
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - эрбпринц»
Я спросил с интересом: — Значит, я буду вторым эрбпринцем за всю историю королевства? — Можно даже сказать, — уточнил он, — первым. Все-таки эрбпринцем великий наш предок Руперт стал еще в тех землях, что были до прибытия Маркуса… В истории даже не сохранилось их названий… Ваше высочество, это нужно для того, чтобы крестьяне поверили нам… и вам тоже, и начали возить в город зерно, муку, мясо… — Мне нравится ваш деловой подход, — сказал я с одобрением. — И ваша деловая хватка. Распорядитесь, чтобы подготовили коронование как можно быстрее, скромнее и без всяких сложностей. Нам и самим нужен бесперебойный подвоз товаров, а не всякие там церемонии, верно? Он поклонился, не скрывая огромного облегчения. — Спасибо, ваше высочество! Я вернулся в зал, там сразу провозгласили тост за возвращение сюзерена к своим верным соратникам, все радостно заорали, уже достаточно хмельные, потянулись друг к другу через стол с налитыми доверху кубками, а я с довольным видом человека, которому все удается, сел за стол. Альбрехт начал рассказывать, как быстро королевский дворец наполняется народом, есть и вельможи высокого ранга, а я заметил, как в зал снова проскользнул разведчик и пробирается вдоль стены ко мне. — Неужели снова дело, — пробормотал я, — как мне везет… Разведчик приблизился тихонько, шепнул: — Ваше высочество, там прибыл гонец… — Давай его сюда, — велел я. Он переспросил с неуверенностью: — Но он… издалека! Я встрепенулся. — От Меганвэйла? Как здорово! Или Зигмунда Лихтенштейна, что отправился по нашим следам?.. Ладно, тащи скорее сюда! Он исчез, а через минуту появился в дверном проеме вместе с человеком в темном плаще и с капюшоном, закрывающим верхнюю часть лица. Я вскочил, задев стол. — Стоп-стоп! Я лучше сам подойду. Рыцари прекратили веселый гвалт и смотрели заинтересованно, как я быстро обогнул стол, приблизился к незнакомцу и увел его из зала. Миновав два коридора, я выбрал уединенное место и сказал тихо: — Дарси, давай без церемоний, раз уж нас никто не видит. Что пришел украсть? Он ответил из положения полупоклона: — Напротив, ваше высочество… — Что-то принес? Давай! Он покачал головой. — Ладони у вас широкие, ваше высочество, загрести можете много, теперь и сам вижу. Но меня послали… как бы точнее сформулировать, оставить у вас то, что вам пока не принадлежит. Холодок пробежал по мне с головы до ног. Я покачал головой и сказал торопливо: — Нет-нет, Дарси! Это не дело. Я не могу брать, я же не казнокрад. Я только даю, ранг у меня такой. Потому даже не заикайся о том, о чем хочешь заикнуться. Он вздохнул, сказал несчастным голосом: — Я бы не заикнулся, еще в прошлый раз все понял! Но Его Императорское Величество изволили предложить к рассмотрению вариант, который мог бы вас заинтересовать… при наличии доброй воли и определенных обстоятельств. Я сказал с настороженностью: — Здесь прозвучали несколько успокаивающие слова: «к рассмотрению», «вариант» и «который мог бы». А еще особенно насчет доброй воли и определенных обстоятельств. Я бы добавил обязательность вхождения Козла, это такой знак Зодиака, в Деву… Не улыбайся, я не имею в виду, что я козел, просто астрология — как бы точная наука в определенных обстоятельствах! Когда нужно, я признаю даже ее. — Значит, — проговорил он, — при определенных обстоятельствах вы готовы рассмотреть этот вариант? — При очень определенных, — ответил я нервно. — Настолько, что я даже не знаю… Туда входит и выживание после Багровой Звезды, о которой почему-то я один помню!.. Он подумал, кивнул. — Значит, я могу сообщить Его Императорскому Величеству Вильгельму Блистательному, что вы очарованы принцессой Аскланделлой… тихо-тихо, ваше высочество! Это просто комплимент и вас ни к чему не обязывает! — Точно? — спросил я нервно. — Точно-точно, — заверил он. — Вы очарованы, но в данное время вы проводите важнейшую военную кампанию и потому не можете обсуждать ничего, что выходит за рамки предстоящих сражений. — Хорошо сказано, — одобрил я. — Хотите ко мне в советники?.. И чем вас там держат, не понимаю! Не патриотизмом же, его еще не придумали. В общем, наговорите сладких слов, чтоб и его императорское величество не обидеть, и чтоб мне больше не совали в руки чересчур хрупкий в обращении… Он воскликнул в панике: — Ваше высочество! Принцесса у нас совсем не хрупкая. Скорее, напротив… — Дорогой, — поправил я себя. — Слишком дорогой товар, я хотел сказать. Такие женщины только Мунтвигу по карману! А мне, как Ваньке Морозову, чего-нибудь попроще. Ну там простые королевские дочки вполне… А императорские… нет, слишком высоко! Даже безумно. — Уничижение паче гордыни, — произнес он. — Судя по вашим военным успехам, вы вполне можете потягаться с Мунтвигом за руку великолепной Аскланделлы. — А мы и тягаемся, — сообщил я. — Вы даже не представляете, как тягаемся! Постоянно письмами обмениваемся на ее счет. Он сказал живо: — И как? — Пока ничья, — сообщил я. — Но оба рассчитываем на победу. Может быть, даже с разгромным счетом. — Хорошо, — сказал он, — бумагу какую-то составлять будем? — Ни за что, — отрезал я. Он поклонился. — Осторожность — черта политика. А на словах я передам его Императорскому Величеству Вильгельму, что вы весьма заинтересовались принцессой. Это ни к чему не обязывает, зато дает возможность плодотворного разговора. Даже на другие темы. Он удалился; я некоторое время хмуро смотрел ему в спину, в темя долбит ревнивая мысль, как же передвигается, что за технология, хуже или лучше моей, а ноги привычно понесли обратно. Рыцари подняли довольный рев, я вскинул руки, как победитель, и опустился в свое кресло. Альбрехт наклонился к моему уху. — Это тот… который от императора Вильгельма? Я буркнул: — Да. Но он уже отбыл. — Не сторговались? — спросил он понимающе. Я покачал головой. Сулливан прислушался, спросил мощным громыхающим голосом и за столом сразу начали прислушиваться: — Насчет приданого? Что Вильгельм дает за нею? Я стиснул челюсти и прошипел зло: — Что за?.. Никто ни на ком не женится! А если и женится, то не я. У меня такого и в планах нет. |