зачем, но реле перезапускаю. Майкл вернулся к электрощиту. — Мне нужна полная тишина! — крикнул он. У меня получится, у Элтона же получалось! Майкл сделал глубокий вдох, медленно выдохнул и закрыл глаза, стараясь отрешиться от всего происходящего. Потом он нажал кнопку выключателя. |